1.
שְׂעַר פְּקֻדָּה עֲקַבְיָא בֶן מַהֲלַלְאֵל מְטַמֵּא וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין אֵיזֶה הוּא שְׂעַר פְּקֻדָּה מִי שֶׁהָיְתָה בוֹ בַהֶרֶת וּבָהּ שֵׂעָר לָבָן הָלְכָה הַבַּהֶרֶת וְהִנִּיחָה לְשֵׂעָר לָבָן בִּמְקוֹמוֹ וְחָזְרָה עֲקַבְיָא בֶן מַהֲלַלְאֵל _ _ _ וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא מוֹדֶה אֲנִי בְזֶה שֶׁהוּא טָהוֹר אֵיזֶה הוּא שְׂעַר פְּקֻדָּה מִי שֶׁהָיְתָה בוֹ בַהֶרֶת כַּגְּרִיס וּבָהּ שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת וְהָלַךְ הֵימֶנָּה כַחֲצִי גְרִיס וְהִנִּיחוֹ לְשֵׂעָר לָבָן בִּמְקוֹם הַבַּהֶרֶת וְחָזַר אָמְרוּ לוֹ כְּשֵׁם שֶׁבִּטְּלוּ אֶת דִּבְרֵי עֲקַבְיָא אַף דְּבָרֶיךָ אֵינָן מְקֻיָּמִין:
אֵצֶל
מְטַמֵּא
בְּאֵיזֶה
וְכֵן
2.
כָּל סְפֵק נְגָעִים טָהוֹר חוּץ מִזֶּה וְעוֹד אַחֵר וְאֵיזֶה זֶה מִי שֶׁהָיְתָה בוֹ בַּהֶרֶת כַּגְּרִיס וְהִסְגִּירָהּ בְּסוֹף שָׁבוּעַ וַהֲרֵי הִיא כַּסֶּלַע סָפֵק שֶׁהִיא הִיא סָפֵק _ _ _ בָּאָה תַחְתֶּיהָ טָמֵא:
שֶׁאַחֶרֶת
שְׂעַר
מִי
וְעוֹד
3.
מִשֶּׁנִּזְקַק לְטֻמְאָה סְפֵקוֹ טָמֵא כֵּיצַד שְׁנַיִם שֶׁבָּאוּ אֵצֶל כֹּהֵן בָּזֶה בַהֶרֶת כַּגְּרִיס וּבָזֶה כַּסֶּלַע בְּסוֹף שָׁבוּעַ בָּזֶה כַּסֶּלַע וָעוֹד וּבָזֶה כַּסֶּלַע וָעוֹד שְׁנֵיהֶן טְמֵאִין אַף עַל פִּי שֶׁחָזְרוּ לִהְיוֹת כַּסֶּלַע וְכַסֶּלַע שְׁנֵיהֶן טְמֵאִין עַד שֶׁיַּחְזְרוּ לִהְיוֹת כַּגְּרִיס זֶה הוּא שֶׁאָמְרוּ מִשֶּׁנִּזְקַק לְטֻמְאָה סְפֵקוֹ _ _ _:
טָמֵא
זֶה
גְרִיס
שֶׁאַחֶרֶת
4.
כָּל סְפֵק נְגָעִים בַּתְּחִלָּה _ _ _ עַד שֶּׁלֹא נִזְקַק לְטֻמְאָה מִשֶּׁנִּזְקַק לְטֻמְאָה סְפֵקוֹ טָמֵא כֵּיצַד שְׁנַיִם שֶׁבָּאוּ אֵצֶל כֹּהֵן בָּזֶה בַהֶרֶת כַּגְּרִיס וּבָזֶה כַּסֶּלַע בְּסוֹף שָׁבוּעַ בָּזֶה כַּסֶּלַע וּבָזֶה כַּסֶּלַע וְאֵינוֹ יָדוּעַ בְּאֵיזֶה מֵהֶן פָּשָׂה בֵּין בְּאִישׁ אֶחָד בֵּין בִּשְׁנֵי אֲנָשִׁים טָהוֹר רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר בְּאִישׁ אֶחָד טָמֵא וּבִשְׁנֵי אֲנָשִׁים טָהוֹר:
טָהוֹר
הַפִּשְׂיוֹן
וְהִסְגִּירָהּ
בֶן
5.
