1. מַקֵּל שֶׁעֲשָׂאוֹ בֵּית _ _ _ לְקֻרְדֹּם חִבּוּר לַטֻּמְאָה בִּשְׁעַת מְלָאכָה הַדְּיוּסְטָר חִבּוּר לַטֻּמְאָה בִּשְׁעַת מְלָאכָה קְבָעוֹ בִכְלוֹנָס טָמֵא וְאֵינוֹ חִבּוּר לָהּ עָשָׂה לוֹ דְיוּסְטָר אֵין טָמֵא אֶלָּא צָרְכּוֹ כִּסֵּא שֶׁקְּבָעוֹ בִכְלוֹנָס טָמֵא וְאֵינוֹ חִבּוּר לוֹ עָשָׂה בוֹ כִסֵּא אֵין טָמֵא אֶלָּא מְקוֹמוֹ קְבָעוֹ בְקוֹרַת בֵּית הַבַּד טָמֵא וְאֵינוֹ חִבּוּר לָהּ עָשָׂה בְּרֹאשָׁהּ כִּסֵּא טָהוֹר מִפְּנֵי שֶׁאוֹמְרִין לוֹ עֲמֹד וְנַעֲשֶׂה אֶת מְלַאכְתֵּנוּ:
עֲרֵבַת
הִנִּיחָהּ
יָד
וְאֵינוֹ
2. מַחֲצֶלֶת שֶׁעָשָׂה לָהּ קָנִים לְאָרְכָּהּ טְהוֹרָה וַחֲכָמִים _ _ _ עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה כְמִין כִי עֲשָׂאָם לְרָחְבָּהּ וְאֵין בֵּין קָנֶה לַחֲבֵרוֹ אַרְבָּעָה טְפָחִים טָהוֹר נֶחְלְקָה לְרָחְבָּהּ רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר וְכֵן הַמַּתִּיר רָאשֵׁי הַמַּעֲדַנִּין טְהוֹרָה נֶחְלְקָה לְאָרְכָּהּ וְנִשְׁתַּיְּרוּ בָהּ שְׁלֹשָׁה מַעֲדַנִּים שֶׁל שִׁשָּׁה טְפָחִים טְמֵאָה מַחֲצֶלֶת מֵאֵימָתַי מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה מִשֶּׁתִּקָּנֵב וְהִיא גְמַר מְלַאכְתָּהּ:
שְׁלֹשָׁה
אוֹמְרִים
עֲמֹד
מְלַאכְתֵּנוּ
3. כֹּפֶת שֶׁקְּבָעוֹ בְנִדְבָּךְ קְבָעוֹ וְלֹא בָנָה עָלָיו בָּנָה עָלָיו וְלֹא קְבָעוֹ טָמֵא קְבָעוֹ וּבָנָה עָלָיו טָהוֹר מַפָּץ שֶׁנְּתָנוֹ עַל גַּבֵּי הַקּוֹרוֹת קְבָעוֹ וְלֹא נָתַן עָלָיו אֶת הַמַּעֲזִיבָה נָתַן עָלָיו אֶת הַמַּעֲזִיבָה וְלֹא קְבָעוֹ טָמֵא קְבָעוֹ וְנָתַן עָלָיו אֶת הַמַּעֲזִיבָה טָהוֹר קְעָרָה _ _ _ בְּשִׁדָּה תֵּבָה וּמִגְדָּל כְּדֶרֶךְ קַבָּלָתָהּ טְמֵאָה שֶּׁלֹא כְדֶרֶךְ קַבָּלָתָהּ טְהוֹרָה:
לָהּ
שִׁשָּׁה
שֶׁקְּבָעָהּ
אֵלּוּ
4. חֵמֶת חֲלִילִין טְהוֹרָה מִן הַמִּדְרָס עֲרֵבַת פִּיסוֹנוֹת בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים מִדְרָס וּבֵית _ _ _ אוֹמְרִים טְמֵא מֵת עֲרֵבָה מִשְּׁנֵי לֹג וְעַד תִּשְׁעָה קַבִּין שֶׁנִּסְדְּקָה טְמֵאָה מִדְרָס הִנִּיחָהּ בַּגְּשָׁמִים וְנִתְפְּחָה טְמֵאָה טְמֵא מֵת בַּקָּדִים וְנִסְדְּקָה מְקַבֶּלֶת מִדְרָס זֶה חֹמֶר בִּשְׁיָרֵי כְלֵי עֵץ מִבִּתְחִלָּתָן וְחֹמֶר בִּשְׁיָרֵי כְלֵי נְצָרִים מִבִּתְחִלָּתָן שֶׁמִּתְּחִלָּתָן אֵינָם מְקַבְּלִים טֻמְאָה עַד שֶׁיִּתְחַסֵּמוּ נִתְחַסְּמוּ אַף עַל פִּי שֶׁנָּשְׁרוּ שִׂפְתוֹתֵיהֶן כָּל שֶׁהֵן טְמֵאִין:
הִלֵּל
עֲקִיבָא
טְמֵאִין
אֶת
5. הַכָּרִים וְהַכְּסָתוֹת וְהַשַּׂקִּין וְהַמַּרְצוּפִין שֶׁנִּפְחֲתוּ הֲרֵי אֵלּוּ טְמֵאִים מִדְרָס הַקְּלוּסְטָר אַרְבָּעָה קַבִּין הַתּוּרְמֵל חֲמֵשֶׁת קַבִּין הַכְּרֵיתִית סְאָה הַחֵמֶת שֶׁל שִׁבְעַת קַבִּין רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף הָרִבְצָל וְהַמִּזְוָדָה כָּל שֶׁהֵן הֲרֵי אֵלּוּ טְמֵאִין מִדְרָס וְכֻלָּם שֶׁנִּפְחֲתוּ טְהוֹרִים _ _ _ שֶׁבָּטַל הָעִקָּר וּבָטְלָה הַטְּפֵלָה:
אֵינָם
מִפְּנֵי
כְלֵי
טֻמְאָה
1. גֶּשֶׁם ?
qui inspire de l'effroi, idole.
1 - pluie.
2 - corps.
3 - n. pr.
métier, art.
1 - quantité, taux, limite.
2 - leçon.
3 - intérêt.
2. כֶּסֶת ?
nom d'un instrument de musique.
1 - parfum.
2 - drogue.
coussin, oreiller.
aile d'un bâtiment.
3. כֹּל ?
1 - don, présent.
2 - n. pr.
bête grasse.
chaînes, liens.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
4. אֹרֶךְ ?
n. pr.
objet de raillerie.
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
longueur.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - étendre, tendre.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
nifal
étendu, se prolonger.
hifil
1 - tendre, baisser, détourner.
2 - se détourner.
houfal
1- étendu.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
paal
1 - couvrir d'une peau.
2 - former une croûte.
hifil
former une croûte.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
couler, découler, qui a la gonorrhée.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10