1.
אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ צְרִיכָה לִהְיוֹת בּוֹדֶקֶת חוּץ מִן הַנִּדָּה וְהַיּוֹשֶׁבֶת עַל דַּם טֹהַר וּמְשַׁמֶּשֶׁת בְּעִדִּים חוּץ מִיּוֹשֶׁבֶת עַל _ _ _ טֹהַר וּבְתוּלָה שֶׁדָּמֶיהָ טְהוֹרִים וּפַעֲמַיִם צְרִיכָה לִהְיוֹת בּוֹדֶקֶת בְּשַׁחֲרִית וּבֵין הַשְּׁמָשׁוֹת וּבְשָׁעָה שֶׁהִיא עוֹבֶרֶת לְשַׁמֵּשׁ אֶת בֵּיתָהּ יְתֵרָה עֲלֵיהֶן כֹּהֲנוֹת בְּשָׁעָה שֶׁהֵן אוֹכְלוֹת בַּתְּרוּמָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף בִּשְׁעַת עֲבָרָתָן מִלֶּאֱכֹל בַּתְּרוּמָה:
טְמֵאָה
מְעֻבֶּרֶת
דַּם
כֹּל
2.
רַבִּי אֱלִיעֶזֶר _ _ _ אַרְבַּע נָשִׁים דַּיָּן שְׁעָתָן בְּתוּלָה מְעֻבֶּרֶת מֵנִיקָה וּזְקֵנָה אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אֲנִי לֹא שָׁמַעְתִּי אֶלָּא בְתוּלָה אֲבָל הֲלָכָה כְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר:
אוֹמֵר
צְרִיכָה
אֲנִי
שֶׁרָאָתָה
3.
אֵיזוֹהִי זְקֵנָה _ _ _ שֶׁעָבְרוּ עָלֶיהָ שָׁלשׁ עוֹנוֹת סָמוּךְ לְזִקְנָתָהּ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר כָּל אִשָּׁה שֶׁעָבְרוּ עָלֶיהָ שָׁלשׁ עוֹנוֹת דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מְעֻבֶּרֶת וּמֵנִיקָה שֶׁעָבְרוּ עֲלֵיהֶן שָׁלשׁ עוֹנוֹת דַּיָּן שְׁעָתָן:
כֹּל
מוֹנָה
הִיא
אֲבָל
4.
וּבַמֶּה אָמְרוּ דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ בִּרְאִיָּה רִאשׁוֹנָה אֲבָל בַּשְּׁנִיָּה מְטַמְּאָה מֵעֵת לְעֵת וְאִם רָאֲתָה הָרִאשׁוֹנָה _ _ _ אַף הַשְּׁנִיָּה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ:
מֵאֹנֶס
הֲרֵי
בְתוּלָה
שֶׁעָבְרוּ
5.
שַׁמַּאי _ _ _ כָּל הַנָּשִׁים דַּיָּן שְׁעָתָן הִלֵּל אוֹמֵר מִפְּקִידָה לִפְקִידָה וַאֲפִלּוּ לְיָמִים הַרְבֵּה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים לֹא כְדִבְרֵי זֶה וְלֹא כְדִבְרֵי זֶה אֶלָּא מֵעֵת לְעֵת מְמַעֵט עַל יַד מִפְּקִידָה לִפְקִידָה וּמִפְּקִידָה לִפְקִידָה מְמַעֶטֶת עַל יַד מֵעֵת לְעֵת כָּל אִשָּׁה שֶׁיֶּשׁ לָהּ וֶסֶת דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ וְהַמְשַׁמֶּשֶׁת בְּעִדִּים הֲרֵי זוֹ כִפְקִידָה וּמְמַעֶטֶת עַל יַד מֵעֵת לְעֵת וְעַל יַד מִפְּקִידָה לִפְקִידָה:
אוֹמֵר
וַעֲסוּקָה
וּמִפְּקִידָה
וְאִם
1. אִשָּׁה ?
femme, épouse.
1 - notable.
2 - observable.
3 - envahissant, proéminent.
2 - observable.
3 - envahissant, proéminent.
n. pr.
1 - perte.
2 - baisse.
2 - baisse.
2. הֲלָכָה ?
1 - marchandise.
2 - négoce.
2 - négoce.
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
n. pr.
loi, règle.
3. עֵת ?
n. patron.
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
1 - rachat, parenté.
2 - libération.
2 - libération.
1 - image taillée, idole.
2 - planche.
2 - planche.
4. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - paver, incruster.
2 - écraser.
2 - écraser.
nifal
pressé.
peal
1 - joindre.
2 - se prosterner.
2 - se prosterner.
paal
rayonner.
hifil
avoir des cornes.
paal
souffler.
piel
1 - souffler.
2 - faire souffler.
2 - faire souffler.
hifil
1 - emporter en soufflant.
2 - chasser.
2 - chasser.
5. עַל ?
ébranlement, mouvement.
circoncision.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - n. pr.
2 - épine.
2 - épine.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10