1.
בַּהֶרֶת כַּגְּרִיס וּבָהּ מִחְיָה כָעֲדָשָׁה וְשֵׂעָר לָבָן בְּתוֹךְ הַמִּחְיָה הָלְכָה הַמִּחְיָה טְמֵאָה מִפְּנֵי שֵׂעָר לָבָן הָלַךְ שֵׂעָר לָבָן טָמֵא מִפְּנֵי הַמִּחְיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן מְטַהֵר מִפְּנֵי שֶּׁלֹא הֲפָכַתּוּ הַבַּהֶרֶת בַּהֶרֶת הִיא וּמִחְיָתָהּ כַּגְּרִיס וְשֵׂעָר _ _ _ בְּתוֹךְ הַבַּהֶרֶת הָלְכָה הַמִּחְיָה טְמֵאָה מִפְּנֵי שֵׂעָר לָבָן הָלַךְ שֵׂעָר לָבָן טָמֵא מִפְּנֵי הַמִּחְיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן מְטַהֵר מִפְּנֵי שֶּׁלֹא הֲפָכַתּוּ בַהֶרֶת כַּגְּרִיס וּמוֹדֶה שֶׁאִם יֵשׁ בִּמְקוֹם שֵׂעָר לָבָן כַּגְּרִיס שֶׁהוּא טָמֵא:
שְׁתֵּי
כָּל
לָבָן
מְטַמֵּא
2.
_ _ _ כַּגְּרִיס וּפָשְׂתָה כַחֲצִי גְרִיס וְהָלַךְ מִן הָאוֹם כַּחֲצִי גְרִיס רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר תֵּרָאֶה בַתְּחִלָּה וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין:
בַּהֶרֶת
רַבִּי
בַקָּרַחַת
מְקוֹם
3.
בַּהֶרֶת כַּגְּרִיס וּפָשְׂתָה כַגְּרִיס נוֹלְדָה לַפִּסְיוֹן מִחְיָה אוֹ שֵׂעָר לָבָן וְהָלַךְ לָהּ הָאוֹם רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים תֵּרָאֶה בַתְּחִלָּה בַּהֶרֶת כַּחֲצִי גְרִיס וְאֵין בָּהּ כְּלוּם נוֹלְדָה בַהֶרֶת כַּחֲצִי גְרִיס וּבָהּ שַׂעֲרָה אַחַת הֲרֵי זוֹ לְהַסְגִּיר בַּהֶרֶת כַּחֲצִי גְרִיס וּבָהּ שַׂעֲרָה אַחַת נוֹלְדָה בַהֶרֶת כַּחֲצִי גְרִיס וּבָהּ שַׂעֲרָה אַחַת הֲרֵי זוֹ לְהַסְגִּיר בַּהֶרֶת כַּחֲצִי גְרִיס וּבָהּ שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת נוֹלְדָה בַהֶרֶת כַּחֲצִי גְרִיס וּבָהּ שַׂעֲרָה אַחַת הֲרֵי זוֹ _ _ _:
וּפָשְׂתָה
אֲבָל
וּמוֹדֶה
לְהַסְגִּיר
4.
יֵשׁ בְּשֵׂעָר לָבָן מַה שֶּׁאֵין בְּפִשְׂיוֹן וְיֵשׁ בְּפִשְׂיוֹן מַה שֶּׁאֵין בְּשֵׂעָר לָבָן שֶׁשֵּׂעָר לָבָן מְטַמֵּא בַתְּחִלָּה וּמְטַמֵּא בְכָל _ _ _ לֹבֶן וְאֵין בּוֹ סִימַן טָהֳרָה יֵשׁ בְּפִשְׂיוֹן שֶׁהַפִּשְׂיוֹן מְטַמֵּא בְכָל שֶׁהוּא וּמְטַמֵּא בְכָל הַנְּגָעִים חוּץ לַנֶּגַע מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּשֵׂעָר לָבָן:
כְּלוּם
מִלְמַעְלָה
מַרְאֵה
בּוֹ
5.
