1.
שִׁבְעָה מַשְׁקִין הֵן הַטַּל וְהַמַּיִם הַיַּיִן וְהַשֶּׁמֶן וְהַדָּם וְהֶחָלָב וּדְבַשׁ דְּבוֹרִים דְּבַשׁ צְרָעִים טָהוֹר וּמֻתָּר _ _ _:
בַּאֲכִילָה
וְהַדָּם
טֻמְאָה
הַדְּבָרִים
2.
הַמַּעֲלֶה אֶת הָאֲגֻדּוֹת וְאֶת הַקְּצִיעוֹת וְאֶת הַשּׁוּם לַגַּג בִּשְׁבִיל שֶׁיַּמְתִּינוּ אֵינָן בְּכִי יֻתַּן _ _ _ הָאֲגֻדּוֹת שֶׁל בֵּית הַשְּׁוָקִים טְמֵאִין רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר בַּלַּחִים אָמַר רַבִּי מֵאִיר וְכִי מִפְּנֵי מָה טִמְּאוּ אֶלָּא מִפְּנֵי מַשְׁקֵה הַפֶּה כָּל הַקְּמָחִין וְהַסְּלָתוֹת שֶׁל בֵּית הַשְּׁוָקִים טְמֵאִים הַחִילְקָה הַטְּרָגִיס וְהַטִּסְגִי טְמֵאִים בְּכָל מָקוֹם:
כָּל
שִׁמְעוֹן
לוֹמַר
יוֹצֵא
3.
חֲלֵב הָאִשָּׁה מְטַמֵּא לְרָצוֹן וְשֶׁלֹּא לְרָצוֹן וַחֲלֵב הַבְּהֵמָה אֵינוֹ מְטַמֵּא אֶלָּא לְרָצוֹן אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא קַל וָחֹמֶר הַדְּבָרִים מָה אִם חֲלֵב הָאִשָּׁה שֶׁאֵינוֹ מְיֻחָד אֶלָּא לִקְטַנִּים מְטַמֵּא לְרָצוֹן וְשֶׁלֹּא לְרָצוֹן חֲלֵב הַבְּהֵמָה שֶׁהוּא מְיֻחָד לִקְטַנִּים וְלִגְדוֹלִים אֵינוֹ דִין שֶׁיְּטַמֵּא לְרָצוֹן וְשֶׁלֹּא _ _ _ אָמְרוּ לוֹ לֹא אִם טִמֵּא חֲלֵב הָאִשָּׁה שֶּׁלֹא לְרָצוֹן שֶׁדַּם מַגֵּפָתָהּ טָמֵא יְטַמֵּא חֲלֵב הַבְּהֵמָה שֶּׁלֹא לְרָצוֹן שֶׁדַּם מַגֵּפָתָהּ טָהוֹר אָמַר לָהֶם מַחְמִיר אֲנִי בְּחָלָב מִבְּדָם שֶׁהַחוֹלֵב לִרְפוּאָה טָמֵא וְהַמַּקִּיז לִרְפוּאָה טָהוֹר אָמְרוּ לוֹ סַלֵּי זֵיתִים וַעֲנָבִים יוֹכִיחוּ שֶׁהַמַּשְׁקִים הַיּוֹצְאִין מֵהֶן לְרָצוֹן טְמֵאִים וְשֶׁלֹּא לְרָצוֹן טְהוֹרִים אָמַר לָהֶן לֹא אִם אֲמַרְתֶּם בְּסַלֵּי זֵיתִים וַעֲנָבִים שֶׁתְּחִלָּתָן אֹכֶל וְסוֹפָן מַשְׁקֶה תֹּאמְרוּ בְחָלָב שֶׁתְּחִלָּתוֹ וְסוֹפוֹ מַשְׁקֶה עַד כָּאן הָיְתָה תְּשׁוּבָה אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן מִכָּאן וָאֵילָךְ הָיִינוּ מְשִׁיבִין לְפָנָיו מֵי גְשָׁמִים יוֹכִיחוּ שֶׁתְּחִלָּתָן וְסוֹפָן מַשְׁקֶה וְאֵינָן מְטַמְּאִין אֶלָּא לְרָצוֹן אָמַר לָנוּ לֹא אִם אֲמַרְתֶּם בְּמֵי גְשָׁמִים שֶׁאֵין רֻבָּן לָאָדָם אֶלָּא לָאֲרָצוֹת וְלָאִילָנוֹת וְרֹב הֶחָלָב לָאָדָם:
שֶׁתְּחִלָּתוֹ
לְרָצוֹן
אֵצֶל
הַמַּעֲלֶה
4.
כָּל הַבֵּיצִים בְּחֶזְקַת טָהֳרָה חוּץ מִשֶּׁל מוֹכְרֵי מַשְׁקֶה וְאִם הָיוּ מוֹכְרִין עִמָּהֶן פֵּרוֹת יְבֵשִׁים טְהוֹרוֹת כָּל הַדָּגִים בְּחֶזְקַת טֻמְאָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר חֲתִיכַת אִלְתִּית וְדָג הַמִּצְרִי הַבָּא בְקֻפָּה וְקוּלְיָס הָאִסְפָּנִין הֲרֵי אֵלּוּ בְחֶזְקַת טָהֳרָה כָּל הַצִּיר בְּחֶזְקַת טֻמְאָה וְעַל כֻּלָּם עַם הָאָרֶץ נֶאֱמָן לוֹמַר טְהוֹרִים הֵן חוּץ מִשֶּׁל דָּגָה מִפְּנֵי שֶׁהֵן מַפְקִידִין _ _ _ אֵצֶל עַם הָאָרֶץ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר צִיר טָהוֹר שֶׁנָּפַל לְתוֹכוֹ מַיִם כָּל שֶׁהֵן טָמֵא:
לַגַּג
מֵי
אוֹתָהּ
הָאָרֶץ
5.
אֵלּוּ לֹא מְטַמְּאִין וְלֹא מַכְשִׁירִין הַזֵּעָה וְהַלֵּחָה סְרוּחָה וְהָרְאִי וְהַדָּם הַיּוֹצֵא _ _ _ וּמַשְׁקֵה בֶן שְׁמֹנָה רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר חוּץ מִדָּמוֹ וְהַשּׁוֹתֶה מֵי טְבֶרְיָה אַף עַל פִּי שֶׁיּוֹצְאִין נְקִיִּים דַּם שְׁחִיטָה בַּבְּהֵמָה בַּחַיָּה וּבָעוֹפוֹת הַטְּמֵאִים וְדַם הַקָּזָה לִרְפוּאָה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַמֵּא בָאֵלּוּ רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר חֲלֵב הַזָּכָר טָהוֹר:
שֶׁיּוֹצְאִין
בַּבְּהֵמָה
שֶׁחִשַּׁב
עִמָּהֶם
1. אֶלָּא ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
seulement.
2. דָּם ?
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
sauterelle.
jeunesse.
n. pr.
3. קָטָן ?
1 - mélange.
2 - établissement d'un domaine privé pour le Shabbat.
2 - établissement d'un domaine privé pour le Shabbat.
n. pr.
n. pr.
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
4. מַשְׁקֶה ?
n. pr.
n. pr.
1 - boisson.
2 - échanson.
3 - arrosé.
2 - échanson.
3 - arrosé.
sept fois.
5. .י.ר.ד ?
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
2 - regretter.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
2 - importuner.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10