1.
לְמַעְלָה מֵהֶן מֵי תַמְצִיּוֹת שֶּׁלֹא פָסְקוּ שָׁתָה טָמֵא וְשָׁתָה טָהוֹר טָהוֹר שָׁתָה טָמֵא וּמִלֵּא בִכְלִי טָהוֹר טָהוֹר שָׁתָה טָמֵא וְנָפַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה אַף עַל פִּי שֶׁהֵדִיחַ טָהוֹר מִלֵּא בִכְלִי טָמֵא וְשָׁתָה טָהוֹר טָהוֹר מִלֵּא בִכְלִי טָמֵא וּמִלֵּא בִכְלִי טָהוֹר טָהוֹר מִלֵּא בִכְלִי טָמֵא וְנָפַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה אַף עַל פִּי שֶׁהֵדִיחַ טָהוֹר נָפְלוּ _ _ _ טְמֵאִים וְשָׁתָה טָהוֹר טָהוֹר נָפְלוּ מַיִם טְמֵאִים וּמִלֵּא בִכְלִי טָהוֹר טָהוֹר נָפְלוּ מַיִם טְמֵאִים וְנָפַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה אַף עַל פִּי שֶׁהֵדִיחַ טָהוֹר כְּשֵׁרִים לַתְּרוּמָה וְלִטֹּל מֵהֶם לַיָּדָיִם:
לְתוֹכָן
וּכְשֵׁרִים
מִזּוֹ
מַיִם
2.
נָפַל לְתוֹכָן מֵת אוֹ שֶׁהָלַךְ בָּהֶן הַטָּמֵא וְשָׁתָה טָהוֹר טָהוֹר אֶחָד מֵי גְבָאִים מֵי בוֹרוֹת מֵי שִׁיחִים מֵי _ _ _ מֵי תַמְצִיּוֹת שֶׁפָּסְקוּ וּמִקְוָאוֹת שֶׁאֵין בָּהֶם אַרְבָּעִים סְאָה בִּשְׁעַת הַגְּשָׁמִים הַכֹּל טָהוֹר פָּסְקוּ הַגְּשָׁמִים הַקְּרוֹבִים לָעִיר וְלַדֶּרֶךְ טְמֵאִים וְהָרְחוֹקִים טְהוֹרִין עַד שֶׁיְּהַלְּכוּ רֹב בְּנֵי אָדָם:
וְלַדֶּרֶךְ
שֶׁבּוֹ
מְעָרוֹת
כְּשֵׁרִין
3.
לְמַעְלָה מֵהֶן מַיִם מֻכִּין שֶׁהֵן מְטַהֲרִין בְּזוֹחֲלִין לְמַעְלָה מֵהֶן מַיִם חַיִּים שֶׁבָּהֶן טְבִילָה לַזָּבִים וְהַזָּיָה לַמְצֹרָעִים וּכְשֵׁרִים לְקַדֵּשׁ _ _ _ מֵי חַטָּאת:
וְהַזָּיָה
מֵהֶן
וְאִם
אַרְבָּעִים
4.
מֵאֵימָתַי טָהֳרָתָן בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים מִשֶּׁיִּרְבּוּ וְיִשְׁטֹפוּ _ _ _ הִלֵּל אוֹמְרִים רַבּוּ אַף עַל פִּי שֶּׁלֹא שָׁטְפוּ רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר שָׁטְפוּ אַף עַל פִּי שֶּׁלֹא רַבּוּ כְּשֵׁרִין לַחַלָּה וְלִטֹּל מֵהֶן לַיָּדָיִם:
כְּשֵׁרִין
הִלֵּל
וּבֵית
בַּמִּקְוָאוֹת
5.
שֵׁשׁ מַעֲלוֹת בַּמִּקְוָאוֹת זוֹ לְמַעְלָה מִזּוֹ וְזוֹ לְמַעְלָה מִזּוֹ מֵי גְבָאִים שָׁתָה טָמֵא וְשָׁתָה טָהוֹר טָמֵא _ _ _ טָמֵא וּמִלֵּא בִכְלִי טָהוֹר טָמֵא שָׁתָה טָמֵא וְנָפַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה אִם הֵדִיחַ טָמֵא וְאִם לֹא הֵדִיחַ טָהוֹר:
הַקְּרוֹבִים
טְבִילָה
שָׁתָה
אֶחָד
1. בּוֹר ?
1 - citerne, fosse, puits.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
vengeance.
1 - mage.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
un tel, inconnu.
2. .ר.ב.ה ?
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
paal
1 - surpris.
2 - étonnant.
2 - étonnant.
hifil
1 - créer l'étonnement.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
houfal
surpris.
hitpael
1 - s'étonner.
2 - étonner.
2 - étonner.
peal
1 - surpris.
2 - étonnant.
2 - étonnant.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
3. הֵם ?
n. pr.
1 - remède, guérison.
2 - restauration.
2 - restauration.
1 - parole, promesse.
2 - ordre, souhait.
2 - ordre, souhait.
ils, eux.
4. מַיִם ?
1 - associé.
2 - magicien.
2 - magicien.
n. pr.
eau.
1 - réprimande.
2 - grondement.
2 - grondement.
5. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10