בַּהֶרֶת וּבָהּ מִחְיָה וּפִסְיוֹן הָלְכָה הַמִּחְיָה _ _ _ מִפְּנֵי הַפִּסְיוֹן הָלַךְ הַפִּסְיוֹן טְמֵאָה מִפְּנֵי הַמִּחְיָה וְכֵן בְּשֵׂעָר לָבָן וּבְפִסְיוֹן הָלְכָה וְחָזְרָה בְסוֹף שָׁבוּעַ הֲרֵי הִיא כְמוֹת שֶׁהָיְתָה לְאַחַר הַפְּטוּר תֵּרָאֶה כַתְּחִלָּה הָיְתָה עַזָּה וְנַעֲשֵׂית כֵּהָה כֵּהָה וְנַעֲשֵׂית עַזָּה הֲרֵי הִיא כְמוֹ שֶׁהָיְתָה וּבִלְבַד שֶּׁלֹא תִתְמַעֵט מֵאַרְבָּעָה מַרְאוֹת כָּנְסָה וּפָשְׂתָה פָּשְׂתָה וְכָנְסָה רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין:
טְמֵאָה
וְשֵׂעָר
קָדְמָה
בְסוֹף
1. חָכָם ?
1 - paisible, tranquille.
2 - orgueilleux.
3 - orgueil, fierté.
2 - orgueilleux.
3 - orgueil, fierté.
balancement, équilibre.
1 - sage.
2 - intelligent.
2 - intelligent.
1 - parfait.
2 - entièrement (consumé).
3 - couronne, couronnement.
2 - entièrement (consumé).
3 - couronne, couronnement.
2. צ.ר.פ. ?
paal
dessécher, bruler.
nifal
desséché.
piel
dessécher, bruler.
piel
aider.
hifil
transporter.
hitpael
se servir de.
nitpael
se servir de.
pael
aider.
hitpaal
1 - aider.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
paal
1 - couper, abattre.
2 - fermer.
3 - stipuler.
2 - fermer.
3 - stipuler.
nifal
1 - être coupé.
2 - être stipulé.
2 - être stipulé.
piel
1 - trancher, détruire.
2 - stipuler.
2 - stipuler.
poual
être coupé.
hifil
déduire.
pael
abattre.
paal
1 - fondre (des métaux), épurer.
2 - éprouver.
3 - joindre.
2 - éprouver.
3 - joindre.
nifal
éprouvé.
piel
1 - fondre (des métaux), épurer.
2 - lier, joindre.
2 - lier, joindre.
poual
lié.
hitpael
se joindre.
nitpael
se joindre.
3. מַה ?
1 - sec, région aride.
2 - espèce d'oiseau.
2 - espèce d'oiseau.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
n. pr.
4. פ.ש.ה. ?
piel
1 - fixer.
2 - préparer.
3 - inviter.
2 - préparer.
3 - inviter.
poual
1 - fixé.
2 - convoqué, prêt.
3 - מְזוּמָן : argent.
2 - convoqué, prêt.
3 - מְזוּמָן : argent.
hifil
convoquer.
hitpael
avoir l'occasion.
nitpael
avoir l'occasion.
hitpeel
se concerter.
hitpaal
se concerter.
paal
s'agrandir, s'accroitre.
paal
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
nifal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
2 - recevoir de l'abondance.
poual
penché.
hifil
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
houfal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
2 - recevoir de l'abondance.
hitpael
être en pente.
paal
brûler.
nifal
1 - se brûler.
2 - injurié.
2 - injurié.
piel
brûler.
hifil
brûler.
peal
brûler.
hitpeel
brûlé.
5. שְׁתַּיִם ?
épaule.
oiseau impur (héron ou perroquet).
deux.
élévation, grandeur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10