1. בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּסֵּת לְכֹהֵן וּמֵת וְהִנִּיחָהּ מְעֻבֶּרֶת לֹא יֹאכְלוּ עֲבָדֶיהָ בַּתְּרוּמָה מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁל עֻבָּר שֶׁהָעֻבָּר פּוֹסֵל וְאֵינוֹ מַאֲכִיל דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי אָמְרוּ לוֹ מֵאַחַר שֶׁהֵעַדְתָּ לָנוּ עַל בַּת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן אַף _ _ _ כֹּהֵן לְכֹהֵן וּמֵת וְהִנִּיחָהּ מְעֻבֶּרֶת לֹא יֹאכְלוּ עֲבָדֶיהָ בַתְּרוּמָה מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁל עֻבָּר:
מֵאַחַר
פִּי
בַּת
אֵלּוּ
2. כֹּהֵן גָּדוֹל פְּעָמִים שֶׁהוּא פוֹסֵל כֵּיצַד בַּת כֹּהֵן לְיִשְׂרָאֵל וְיָלְדָה הֵימֶנּוּ בַת וְהָלְכָה הַבַּת וְנִסֵּת לְכֹהֵן _ _ _ הֵימֶנּוּ בֵן הֲרֵי זֶה רָאוּי לִהְיוֹת כֹּהֵן גָּדוֹל עוֹמֵד וּמְשַׁמֵּשׁ עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ מַאֲכִיל אֶת אִמּוֹ וּפוֹסֵל אֶת אֵם אִמּוֹ וְזֹאת אוֹמֶרֶת לֹא כִבְנִי כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁהוּא פּוֹסְלֵנִי מִן הַתְּרוּמָה:
וְיָלְדָה
מְעֻבֶּרֶת
פִּי
וְהִנִּיחָהּ
3. אַלְמָנָה לְכֹהֵן גָּדוֹל _ _ _ וַחֲלוּצָה לְכֹהֵן הֶדְיוֹט הִכְנִיסָה לוֹ עַבְדֵי מְלוֹג וְעַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל עַבְדֵי מְלוֹג לֹא יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל יֹאכֵלוּ וְאֵלּוּ הֵן עַבְדֵי מְלוֹג אִם מֵתוּ מֵתוּ לָהּ וְאִם הוֹתִירוּ הוֹתִירוּ לָהּ אַף עַל פִּי שֶׁהוּא חַיָּב בִּמְזוֹנוֹתָן הֲרֵי אֵלּוּ לֹא יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה וְאֵלּוּ הֵן עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל אִם מֵתוּ מֵתוּ לוֹ וְאִם הוֹתִירוּ הוֹתִירוּ לוֹ הוֹאִיל וְהוּא חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן הֲרֵי אֵלּוּ יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה:
אֵי
זָרַע
אָבִיו
גְּרוּשָׁה
4. הָאוֹנֵס וְהַמְפַתֶּה וְהַשּׁוֹטֶה לֹא פוֹסְלִים וְלֹא מַאֲכִילִים וְאִם אֵינָם רְאוּיִין לָבֹא בְיִשְׂרָאֵל הֲרֵי אֵלּוּ פוֹסְלִין כֵּיצַד יִשְׂרָאֵל שֶׁבָּא עַל בַּת כֹּהֵן _ _ _ בַּתְּרוּמָה עִבְּרָה לֹא תֹאכַל בַּתְּרוּמָה נֶחְתַּךְ הָעֻבָּר בְּמֵעֶיהָ תֹּאכַל כֹּהֵן שֶׁבָּא עַל בַּת יִשְׂרָאֵל לֹא תֹאכַל בַּתְּרוּמָה עִבְּרָה לֹא תֹאכַל יָלְדָה תֹּאכַל נִמְצָא כֹּחוֹ שֶׁל בֵּן גָּדוֹל מִשֶּׁל אָב הָעֶבֶד פּוֹסֵל מִשּׁוּם בִּיאָה וְאֵינוֹ פוֹסֵל מִשּׁוּם זָרַע כֵּיצַד בַּת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן בַּת כֹּהֵן לְיִשְׂרָאֵל וְיָלְדָה הֵימֶנּוּ בֵן וְהָלַךְ הַבֵּן וְנִכְבַּשׁ עַל הַשִּׁפְחָה וְיָלְדָה הֵימֶנּוּ בֵן הֲרֵי זֶה עֶבֶד הָיְתָה אֵם אָבִיו בַּת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן לֹא תֹאכַל בַּתְּרוּמָה בַּת כֹּהֵן לְיִשְׂרָאֵל תֹּאכַל בַּתְּרוּמָה מַמְזֵר פּוֹסֵל וּמַאֲכִיל כֵּיצַד בַּת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן וּבַת כֹּהֵן לְיִשְׂרָאֵל וְיָלְדָה הֵימֶנּוּ בַת וְהָלְכָה הַבַּת וְנִשֵּׂאת לְעֶבֶד אוֹ לְגוֹי וְיָלְדָה הֵימֶנּוּ בֵן הֲרֵי זֶה מַמְזֵר הָיְתָה אֵם אִמּוֹ בַת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן תֹּאכַל בַּתְּרוּמָה בַּת כֹּהֵן לְיִשְׂרָאֵל לֹא תֹאכַל בַּתְּרוּמָה:
תֹּאכַל
זָרַע
גַּבֵּי
שֶׁהֵעַדְתָּ
5. הָעֻבָּר וְהַיָּבָם וְהָאֵרוּסִין וְהַחֵרֵשׁ וּבֶן תֵּשַׁע שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד פּוֹסְלִין וְלֹא מַאֲכִילִין סָפֵק שֶׁהוּא בֶן תֵּשַׁע שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד סָפֵק שֶׁאֵינוֹ סָפֵק הֵבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת סָפֵק שֶּׁלֹא הֵבִיא נָפַל הַבַּיִת עָלָיו וְעַל בַּת אָחִיו _ _ _ יָדוּעַ אֵי זֶה מֵת רִאשׁוֹן צָרָתָהּ חוֹלֶצֶת וְלֹא מִתְיַבֶּמֶת:
וְאֵין
וְנִכְבַּשׁ
וְהָאֵרוּסִין
וְהַמְפַתֶּה
1. אִם ?
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
n. pr.
2. אַיִן ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
3. עֶבֶד ?
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
fin, reste.
n. pr.
n. pr.
4. זֶה ?
n. pr.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
n. pr.
n. pr.
5. .ע.ו.ד ?
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - voler.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
piel
1 - voler.
2 - agiter (une épée).
hifil
jeter un regard.
hitpael
disparaitre, s'envoler.
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10