1. וּבַמֶּה אָמְרוּ _ _ _ שְׁעָתָהּ בִּרְאִיָּה רִאשׁוֹנָה אֲבָל בַּשְּׁנִיָּה מְטַמְּאָה מֵעֵת לְעֵת וְאִם רָאֲתָה הָרִאשׁוֹנָה מֵאֹנֶס אַף הַשְּׁנִיָּה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ:
נָתְנָה
וְכֻלָּן
מִלֶּאֱכֹל
דַּיָּהּ
2. אֵיזוֹהִי זְקֵנָה כֹּל שֶׁעָבְרוּ עָלֶיהָ שָׁלשׁ עוֹנוֹת סָמוּךְ לְזִקְנָתָהּ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר כָּל אִשָּׁה שֶׁעָבְרוּ עָלֶיהָ שָׁלשׁ עוֹנוֹת דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מְעֻבֶּרֶת וּמֵנִיקָה שֶׁעָבְרוּ עֲלֵיהֶן _ _ _ עוֹנוֹת דַּיָּן שְׁעָתָן:
מִשֶּׁיִּוָּדַע
דָם
מֵנִיקָה
שָׁלשׁ
3. כֵּיצַד דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ _ _ _ יוֹשֶׁבֶת בַּמִּטָּה וַעֲסוּקָה בְטָהֳרוֹת וּפֵרְשָׁה וְרָאֲתָה הִיא טְמֵאָה וְכֻלָּן טְהוֹרוֹת אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ מְטַמְּאָה מֵעֵת לְעֵת אֵינָהּ מוֹנָה אֶלָּא מִשָּׁעָה שֶׁרָאָתָה:
וּמֵנִיקָה
הָיְתָה
עַד
וּפֵרְשָׁה
4. אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ צְרִיכָה לִהְיוֹת בּוֹדֶקֶת חוּץ מִן הַנִּדָּה _ _ _ עַל דַּם טֹהַר וּמְשַׁמֶּשֶׁת בְּעִדִּים חוּץ מִיּוֹשֶׁבֶת עַל דַּם טֹהַר וּבְתוּלָה שֶׁדָּמֶיהָ טְהוֹרִים וּפַעֲמַיִם צְרִיכָה לִהְיוֹת בּוֹדֶקֶת בְּשַׁחֲרִית וּבֵין הַשְּׁמָשׁוֹת וּבְשָׁעָה שֶׁהִיא עוֹבֶרֶת לְשַׁמֵּשׁ אֶת בֵּיתָהּ יְתֵרָה עֲלֵיהֶן כֹּהֲנוֹת בְּשָׁעָה שֶׁהֵן אוֹכְלוֹת בַּתְּרוּמָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף בִּשְׁעַת עֲבָרָתָן מִלֶּאֱכֹל בַּתְּרוּמָה:
וְהַיּוֹשֶׁבֶת
לְעֵת
לְזִקְנָתָהּ
וּפַעֲמַיִם
5. שַׁמַּאי אוֹמֵר כָּל הַנָּשִׁים דַּיָּן שְׁעָתָן הִלֵּל אוֹמֵר מִפְּקִידָה לִפְקִידָה וַאֲפִלּוּ לְיָמִים הַרְבֵּה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים לֹא _ _ _ זֶה וְלֹא כְדִבְרֵי זֶה אֶלָּא מֵעֵת לְעֵת מְמַעֵט עַל יַד מִפְּקִידָה לִפְקִידָה וּמִפְּקִידָה לִפְקִידָה מְמַעֶטֶת עַל יַד מֵעֵת לְעֵת כָּל אִשָּׁה שֶׁיֶּשׁ לָהּ וֶסֶת דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ וְהַמְשַׁמֶּשֶׁת בְּעִדִּים הֲרֵי זוֹ כִפְקִידָה וּמְמַעֶטֶת עַל יַד מֵעֵת לְעֵת וְעַל יַד מִפְּקִידָה לִפְקִידָה:
כְדִבְרֵי
מִיּוֹשֶׁבֶת
שָׁלשׁ
בְּנָהּ
1. מִטָּה ?
ville.
1 - odeur, odorat.
2 - légère ressemblance.
1 - lit.
2 - descendance.
3 - cercueil.
1 - mâle.
2 - partie saillante d'un objet.
2. .י.ש.ב ?
paal
pleurer un mort, faire le deuil.
nifal
pleuré.
hifil
prononcer une oraison funèbre.
peal
s'irriter.
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
mettre, placer.
houfal
être imposé.
3. .ט.מ.א ?
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
1 - rencontrer.
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
nifal
1 - arriver, se présenter.
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
piel
mettre la charpente, couvrir.
poual
couvert.
hifil
1 - faire rencontrer, faire venir au devant.
2 - rendre commode.
paal
1 - révéler.
2 - exilé.
nifal
1 - découvert, se montrer.
2 - s'en aller.
piel
1 - découvrir, révéler.
2 - calomnier.
poual
1 - emmené captif.
2 - révélé.
hifil
bannir, mener en exil.
houfal
emmené captif.
hitpael
se découvrir.
nitpael
1 - se découvrir.
2 - révélé.
peal
révéler.
pael
découvrir, révéler.
afel
bannir, mener en exil.
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
4. הִיא ?
n. pr.
elle.
1 - luminaire.
2 - vue, action d'éclairer.
3 - ouverture.
n. pr.
5. ג.מ.ל. ?
paal
1 - se perdre.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
nifal
perdu.
piel
anéantir.
hifil
détruire.
houfal
anéanti.
peal
périr.
afel
détruire.
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
paal
cueillir, arracher.
nifal
coupé.
piel
cueillir, arracher.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10