1. שְׁתֵּי אֲבָנִים שֶׁעֲשָׂאָם כִּירָה וְנִטְמְאוּ סָמַךְ לָזוֹ אֶבֶן אַחַת _ _ _ וְלָזוֹ אֶבֶן אַחַת מִכָּאן חֶצְיָהּ שֶׁל זוֹ טְמֵאָה וְחֶצְיָהּ טְהוֹרָה וְחֶצְיָהּ שֶׁל זוֹ טְמֵאָה וְחֶצְיָהּ טְהוֹרָה נִטְּלוּ טְהוֹרוֹת חָזְרוּ אֵלּוּ לְטֻמְאָתָן:
הַטְּהוֹרָה
שְׁלִישִׁית
מִכָּאן
הַסָּלַע
2. הָעוֹשֶׂה שְׁלֹשָׁה פִטְפּוּטִים בָּאָרֶץ וְחִבְּרָן בְּטִיט לִהְיוֹת שׁוֹפֵת עֲלֵיהֶן אֶת הַקְּדֵרָה טְמֵאָה קָבַע שְׁלֹשָׁה מַסְמְרִין בָּאָרֶץ לִהְיוֹת שׁוֹפֵת עֲלֵיהֶן הַקְּדֵרָה אַף עַל פִּי שֶׁעָשָׂה בְּרֹאשׁוֹ מָקוֹם שֶׁתְּהֵא הַקְּדֵרָה יוֹשֶׁבֶת טְהוֹרָה הָעוֹשֶׂה שְׁתֵּי אֲבָנִים כִּירָה וְחִבְּרָם בְּטִיט טְמֵאָה רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה שְׁלִישִׁית אוֹ עַד שֶׁיִּסְמֹךְ לַכֹּתֶל אַחַת בְּטִיט וְאַחַת _ _ _ בְטִיט טְהוֹרָה:
שֶּׁלֹא
טְהוֹרָה
לְבַשֵּׁל
שְׁלִישִׁית
3. הָאֶבֶן שֶׁהָיָה שׁוֹפֵת עָלֶיהָ וְעַל הַתַּנּוּר עָלֶיהָ וְעַל הַכִּירָה עָלֶיהָ וְעַל הַכֻּפָּח טְמֵאָה עָלֶיהָ וְעַל הָאֶבֶן עָלֶיהָ _ _ _ הַסֶּלַע עָלֶיהָ וְעַל הַכֹּתֶל טְהוֹרָה וְזוֹ הָיְתָה כִּירַת הַנְּזִירִים שֶׁבִּירוּשָׁלַיִם שֶׁכְּנֶגֶד הַסָּלַע כִּירַת הַטַּבָּחִים בִּזְמַן שֶׁהוּא נוֹתֵן אֶבֶן בְּצַד אֶבֶן נִטְמֵאת אַחַת מֵהֶן לֹא נִטְמְאוּ כֻלָּן:
מִכָּאן
שֶׁל
וְעַל
בִּזְמַן
4. שָׁלֹשׁ אֲבָנִים שֶׁעֲשָׂאָן שְׁתֵּי כִירַיִם נִטְמֵאת אַחַת מִן הַחִיצוֹנָה הָאֶמְצָעִית הַמְּשַׁמֶּשֶׁת אֶת הַטְּמֵאָה טְמֵאָה הַמְּשַׁמֶּשֶׁת הַטְּהוֹרָה טְהוֹרָה נִטְּלָה הַטְּהוֹרָה הֻחְלְטָה הָאֶמְצָעִית לְטֻמְאָה נִטְּלָה הַטְּמֵאָה הֻחְלְטָה הָאֶמְצָעִית לִטְהוֹרָה נִטְמְאוּ שְׁתַּיִם הַחִיצוֹנוֹת אִם הָיְתָה הָאֶמְצָעִית גְּדוֹלָה נוֹתֵן לָזוֹ כְדֵי שְׁפִיתָה מִכָּאן וְלָזוֹ כְדֵי שְׁפִיתָה _ _ _ וְהַשְּׁאָר טָהוֹר וְאִם הָיְתָה קְטַנָּה הַכֹּל טָמֵא נִטְּלָה הָאֶמְצָעִית אִם יָכוֹל לִשְׁפֹּת עָלֶיהָ יוֹרָה גְדוֹלָה טְמֵאָה הֶחֱזִירָהּ טְהוֹרָה מֵרְחָהּ בְּטִיט מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה מִשֶּׁיַּסִּיקֶנָּה כְּדֵי לְבַשֵּׁל עָלֶיהָ אֶת הַבֵּיצָה:
מִכָּאן
הַחִיצוֹנָה
בְטִיט
הַכֹּתֶל
1. אִם ?
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
n. pr.
nom du septième mois.
2. אֵלּוּ ?
nom d'un mois.
lesquels, ceux-là.
1 - autre.
2 - étranger.
1 - action de distinguer, séparation.
2 - section.
3. ע.ש.ה. ?
peal
1 - délier.
2 - demeurer.
pael
1 - délier
2 - commencer
hitpeel
se relâcher
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
4. מִן ?
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
n. pr.
1 - pain.
2 - cercle.
3 - plaine, canton
4 - talent (monnaie).
force.
5. נֶגֶד ?
n. pr.
n. pr.
ainsi, là, ici.
1 - contre.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9