1.
הַשְּׁחִין וְהַמִּכְוָה מִטַּמְּאִין בְּשָׁבוּעַ אֶחָד בִּשְׁנֵי סִימָנִים בְּשֵׂעָר לָבָן וּבְפִשְׂיוֹן אֵיזֶה הוּא הַשְּׁחִין לָקָה בְעֵץ אוֹ בְאֶבֶן אוֹ בְגֶפֶת אוֹ בְמֵי טְבֶרְיָא כֹּל שֶׁאֵינוֹ מֵחֲמַת הָאֵשׁ זֶה הוּא שְׁחִין אֵיזוֹ _ _ _ מִכְוָה נִכְוָה בְגַחֶלֶת אוֹ בְרֶמֶץ כֹּל שֶׁהוּא מֵחֲמַת הָאֵשׁ זוֹ הִיא מִכְוָה:
בְּתֵירָא
בְגַחֶלֶת
צָרֶבֶת
הִיא
2.
הַשְּׁחִין וְהַמִּכְוָה אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה וְאֵין פּוֹשִׂין מִזֶּה לָזֶה וְאֵין פּוֹשִׂין לְעוֹר הַבָּשָׂר וְלֹא עוֹר הַבָּשָׂר פּוֹשֶׂה לְתוֹכָן הָיוּ מוֹרְדִין טְהוֹרִין עָשׂוּ קְרוּם כִּקְלִפַּת הַשּׁוּם זוֹ הִיא צָרֶבֶת הַשְּׁחִין הָאֲמוּרָה בַתּוֹרָה חָזְרוּ וְחָיוּ אַף עַל _ _ _ שֶׁמְּקוֹמָן צַלֶּקֶת נִדּוֹנִין כְּעוֹר הַבָּשָׂר:
פִּי
מִי
לָבָן
פּוֹשָׂה
3.
שָׁאֲלוּ אֶת רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מִי שֶׁעָלְתָה לְתוֹךְ יָדוֹ בַּהֶרֶת כַּסֶּלַע וּמְקוֹמָהּ צָרֶבֶת שְׁחִין אָמַר לָהֶם יַסְגִּיר אָמְרוּ לוֹ לָמָּה לְגַדֵּל שֵׂעָר לָבָן אֵינָהּ רְאוּיָה וּלְפִשְׂיוֹן אֵינָהּ פּוֹשָׂה וּלְמִחְיָה אֵינָהּ מִטַּמָּא אָמַר לָהֶן שֶׁמָּא תִכְנֹס וְתִפְשֶׂה אָמְרוּ לוֹ וַהֲלֹא מְקוֹמָהּ כַּגְּרִיס אָמַר לָהֶן לֹא שָׁמַעְתִּי אָמַר לוֹ רַבִּי יְהוּדָה בֶן בְּתֵירָא אֲלַמֵּד בּוֹ אָמַר לוֹ _ _ _ לְקַיֵּם דִּבְרֵי חֲכָמִים הֵין אָמַר לוֹ שֶׁמָּא יִוָּלֵד לוֹ שְׁחִין אַחֵר חוּצָה לוֹ וְיִפְשֶׂה לְתוֹכוֹ אָמַר לוֹ חָכָם גָּדוֹל אַתָּה שֶׁקִּיַּמְתָּ דִּבְרֵי חֲכָמִים:
פִּי
אִם
קְרוּם
חָזְרוּ
1. שׁוּם ?
heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
1 - aucun, rien, personne.
2 - évaluation.
3 - ail.
2 - évaluation.
3 - ail.
je, moi.
sixième.
2. מִי ?
position couchée.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
n. pr.
1 - bassin, lavoir.
2 - foyer, chaudière.
2 - foyer, chaudière.
3. מֵחֲמַת ?
à cause de.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. סִימָן ?
signe.
n. pr.
1 - soleil.
2 - ardeur, chaleur.
3 - fièvre.
4 - n. pr.
2 - ardeur, chaleur.
3 - fièvre.
4 - n. pr.
n. pr.
5. פ.ש.ה. ?
paal
boire avec excès.
peal
boire avec excès.
paal
s'agrandir, s'accroitre.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
paal
1 - mettre.
2 - couler.
2 - couler.
nifal
fondé.
hifil
poser les fondements.
hitpeel
bu, potable.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8