1. הָעוֹשֶׂה מָקוֹם לְקָנֶה וּלְאִסְפָּתִי וּלְנֵר שִׁעוּרוֹ כָּל שֶׁהוּא כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי _ _ _ הִלֵּל אוֹמְרִים בְּפוֹתֵחַ טֶפַח לָזוּן אֶת עֵינָיו וּלְדַבֵּר עִם חֲבֵרוֹ וּלְתַשְׁמִישׁ בְּפוֹתֵחַ טָפַח:
שַׁמַּאי
בֵּית
הַמְנֻגָּעִים
שֶׁאֵינָן
2. הָעוֹשֶׂה מָאוֹר בַּתְּחִלָּה _ _ _ מְלֹא מַקְדֵּחַ גָּדוֹל שֶׁל לִשְׁכָּה שְׁיָרֵי הַמָּאוֹר רוּם אֶצְבָּעַיִם עַל רֹחַב הַגּוּדָל אֵלּוּ הֵן שְׁיָרֵי הַמָּאוֹר חַלּוֹן שֶׁסְּתָמָהּ וְלֹא הִסְפִּיק לְגָמְרָהּ חֲרָרוּהוּ מַיִם אוֹ שְׁרָצִים אוֹ שֶׁאֲכָלַתּוּ מַלַּחַת שִׁעוּרוֹ מְלֹא אֶגְרוֹף חָשַׁב עָלָיו לְתַשְׁמִישׁ שִׁעוּרוֹ פוֹתֵחַ טֶפַח לְמָאוֹר שִׁעוּרוֹ מְלֹא מַקְדֵּחַ הַסְּרִיגוֹת וְהָרְפָפוֹת מִצְטָרְפוֹת כִּמְלֹא מַקְדֵּחַ כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים עַד שֶׁיְּהֵא בְמָקוֹם אֶחָד מְלֹא מַקְדֵּחַ לְהָבִיא הַטֻּמְאָה וּלְהוֹצִיא הַטֻּמְאָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר לְהָבִיא הַטֻּמְאָה אֲבָל לְהוֹצִיא אֶת הַטֻּמְאָה בְּפוֹתֵחַ טָפַח:
מֵאִיר
שִׁעוּרוֹ
טַרְפוֹן
מֵרְקָהּ
3. אֵלּוּ מְמַעֲטִין אֶת הַטֶּפַח פָּחוֹת מִכַּזַּיִת בָּשָׂר מְמַעֵט עַל יְדֵי רֹבַע עֲצָמוֹת וּפָחוֹת מֵעֶצֶם כַּשְּׂעֹרָה מְמַעֵט עַל יְדֵי כַּזַיִת בָּשָׂר פָּחוֹת מִכַּזַּיִת מִן הַמֵּת פָּחוֹת מִכַּזַּיִת מִן הַנְּבֵלָה פָּחוֹת מִכָּעֲדָשָׁה מִן הַשֶּׁרֶץ פָּחוֹת מִכַּבֵּיצָה אֳכָלִים הַתְּבוּאָה שֶׁבַּחַלּוֹן וְכָכַי שֶׁיֶּשׁ בָּהּ מַמָּשׁ וְנִבְלַת הָעוֹף הַטָּהוֹר שֶּׁלֹא חִשַּׁב עָלֶיהָ וְנִבְלַת עוֹף הַטָּמֵא _ _ _ עָלֶיהָ וְלֹא הִכְשִׁירָהּ אוֹ הִכְשִׁירָהּ וְלֹא חִשַּׁב עָלֶיהָ:
שֶׁחִשַּׁב
וּלְדַבֵּר
שֶׁעֲפָרָהּ
אֶחָד
4. הַחוֹר שֶׁבַּדֶּלֶת שִׁעוּרוֹ מְלֹא אֶגְרוֹף דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר בְּפוֹתֵחַ טֶפַח שִׁיֵּר בָּהּ הֶחָרָשׁ מִלְּמַטָּן אוֹ מִלְמַעְלָן הֱגִיפָהּ וְלֹא _ _ _ אוֹ שֶׁפְּתָחַתּוּ הָרוּחַ שִׁעוּרוֹ מְלֹא אֶגְרוֹף:
הַטֻּמְאָה
מִכָּעֲדָשָׁה
מֵרְקָהּ
כָּל
5. אֵלּוּ שֶׁאֵינָן מְמַעֲטִים אֵין הָעֶצֶם מְמַעֵט עַל יְדֵי עֲצָמוֹת וְלֹא בָשָׂר עַל יְדֵי בָשָׂר וְלֹא כַּזַיִת מִן הַמֵּת וְלֹא כַּזַיִת מִן הַנְּבֵלָה וְלֹא כָעֲדָשָׁה מִן הַשֶּׁרֶץ וְלֹא כַבֵּיצָה אֳכָלִים וְלֹא תְבוּאָה שֶׁבַּחַלּוֹנוֹת וְלֹא כָכַי שֶׁאֵין בָּהּ מַמָּשׁ וְלֹא נִבְלַת הָעוֹף הַטָּהוֹר שֶׁחִשַּׁב עָלֶיהָ וְלֹא נִבְלַת עוֹף הַטָּמֵא שֶׁחִשַּׁב עָלֶיהָ וְהִכְשִׁירָהּ וְלֹא הַשְּׁתִי וְהָעֵרֶב הַמְנֻגָּעִים וְלֹא לְבֵנָה מִבֵּית הַפְּרָס _ _ _ רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים הַלְּבֵנָה מְמַעֶטֶת מִפְּנֵי שֶׁעֲפָרָהּ טָהוֹר זֶה הַכְּלָל הַטָּהוֹר מְמַעֵט וְהַטָּמֵא אֵינוֹ מְמַעֵט:
לִשְׁכָּה
דִּבְרֵי
שֶׁעֲפָרָהּ
הַכְּלָל
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
paal
doter.
nifal
1 - précipité.
2 - insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.
2. ?
3. פְּרָס ?
n. pr.
1 - nu.
2 - nudité.
1 - prix, salaire.
2 - morceau.
3 - nourriture.
4 - pièce de monnaie (un demi-Maneh).
5 - moitié.
n. pr.
4. פָּנִים ?
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
orme.
à cause de.
5. דֶּלֶת ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - grattage.
1 - porte.
2 - pages d'un livre.
3 - lettre dalet.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10