1. אֹכֶל פָּרוּד אֵינוֹ מִצְטָרֵף דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא בֶּן הַרְכִּינַס וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מִצְטָרֵף מְחַלְּלִין מַעֲשֵׂר שֵׁנִי עַל אֲסִימוֹן דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין מְחַלְּלִין מַטְבִּילִין יָדַיִם לַחַטָּאת דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא וַחֲכָמִים _ _ _ אִם נִטְמְאוּ יָדָיו נִטְמָא גוּפוֹ:
חֲכָמִים
מְטַמֵּא
אוֹמְרִים
מִשֵּׁם
2. אַף הוּא _ _ _ שְׁלֹשָׁה דְבָרִים לְהָקֵל מְכַבְּדִין בֵּין הַמִּטּוֹת וּמַנִּיחִין אֶת הַמֻּגְמָר בְּיוֹם טוֹב וְעוֹשִׂים גְּדִי מְקֻלָּס בְּלֵילֵי פְסָחִים וַחֲכָמִים אוֹסְרִים:
לְשַׁבָּת
קָטָן
מַחְמִירִין
אָמַר
3. כָּל הַחוֹצָלוֹת טְמֵאוֹת טְמֵא מֵת דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים _ _ _ כָּל הַקְּלִיעוֹת טְהוֹרוֹת חוּץ מִשֶּׁל גַּלְגִּילוֹן דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים כֻּלָּם טְמֵאוֹת חוּץ מִשֶּׁל צַמָּרִים:
נוֹגֵעַ
שְׁבוּיָה
וְטַבְלָא
מִדְרָס
4. אַרְבָּעָה דְבָרִים רַבָּן גַּמְלִיאֵל מְטַמֵּא וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין כִּסּוּי טֶנִי שֶׁל מַתָּכוֹת שֶׁל בַּעֲלֵי בָתִּים וּתְלוֹי הַמַּגְרֵדוֹת וְגָלְמֵי כְלֵי מַתָּכוֹת וְטַבְלָא שֶׁנֶּחְלְקָה לִשְׁנָיִם וּמוֹדִים חֲכָמִים לְרַבָּן _ _ _ בְּטַבְלָא שֶׁנֶּחְלְקָה לִשְׁנַיִם אֶחָד גָּדוֹל וְאֶחָד קָטָן הַגָּדוֹל טָמֵא וְהַקָּטָן טָהוֹר:
הֶאֱהִיל
אֵינָהּ
הַנּוֹגֵעַ
גַּמְלִיאֵל
5. הַקֶּלַע שֶׁבֵּית קִבּוּל שֶׁלָּהּ אָרוּג טְמֵאָה וְשֶׁל עוֹר רַבִּי דוֹסָא בֶּן הַרְכִּינָס מְטַהֵר וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין נִפְסַק _ _ _ אֶצְבַּע שֶׁלָּהּ טְהוֹרָה בֵּית הַפָּקִיעַ שֶׁלָּהּ טְמֵאָה:
טְהוֹרָה
אָנִי
מֵאִיר
בֵּית
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - veille, garde.
2 - une certaine partie de la journée ou de la nuit.
n. pr.
1 - fermeture.
2 - bouche.
2. .א.ס.ר ?
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
nifal
1 - prisonnier.
2 - lié.
3 - interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
piel
pervertir, donner une fausse interprétation.
peal
corrompre.
hitpeel
tordu.
nifal
submergé.
poual
abreuvé.
hifil
abreuver, arroser.
afel
abreuver, arroser.
paal
se dandiner en marchant.
3. ?
4. ?
5. .ט.מ.א ?
paal
trembler.
hifil
1 - trembler.
2 - secouer.
paal
être inquiet, être dans la perplexité.
paal
1 - saisir.
2 - unir.
nifal
pris, enfermé.
piel
unir.
poual
uni.
hitpael
1 - se tourner d'un côté, se décider pour un parti.
2 - s'unir.
nitpael
1 - se tourner d'un côté, se décider pour un parti.
2 - s'unir.
peal
1 - prendre.
2 - fermer.
pael
saisir, tenir, fermer.
hitpaal
1 - pris.
2 - fermé.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10