1. הֵם הֵעִידוּ עַל אֲרוּכוֹת שֶׁל נַחְתּוֹמִים שֶׁהֵן טְמֵאוֹת שֶׁרַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַהֵר הֵם הֵעִידוּ עַל תַּנּוּר שֶׁחִתְּכוֹ חֻלְיוֹת וְנָתַן חֹל בֵּין חֻלְיָא לְחֻלְיָא שֶׁהוּא טָמֵא שֶׁרַבִּי אֱלִיעֶזֶר _ _ _ הֵם הֵעִידוּ שֶׁמְּעַבְּרִין אֶת הַשָּׁנָה בְּכָל אֲדָר שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים עַד הַפּוּרִים הֵם הֵעִידוּ שֶׁמְּעַבְּרִים אֶת הַשָּׁנָה עַל תְּנַאי וּמַעֲשֶׂה בְרַבָּן גַּמְלִיאֵל שֶׁהָלַךְ לִטֹּל רְשׁוּת מֵהֶגְמוֹן בְּסוּרְיָא וְשָׁהָה לָבֹא וְעִבְּרוּ אֶת הַשָּׁנָה עַל תְּנַאי לִכְשֶׁיִּרְצֶה רַבָּן גַּמְלִיאֵל וּכְשֶׁבָּא אָמַר רוֹצֶה אָנִי וְנִמְצֵאת הַשָּׁנָה מְעֻבֶּרֶת:
מְטַהֵר
שֶׁחִתְּכוֹ
וַאֲכַלְנוּהָ
שְׁלָמִים
2. הֵעִיד רַבִּי נְחוּנְיָא בֶן גֻּדְגְּדָא עַל הַחֵרֶשֶׁת שֶׁהִשִּׂיאָהּ אָבִיהָ שֶׁהִיא יוֹצְאָה בְגֵט וְעַל קְטַנָּה בַת יִשְׂרָאֵל _ _ _ לְכֹהֵן שֶׁהִיא אוֹכֶלֶת בַּתְּרוּמָה וְאִם מֵתָה בַּעְלָהּ יוֹרְשָׁהּ וְעַל הַמָּרִישׁ הַגָּזוּל שֶׁבְּנָאוֹ בַבִּירָה שֶׁיִּתֵּן אֶת דָּמָיו וְעַל הַחַטָּאת הַגְּזוּלָה שֶּׁלֹא נוֹדְעָה לָרַבִּים שֶׁהִיא מְכַפֶּרֶת מִפְּנֵי תִקּוּן הַמִּזְבֵּחַ:
בּוֹ
אֲרוּכוֹת
שֶׁנִּשֵּׂאת
שֶׁהָלַךְ
3. הֵעִיד רַבִּי צָדוֹק עַל זוֹחֲלִין שֶׁקִּלְּחָן בַּעֲלֵה _ _ _ שֶׁהֵן כְּשֵׁרִים מַעֲשֶׂה הָיָה בְאָהֳלְיָא וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי לִשְׁכַּת הַגָּזִית וְהִכְשִׁירוּהוּ:
יְהוֹשֻׁעַ
אֱגוֹז
וּמַעֲשֶׂה
תְּנַאי
4. הֵעִיד רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרַבִּי יָקִים אִישׁ הֲדַר עַל קָלָל שֶׁל חַטָּאת שֶׁנְּתָנוֹ עַל גַּבֵּי הַשֶּׁרֶץ שֶׁהוּא טָמֵא שֶׁרַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַהֵר הֵעִיד רַבִּי פַּפְּיַס עַל מִי שֶׁנָּזַר שְׁתֵּי נְזִירוּת שֶׁאִם גִּלַּח אֶת הָרִאשׁוֹנָה יוֹם שְׁלֹשִׁים שֶׁמְּגַלֵּחַ הַשְּׁנִיָּה יוֹם שִׁשִּׁים וְאִם גִלַּח יוֹם שִׁשִּׁים חָסֵר אֶחָד יָצָא שֶׁיּוֹם שְׁלֹשִׁים _ _ _ לוֹ מִן הַמִּנְיָן:
וְעִבְּרוּ
גַּבֵּי
צָדוֹק
עוֹלֶה
5. הֵעִיד רַבִּי צָדוֹק עַל זוֹחֲלִין שֶׁרַבּוּ עַל הַנּוֹטְפִים שֶׁהֵם כְּשֵׁרִים מַעֲשֶׂה הָיָה בְּבִירַת הַפִּלְיָא וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי חֲכָמִים _ _ _:
וְהִכְשִׁירוּהוּ
עַל
שֶׁהִשִּׂיאָהּ
הַמִּנְיָן
1. אִישׁ ?
n. pr.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
bruit, tumulte.
assemblage.
2. אָב ?
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
n. pr.
enveloppe, couverture.
folie.
3. .ע.ו.ד ?
paal
bouger.
hifil
faire bouger.
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
paal
déchirer.
nifal
être déchiré.
piel
déchirer, briser, mettre en pièce.
4. כֹּהֵן ?
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
1 - nom de monnaie.
2 - compartiment.
3 - goutte.
vomissement infâme, honte, ignominie.
1 - pesant.
2 - considérable.
3 - difficile.
4 - foie.
5. .ע.ב.ר ?
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
piel
publier, annoncer.
poual
illustre, célèbre.
hitpael
être publié, divulgué, devenir célèbre.
nitpael
être publié, divulgué, devenir célèbre.
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
maigrir, être usé.
hitpeel
lutter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10