הֶחְלִיטוֹ בְשֵׂעָר לָבָן הָלַךְ שֵׂעָר לָבָן וְחָזַר שֵׂעָר לָבָן וְכֵן בְּמִחְיָה וּבְפִשְׂיוֹן בַּתְּחִלָּה וּבְסוֹף שָׁבוּעַ רִאשׁוֹן בְּסוֹף שָׁבוּעַ שֵׁנִי לְאַחַר הַפְּטוּר הֲרֵי הִיא כְמוֹ שֶׁהָיְתָה הֶחְלִיטוֹ בְמִחְיָה וְהָלְכָה הַמִּחְיָה וְחָזְרָה הַמִּחְיָה וְכֵן בְּשֵׂעָר לָבָן וּבְפִשְׂיוֹן בַּתְּחִלָּה בְּסוֹף שָׁבוּעַ רִאשׁוֹן בְּסוֹף שָׁבוּעַ שֵׁנִי לְאַחַר הַפְּטוּר הֲרֵי הִיא כְמוֹ שֶׁהָיְתָה הֶחְלִיטוֹ בְפִשְׂיוֹן הָלַךְ הַפִּשְׂיוֹן וְחָזַר הַפִּשְׂיוֹן וְכֵן _ _ _ לָבָן בְּסוֹף שָׁבוּעַ רִאשׁוֹן בְּסוֹף שָׁבוּעַ שֵׁנִי לְאַחַר הַפְּטוּר הֲרֵי הִיא כְמוֹת שֶׁהָיְתָה:
הֶחְלִיטוֹ
אֲנָשִׁים
וּבְסוֹף
בְּשֵׂעָר
1. פִּסָּיוֹן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
propagation, extension.
orgueilleux, fier.
arrangement, projet.
2. ח.ל.ט. ?
nifal
être étourdi, stupéfait.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
2 - importuner.
piel
1 - fixer.
2 - préparer.
3 - inviter.
2 - préparer.
3 - inviter.
poual
1 - fixé.
2 - convoqué, prêt.
3 - מְזוּמָן : argent.
2 - convoqué, prêt.
3 - מְזוּמָן : argent.
hifil
convoquer.
hitpael
avoir l'occasion.
nitpael
avoir l'occasion.
hitpeel
se concerter.
hitpaal
se concerter.
paal
1 - s'informer.
2 - ébouillanter, infuser.
2 - ébouillanter, infuser.
nifal
décidé.
hifil
décider.
houfal
décidé.
peal
1 - pétrir.
2 - confire dans le vinaigre.
2 - confire dans le vinaigre.
pael
1 - vendre définitivement.
2 - confire dans le vinaigre.
2 - confire dans le vinaigre.
afel
décider.
hitpeel
définitivement vendu.
3. .ה.ל.כ ?
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
mourir, être mortel.
piel
faire mourir.
poual
tué.
hifil
faire périr.
houfal
mis à mort, puni de mort.
peal
mourir, être mortel.
paal
couper, abattre, briser.
nifal
abattu, brisé.
piel
abattre, briser, rompre.
poual
abattu.
peal
couper.
hitpeel
coupé.
nifal
être infecté.
piel
discuter grossièrement.
hitpael
1 - se mêler.
2 - s'étendre.
2 - s'étendre.
nitpael
se quereller.
4. סֶלַע ?
jeune rameau.
1 - rocher, pierre.
2 - nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
3 - écaille.
4 - n. pr.
2 - nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
3 - écaille.
4 - n. pr.
n. pr.
connaissance, ami.
5. אַחַר ?
humilié, méprisable.
après, ensuite.
l'aride, terre.
spirituel.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10