1. הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵרוֹ לֹא יְמַשְׁכְּנֶנּוּ אֶלָּא בְּבֵית דִּין וְלֹא יִכָּנֵס לְבֵיתוֹ _ _ _ מַשְׁכּוֹנוֹ שֶׁנֶּאֱמַר בַּחוּץ תַּעֲמֹד הָיוּ לוֹ שְׁנֵי כֵלִים נוֹטֵל אֶחָד וּמַנִּיחַ אֶחָד וּמַחֲזִיר אֶת הַכַּר בַּלַּיְלָה וְאֶת הַמַּחֲרֵשָׁה בַיּוֹם וְאִם מֵת אֵינוֹ מַחֲזִיר לְיוֹרְשָׁיו רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אַף לְעַצְמוֹ אֵינוֹ מַחֲזִיר אֶלָּא עַד שְׁלשִׁים יוֹם וּמִשְּׁלשִׁים יוֹם וּלְהַלָּן מוֹכְרָן בְּבֵית דִּין אַלְמָנָה בֵּין שֶׁהִיא עֲנִיָּה בֵּין שֶׁהִיא עֲשִׁירָה אֵין מְמַשְׁכְּנִין אוֹתָהּ שֶׁנֶּאֱמַר וְלֹא תַחֲבֹל בֶּגֶד אַלְמָנָה הַחוֹבֵל אֶת הָרֵחַיִם עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה וְחַיָּב מִשּׁוּם שְׁנֵי כֵלִים שֶׁנֶּאֱמַר לֹא יַחֲבֹל רֵחַיִם וָרָכֶב וְלֹא רֵחַיִם וָרֶכֶב בִּלְבַד אָמְרוּ אֶלָּא כָל דָּבָר שֶׁעוֹשִׂין בּוֹ אֹכֶל נֶפֶשׁ שֶׁנֶּאֱמַר כִּי נֶפֶשׁ הוּא חֹבֵל:
אוֹ
וַאֲכָלָהּ
וָרָכֶב
לִטֹּל
2. הַמְקַבֵּל שָׂדֶה מֵחֲבֵרוֹ לְשָׁבוּעַ אַחַת בִּשְׁבַע מֵאוֹת זוּז הַשְּׁבִיעִית מִן הַמִּנְיָן _ _ _ הֵימֶנּוּ שֶׁבַע שָׁנִים בִּשְׁבַע מֵאוֹת זוּז אֵין הַשְּׁבִיעִית מִן הַמִּנְיָן:
אֵימָתַי
קִבְּלָהּ
יוֹם
בֶּן
3. הַמְקַבֵּל שָׂדֶה מֵחֲבֵרוֹ וְלֹא רָצָה לְנַכֵּשׁ וְאָמַר לוֹ מָה אִכְפַּת לְךָ הוֹאִיל וַאֲנִי _ _ _ לְךָ חֲכוֹרָהּ אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ מִפְּנֵי שֶׁיָּכוֹל לוֹמַר לוֹ לְמָחָר אַתָּה יוֹצֵא מִמֶּנָּה וּמַעֲלָה לְפָנַי עֲשָׂבִים:
נִשְׁבָּע
שְׂכִיר
תַחֲבֹל
נוֹתֵן
4. אֶחָד שְׂכַר אָדָם וְאֶחָד שְׂכַר בְּהֵמָה וְאֶחָד שְׂכַר כֵּלִים יֶשׁ בּוֹ מִשּׁוּם בְּיוֹמוֹ תִתֵּן שְׂכָרוֹ וְיֶשׁ בּוֹ מִשּׁוּם לֹא תָלִין פְּעֻלַּת שָׂכִיר אִתְּךָ _ _ _ בֹּקֶר אֵימָתַי בִּזְמַן שֶׁתְּבָעוֹ לֹא תְבָעוֹ אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו הִמְחָהוּ אֵצֶל חֶנְוָנִי אוֹ אֵצֶל שֻׁלְחָנִי אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו שָׂכִיר בִּזְמַנּוֹ נִשְׁבָּע וְנוֹטֵל עָבַר זְמַנּוֹ אֵינוֹ נִשְׁבָּע וְנוֹטֵל אִם יֵשׁ עֵדִים שֶׁתְּבָעוֹ הֲרֵי זֶה נִשְׁבָּע וְנוֹטֵל גֵּר תּוֹשָׁב יֶשׁ בּוֹ מִשּׁוּם בְּיוֹמוֹ תִתֵּן שְׂכָרוֹ וְאֵין בּוֹ מִשּׁוּם לֹא תָלִין פְּעֻלַּת שָׂכִיר אִתְּךָ עַד בֹּקֶר:
חַיָּב
תִתֵּן
לְךָ
עַד
5. הַמְקַבֵּל שָׂדֶה מֵחֲבֵרוֹ לְשָׁנִים _ _ _ לֹא יִזְרָעֶנָּה פִשְׁתָּן וְאֵין לוֹ בְקוֹרַת שִׁקְמָה קִבְּלָהּ הֵימֶנּוּ לְשֶׁבַע שָׁנִים שָׁנָה רִאשׁוֹנָה יִזְרָעֶנָּה פִשְׁתָּן וְיֶשׁ לוֹ בְקוֹרַת שִׁקְמָה:
מֻעָטוֹת
הַשְּׁלָחִין
לְךָ
יָצָא
1. רֶכֶב ?
1 - cavalier.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
1 - voix, son.
2 - קוֹלָן : également colle, diapason.
n. pr.
n. pr.
2. חֶנְוָנִי ?
n. pr.
qui tient boutique, marchand.
royaume, règne.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
3. יֵשׁ ?
n. pr.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
chaînes, liens.
4. מִנְהָג ?
n. pr.
1 - conduite.
2 - usage, coutume.
maître de la période de rédaction du Talmud.
vieillesse, cheveux blancs.
5. .י.כ.ל ?
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
nifal
1 - se justifier.
2 - se présenter.
3 - discuter.
hifil
1 - reprendre, faire des reproches.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
houfal
1 - averti, puni.
2 - prouvé.
hitpael
disputer.
nitpael
disputer.
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
peal
pouvoir.
paal
1 - coller.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
nifal
se coller, adhérer.
piel
joindre, attacher, coller.
poual
joint, attaché ensemble ou avec.
hifil
attacher, atteindre.
houfal
attaché.
hitpael
s'attacher.
peal
attaché, se joindre.
afel
1 - atteindre.
2 - avoir les moyens.
hitpeel
1 - s'attacher.
2 - se joindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10