1. הַטָּמֵא עוֹמֵד תַּחַת הָאִילָן וְהַטָּהוֹר עוֹבֵר טָמֵא הַטָּהוֹר עוֹמֵד תַּחַת הָאִילָן וְהַטָּמֵא עוֹבֵר טָהוֹר אִם _ _ _ טָמֵא וְכֵן בְּאֶבֶן הַמְנֻגַּעַת טָהוֹר וְאִם הִנִּיחָהּ הֲרֵי זֶה טָמֵא:
שֶׁהִכְנִיס
נוֹטֵל
הַנֵּר
עָמַד
2. _ _ _ שֶׁהִכְנִיס רֹאשׁוֹ וְרֻבּוֹ לְבַיִת טָמֵא נִטְמָא וְטָמֵא שֶׁהִכְנִיס רֹאשׁוֹ וְרֻבּוֹ לְבַיִת טָהוֹר טִמְּאָהוּ טַלִּית טְהוֹרָה שֶׁהִכְנִיס מִמֶּנָּה שָׁלשׁ עַל שָׁלשׁ לְבַיִת טָמֵא נִטְמְאָה וּטְמֵאָה שֶׁהִכְנִיס מִמֶּנָּה אֲפִלּוּ כַּזַיִת לְבַיִת טָהוֹר טִמְּאַתּוּ:
בַּתְּחִלָּה
בָּזֶה
צִפֳּרִים
טָהוֹר
3. הָיָה עוֹמֵד בִּפְנִים וּפָשַׁט יָדוֹ לַחוּץ וְטַבְּעוֹתָיו בְּיָדָיו אִם שָׁהָה כְדֵי אֲכִילַת פְּרָס טְמֵאוֹת הָיָה עוֹמֵד בַּחוּץ וּפָשַׁט יָדוֹ לִפְנִים וְטַבְּעוֹתָיו בְּיָדָיו רַבִּי יְהוּדָה מְטַמֵּא מִיָּד וַחֲכָמִים אוֹמְרִים עַד שֶׁיִּשְׁהֶה כְדֵי אֲכִילַת פְּרָס אָמְרוּ לוֹ לְרַבִּי יְהוּדָה מָה אִם בִּזְמַן שֶׁכָּל גּוּפוֹ טָמֵא לֹא טִמֵּא אֶת מַה שֶּׁעָלָיו עַד שֶׁיִּשְׁהֶה כְדֵי אֲכִילַת פְּרָס בִּזְמַן שֶׁאֵין כָּל גּוּפוֹ טָמֵא אֵינוֹ דִין _ _ _ יְטַמֵּא אֶת מַה שֶּׁעָלָיו עַד שֶׁיִּשְׁהֶה כְדֵי אֲכִילַת פְּרָס:
לְבֵית
הָיָה
שֶּׁלֹא
בַיִת
4. נִכְנַס לְבֵית הַכְּנֶסֶת עוֹשִׂים לוֹ מְחִצָּה גְבוֹהָה עֲשָׂרָה טְפָחִים עַל רֹחַב אַרְבַּע אַמּוֹת נִכְנָס רִאשׁוֹן וְיוֹצֵא אַחֲרוֹן כֹּל הַמַּצִּיל צָמִיד פָּתִיל בְּאֹהֶל הַמֵּת מַצִּיל צָמִיד פָּתִיל בְּבַיִת הַמְנֻגָּע וְכֹל הַמַּצִּיל מְכֻסֶּה בְאֹהֶל הַמֵּת מַצִּיל מְכֻסֶּה בְּבַיִת הַמְנֻגָּע דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כֹּל הַמַּצִּיל _ _ _ פָּתִיל בְּאֹהֶל הַמֵּת מַצִּיל מְכֻסֶּה בְּבַיִת הַמְנֻגָּע כֹּל הַמַּצִּיל מְכֻסֶּה בְאֹהֶל הַמֵּת אֲפִלּוּ מְגֻלֶּה בְּבַיִת הַמְנֻגָּע טָהוֹר:
צָמִיד
מִתּוֹכוֹ
טְפָחִים
בְאֹהֶל
5. מְצֹרָע שֶׁנִּכְנַס לְבַיִת כָּל הַכֵּלִים שֶׁיֶּשׁ _ _ _ טְמֵאִין אֲפִלּוּ עַד הַקּוֹרוֹת רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר עַד אַרְבַּע אַמּוֹת כֵּלִים מִיָּד טְמֵאִין רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם שָׁהָה כְדֵי הַדְלָקַת הַנֵּר:
בְּכֵלָיו
הֲרֵי
שָׁם
הָרִאשׁוֹן
1. לֹא ?
règle, équerre.
1 - petite troupe.
2 - ruines d'un mur.
1 - n. pr.
2 - commandant.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2. .ט.מ.א ?
piel
revêtir.
poual
revêtu.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
3. טָהֹר ?
crieur, hérault.
1 - inférieur, le plus bas.
2 - le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
pur, net.
1 - tissu.
2 - ensouple (rouleau sur lequel le tisserand monte sa chaine).
3 - traité taldmudique ou mishnaïque.
4. לֹא ?
n. patron.
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
blancheur.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
5. ע.ש.ה. ?
paal
laisser,, relâcher, laisser tomber, se détacher.
nifal
être jeté.
piel
1 - laisser, remettre, relâcher, laisser tomber, se détacher.
2 - laisser inculte.
3 - traîner.
4 - annuler une dette.
hifil
1 - laisser, relâcher.
2 - omettre, oublier.
hitpael
trébucher, se dérober.
nitpael
se dérober.
peal
1 - enlever.
2 - trébucher.
3 - observer la chemitah.
pael
1 - annuler une dette.
2 - déchirer.
afel
observer la chemitah.
hitpeel
1 - se dérober.
2 - trébucher.
paal
cacher.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
paal
1 - se réjouir.
2 - danser.
3 - enfoncer.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10