1. אֶחָד דְּבָרִים שֶׁל עַצְמוֹ וְאֶחָד דְּבָרִים שֶׁל אֲחֵרִים וְאֶחָד דְּבָרִים שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן מַמָּשׁ וְאֶחָד דְּבָרִים שֶׁאֵין בָּהֶם מַמָּשׁ כֵּיצַד אָמַר שְׁבוּעָה שֶׁאֶתֵּן לְאִישׁ פְּלוֹנִי וְשֶׁלֹּא אֶתֵּן שֶׁנָּתַתִּי וְשֶׁלֹּא נָתַתִּי שֶׁאִישַׁן וְשֶׁלֹּא אִישַׁן שֶׁיָּשַׁנְתִּי וְשֶׁלֹּא יָשַׁנְתִּי שֶׁאֶזְרֹק צְרוֹר לַיָּם וְשֶׁלֹּא אֶזְרֹק שֶׁזָּרַקְתִּי וְשֶׁלֹּא זָרַקְתִּי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא עַל הֶעָתִיד לָבֹא שֶׁנֶּאֱמַר לְהָרַע אוֹ לְהֵיטִיב אָמַר לוֹ רַבִּי עֲקִיבָא אִם כֵּן אֵין לִי אֶלָּא דְבָרִים שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן הֲרָעָה וַהֲטָבָה דְּבָרִים שֶׁאֵין בָּהֶן הֲרָעָה וַהֲטָבָה מִנַּיִן אָמַר לוֹ מֵרִבּוּי הַכָּתוּב אָמַר לוֹ _ _ _ רִבָּה הַכָּתוּב לְכָךְ רִבָּה הַכָּתוּב לְכָךְ:
אִם
אִם
שְׁבוּעָה
שְׂעֹרִין
2. שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֶשְׁתֶּה _ _ _ מַשְׁקִין הַרְבֵּה אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אַחַת שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֶשְׁתֶּה יַיִן וָשֶׁמֶן וּדְבַשׁ וְשָׁתָה חַיָּב עַל כָּל אַחַת וְאֶחָת:
בַדִּין
וְשָׁתָה
מָה
שְׁתָּיִם
3. אֵיזוֹ הִיא שְׁבוּעַת שָׁוְא נִשְׁבַּע לְשַׁנּוֹת אֶת הַיָּדוּעַ לָאָדָם אָמַר עַל הָעַמּוּד שֶׁל אֶבֶן שֶׁהוּא שֶׁל זָהָב וְעַל הָאִישׁ שֶׁהוּא אִשָּׁה וְעַל הָאִשָּׁה שֶׁהִיא אִישׁ נִשְׁבַּע עַל דָּבָר שֶׁאִי אֶפְשָׁר אִם לֹא רָאִיתִי גָמָל שֶׁפּוֹרֵחַ בָּאֲוִיר וְאִם לֹא רָאִיתִי נָחָשׁ כְּקוֹרַת בֵּית הַבַּד אָמַר לְעֵדִים בֹּאוּ וַהֲעִידוּנִי שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא נְעִידֶךָ נִשְׁבַּע לְבַטֵּל אֶת הַמִּצְוָה שֶׁלֹּא לַעֲשׂוֹת סֻכָּה וְשֶׁלֹּא לִטֹּל לוּלָב וְשֶׁלֹּא לְהָנִיחַ תְּפִלִּין זוֹ הִיא שְׁבוּעַת שָׁוְא שֶׁחַיָּבִין עַל זְדוֹנָהּ מַכּוֹת וְעַל שִׁגְגָתָהּ _ _ _:
לִשְׁתִיָּה
בַּאֲנָשִׁים
פָּטוּר
הַיָּדוּעַ
4. שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכַל כִּכָּר זוֹ שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכֲלֶנָּה שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכֲלֶנָּה וַאֲכָלָהּ אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אַחַת זוֹ הִיא שְׁבוּעַת בִּטּוּי שֶׁחַיָּבִין עַל זְדוֹנָהּ מַכּוֹת וְעַל שִׁגְגָתָהּ קָרְבָּן עוֹלֶה וְיוֹרֵד שְׁבוּעַת שָׁוְא חַיָּבִין עַל זְדוֹנָהּ מַכּוֹת _ _ _ שִׁגְגָתָהּ פָּטוּר:
מֻשְׁבָּע
בֹּאוּ
עָבַר
וְעַל
5. _ _ _ שֶׁלֹּא אֹכַל וְאָכַל פַּת חִטִּין וּפַת שְׂעֹרִין וּפַת כֻּסְּמִין אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אַחַת שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכַל פַּת חִטִּין וּפַת שְׂעֹרִין וּפַת כֻּסְּמִין וְאָכַל חַיָּב עַל כָּל אַחַת וְאֶחָת:
בָּהֶם
שְׁבוּעָה
מֵהַר
הַרְבֵּה
1. ב ?
recouvrement, encaissement.
1 - approche.
2 - proximité.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2. .א.מ.ר ?
nifal
être obscurci.
paal
1 - moudre.
2 - digérer, mâcher.
3 - avoir des rapports sexuels.
4 - טֹחָנוֹת : molaires.
nifal
moulu.
hifil
moudre.
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. עֵד ?
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
n. pr.
n. pr.
1 - dos.
2 - au milieu, dans.
4. י.ש.נ. ?
paal
décrire un cercle.
paal
dormir.
nifal
1 - vieillir.
2 - mettre en réserve.
3 - laissé inutilisé.
piel
endormir.
hitpael
1 - devenir vieux.
2 - mettre de côté.
nitpael
1 - devenir vieux.
2 - mettre de côté.
paal
1 - envelopper, rouler.
2 - hennir.
hifil
envelopper.
piel
1 - tenter, mettre à l'épreuve.
2 - essayer, entreprendre.
hitpael
tenté, mis à l'épreuve.
nitpael
tenté, mis à l'épreuve.
5. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
présenter, étendre.
paal
1 - se remuer.
2 - chanceler.
3 - errer.
nifal
secoué, remué.
hifil
1 - remuer, agiter.
2 - faire errer.
hitpael
bouger.
paal
1 - courir.
2 - recevoir favorablement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10