1. הַמְטַהֵר יֵינוֹ שֶׁל נָכְרִי וְנוֹתְנוֹ בִרְשׁוּתוֹ בְּבַיִת הַפָּתוּחַ לִרְשׁוּת הָרַבִּים בְּעִיר שֶׁיֶּשׁ בָּהּ גּוֹיִם וְיִשְׂרְאֵלִים מֻתָּר בְּעִיר שֶׁכֻּלָּהּ גּוֹיִם אָסוּר עַד שֶׁיּוֹשִׁיב שׁוֹמֵר וְאֵין הַשּׁוֹמֵר צָרִיךְ לִהְיוֹת יוֹשֵׁב וּמְשַׁמֵּר אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹצֵא _ _ _ מֻתָּר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר כָּל רְשׁוּת גּוֹיִם אַחַת הִיא:
נָטַל
וְנִכְנָס
שָׁלשׁ
שֶׁכַּיּוֹצֵא
2. מָצָא בְּרֹאשׁוֹ מָעוֹת כְּסוּת אוֹ כֵלִים _ _ _ אֵלּוּ מֻתָּרִין פַּרְכִּילֵי עֲנָבִים וַעֲטָרוֹת שֶׁל שִׁבֳּלִים וְיֵינוֹת וּשְׁמָנִים וּסְלָתוֹת וְכָל דָּבָר שֶׁכַּיּוֹצֵא בוֹ קָרֵב עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ אָסוּר:
אוֹמֵר
נֶסֶךְ
הֲרֵי
בְּעוּטָה
3. עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁהִנִּיחוּהָ עוֹבְדֶיהָ בִּשְׁעַת שָׁלוֹם מֻתֶּרֶת בִּשְׁעַת מִלְחָמָה אֲסוּרָה בִּימוֹסְיָאוֹת שֶׁל _ _ _ הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרוֹת מִפְּנֵי שֶׁמַּעֲמִידִין אוֹתָם בְּשָׁעָה שֶׁהַמְּלָכִים עוֹבְרִים:
גִנָּה
יָרַד
מְלָכִים
שֶׁנִּרְאוֹת
4. הַמְּטַהֵר יֵינוֹ שֶׁל נָכְרִי וְנוֹתְנוֹ בִרְשׁוּתוֹ וְהַלָּה _ _ _ לוֹ הִתְקַבַּלְתִּי מִמְּךָ מָעוֹת מֻתָּר אֲבָל אִם יִרְצֶה יִשְׂרָאֵל לְהוֹצִיאוֹ וְאֵינוֹ מַנִּיחוֹ עַד שֶׁיִּתֵּן לוֹ אֶת מְעוֹתָיו זֶה הָיָה מַעֲשֶׂה בְבֵית שְׁאָן וְאָסְרוּ חֲכָמִים:
בוֹ
כוֹתֵב
עִמּוֹ
יוֹצֵא
5. עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁל נָכְרִי אֲסוּרָה מִיָּד וְשֶׁל יִשְׂרָאֵל אֵין אֲסוּרָה עַד שֶׁתֵּעָבֵד נָכְרִי מְבַטֵּל עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁלּוֹ וְשֶׁל חֲבֵרוֹ וְיִשְׂרָאֵל אֵינוֹ מְבַטֵּל _ _ _ זָרָה שֶׁל נָכְרִי הַמְבַטֵּל עֲבוֹדָה זָרָה בִּטֵּל מְשַׁמְּשֶׁיהָ בִּטֵּל מְשַׁמְּשֶׁיהָ מְשַׁמְּשֶׁיהָ מֻתָּרִין וְהִיא אֲסוּרָה:
וְהַשְּׁאָר
וַעֲטָרוֹת
עֲבוֹדָה
וְלַמַּזָּלוֹת
1. ב.ט.ל. ?
paal
soutenir.
piel
soutenir.
peal
1 - assister.
2 - manger.
3 - rassasier.
pael
soutenir.
hitpeel
assisté.
paal
1 - cesser, négliger.
2 - être nul.
nifal
1- annulé.
2 - oisif.
piel
annuler, négliger.
poual
être annulé.
hifil
faire cesser.
hitpael
être annulé.
nitpael
être annulé.
peal
être annulé, cesser.
pael
faire cesser.
paal
lier, emballer.
nifal
lié, emballé.
paal
battre le blé.
2. עֲבֹדָה ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - garance.
1 - ouvrage.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
n. pr.
3. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
le miséricordieux.
boucles de cheveux.
soixante.
4. .נ.ת.ר ?
paal
croître, être fertile.
hifil
multiplier.
peal
courir.
paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.

* avec shin :
évaluer.
nifal
* avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
hifil
mettre, poser, établir.
houfal
être mis.
peal
1 - poser.
2 - nommer.
hitpeel
être en place, devenir.
paal
1 - labourer.
2 - graver.
3 - se taire, être sourd.
4 - cesser.
5 - méditer.
nifal
1 - labouré.
2 - devenir sourd.
hifil
1 - se taire.
2 - graver.
3 - sourd.
4 - faire taire.
hitpael
attendre en silence.
nitpael
attendre en silence.
peal
1 - entrelacé.
2 - se boucher.
pael
rendre sourd.
hitpeel
devenir sourd.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
5. עַל ?
n. pr.
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10