1.
מִתְרַפְּאִין מֵהֶן רִפּוּי מָמוֹן אֲבָל לֹא רִפּוּי נְפָשׁוֹת וְאֵין מִסְתַּפְּרִין מֵהֶן _ _ _ מָקוֹם דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בִּרְשׁוּת הָרַבִּים מֻתָּר אֲבָל לֹא בֵינוֹ לְבֵינוֹ:
לָמָּה
וְקֹרֶט
וְחֶרֶס
בְּכָל
2.
אֵין מַעֲמִידִין בְּהֵמָה בְּפֻנְדְּקָאוֹת שֶׁל גּוֹיִם מִפְּנֵי שֶׁחֲשׁוּדִין עַל הָרְבִיעָה וְלֹא תִתְיַחֵד אִשָּׁה עִמָּהֶן מִפְּנֵי שֶׁחֲשׁוּדִין עַל הָעֲרָיוֹת וְלֹא יִתְיַחֵד אָדָם עִמָּהֶן מִפְּנֵי שֶׁחֲשׁוּדִין עַל שְׁפִיכַת דָּמִים בַּת יִשְׂרָאֵל לֹא תְיַלֵּד אֶת הַנָּכְרִית מִפְּנֵי שֶׁמְּיַלֶּדֶת בֵּן לַעֲבוֹדָה זָרָה אֲבָל נָכְרִית מְיַלֶּדֶת בַּת יִשְׂרָאֵל _ _ _ יִשְׂרָאֵל לֹא תָנִיק בְּנָהּ שֶׁל נָכְרִית אֲבָל נָכְרִית מְנִיקָה בְּנָהּ שֶׁל יִשְׂרְאֵלִית בִּרְשׁוּתָהּ:
הַדְרִיָּנִי
תְיַלֵּד
אֻנְיָקִי
בַּת
3.
אֵלּוּ מֻתָּרִין בַּאֲכִילָה חָלָב שֶׁחֲלָבוֹ גוֹי וְיִשְׂרָאֵל רוֹאֵהוּ וְהַדְּבַשׁ וְהַדַּבְדָּנִיּוֹת אַף עַל פִּי שֶׁמְּנַטְּפִין אֵין בָּהֶם מִשּׁוּם הֶכְשֵׁר מַשְׁקֶה וּכְבָשִׁין שֶׁאֵין דַּרְכָּן לָתֵת לְתוֹכָן יַיִן וָחֹמֶץ וְטָרִית שֶׁאֵינָהּ טְרוּפָה וְצִיר שֶׁיֶּשׁ בָּהּ דָּגָה וְעָלֶה שֶׁל חִלְתִּית וְזֵיתִים גְּלֻסְקָאוֹת הַמְגֻלְגָּלִין רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר הַשְּׁלוּחִין אֲסוּרִין הַחֲגָבִים הַבָּאִים מִן הַסְּלוּלָה אֲסוּרִין מִן הַהַפְתֵּק _ _ _ וְכֵן לִתְרוּמָה:
הֲרֵי
שֶׁיֶּשׁ
מֻתָּרִין
דֹּדַיִךְ
4.
אָמַר רַבִּי יְהוּדָה שָׁאַל רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אֶת רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ כְּשֶׁהָיוּ מְהַלְּכִין בַּדֶּרֶךְ אָמַר לוֹ מִפְּנֵי מָה אָסְרוּ גְּבִינוֹת הַגּוֹיִם אָמַר לוֹ מִפְּנֵי שֶׁמַּעֲמִידִין אוֹתָהּ בְּקֵבָה שֶׁל נְבֵלָה אָמַר לוֹ וַהֲלֹא קֵבַת עוֹלָה חֲמוּרָה מִקֵּבַת נְבֵלָה _ _ _ כֹּהֵן שֶׁדַּעְתּוֹ יָפָה שׂוֹרְפָהּ חַיָּה וְלֹא הוֹדוּ לוֹ אֲבָל אָמְרוּ אֵין נֶהֱנִין וְלֹא מוֹעֲלִין חָזַר אָמַר לוֹ מִפְּנֵי שֶׁמַּעֲמִידִין אוֹתָהּ בְּקֵבַת עֶגְלֵי עֲבוֹדָה זָרָה אָמַר לוֹ אִם כֵּן לָמָּה לֹא אֲסָרוּהָ בַּהֲנָאָה הִשִּׂיאוֹ לְדָבָר אַחֵר אָמַר לוֹ יִשְׁמָעֵאל אָחִי הֵיאַךְ אַתָּה קוֹרֵא כִּי טוֹבִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן אוֹ כִּי טוֹבִים דֹּדַיִךְ אָמַר לוֹ כִּי טוֹבִים דֹּדַיִךְ אָמַר לוֹ אֵין הַדָּבָר כֵּן שֶׁהֲרֵי חֲבֵרוֹ מְלַמֵּד עָלָיו לְרֵיחַ שְׁמָנֶיךָ טוֹבִים:
אָמְרוּ
לַתַּרְפּוּת
וְאָמְרוּ
שׁוֹטֶטֶת
5.
אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁל גּוֹיִם אֲסוּרִין וְאִסּוּרָן אִסּוּר הֲנָאָה הַיַּיִן _ _ _ שֶׁל גּוֹיִם שֶׁהָיָה מִתְּחִלָּתוֹ יַיִן וְחֶרֶס הַדְרִיָּנִי וְעוֹרוֹת לְבוּבִין רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר בִּזְמַן שֶׁהַקֶּרַע שֶׁלּוֹ עָגוֹל אָסוּר מָשׁוּךְ מֻתָּר בָּשָׂר הַנִּכְנָס לַעֲבוֹדָה זָרָה מֻתָּר וְהַיּוֹצֵא אָסוּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְזִבְחֵי מֵתִים דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא הַהוֹלְכִין לַתַּרְפּוּת אָסוּר לָשֵׂאת וְלָתֵת עִמָּהֶם וְהַבָּאִין מֻתָּרִין:
הַדְרִיָּנִי
כִּי
וְהַחִלָּק
וְהַחֹמֶץ
1. זְמָן ?
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
2 - fête.
3 - fois.
1 - chien.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
1 - sifflement.
2 - dérision.
2 - dérision.
n. pr.
2. מוּרְיָיס ?
sauce de poisson haché.
n. pr.
ainsi, ça.
n. patron.
3. פָּנִים ?
n. pr.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
maintenant.
4. שִׁמְעוֹן ?
n. pr.
1 - action d'être foulée, destruction.
2 - mélange.
3 - sang d'un mourant.
2 - mélange.
3 - sang d'un mourant.
n. pr.
n. pr.
5. דַּעַת ?
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
1 - nuit.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - lieu de délices, volupté.
2 - ornement.
3 - n. pr.
2 - ornement.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10