1. הָאוֹמֵר לֹא חֻלִּין לֹא אֹכַל לָךְ לֹא כָשֵׁר וְלֹא דְכֵי טָהוֹר וְטָמֵא נוֹתָר וּפִגּוּל אָסוּר כְּאִמְּרָא כַּדִּירִין _ _ _ כָּאִשִּׁים כַּמִּזְבֵּחַ כַּהֵיכָל כִּירוּשָׁלָיִם נָדַר בְּאֶחָד מִכָּל מְשַׁמְּשֵׁי הַמִּזְבֵּחַ אַף עַל פִּי שֶּׁלֹא הִזְכִּיר קָרְבָּן הֲרֵי זֶה נָדַר בְּקָרְבָּן רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר הָאוֹמֵר יְרוּשָׁלַיִם לֹא אָמַר כְּלוּם:
חַטָּאת
מֻפְרָשְׁנִי
חֵרֵף
כָּעֵצִים
2. הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ קוֹנָם קוֹנָח קוֹנָס הֲרֵי אֵלּוּ כִנּוּיִין לְקָרְבָּן חֵרֶק חֵרֶךְ חֵרֵף הֲרֵי אֵלּוּ כִנּוּיִין לְחֵרֶם נָזִיק נָזִיחַ פָּזִיחַ הֲרֵי אֵלּוּ כִנּוּיִין לִנְזִירוּת שְׁבוּתָה שְׁקוּקָה נָדַר בְּמוֹתָא הֲרֵי אֵלּוּ כִנּוּיִין _ _ _:
בְּנָזִיר
קָרְבָּן
לִשְׁבוּעָה
עוֹשָׂה
3. כָּל כִּנּוּיֵי נְדָרִים כִּנְדָרִים וַחֲרָמִים כַּחֲרָמִים וּשְׁבוּעוֹת כִּשְׁבוּעוֹת וּנְזִירוּת כִּנְזִירוּת הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ מֻדָּרְנִי מִמְּךָ מֻפְרָשְׁנִי מִמְּךָ מְרֻחָקְנִי מִמְּךָ שֶׁאֵינִי אוֹכֵל לָךְ שֶׁאֵינִי טוֹעֵם לָךְ _ _ _ מְנֻדֶּה אֲנִי לָךְ רַבִּי עֲקִיבָא הָיָה חוֹכֵךְ בָּזֶה לְהַחֲמִיר כְּנִדְרֵי רְשָׁעִים נָדַר בְּנָזִיר וּבְקָרְבָּן וּבִשְׁבוּעָה כְּנִדְרֵי כְּשֵׁרִים לֹא אָמַר כְּלוּם כְּנִדְבוֹתָם נָדַר בְּנָזִיר וּבְקָרְבָּן:
אָסוּר
וּבְקָרְבָּן
אֵלּוּ
אָמַר
4. הָאוֹמֵר קָרְבָּן עוֹלָה מִנְחָה חַטָּאת תּוֹדָה שְׁלָמִים שֶׁאֵינִי אוֹכֵל לָךְ אָסוּר רַבִּי יְהוּדָה מַתִּיר הַקָּרְבָּן כְּקָרְבָּן קָרְבָּן שֶׁאֹכַל לָךְ אָסוּר לְקָרְבָּן לֹא אֹכַל לָךְ רַבִּי מֵאִיר אוֹסֵר הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ קוֹנָם פִּי הַמְדַבֵּר עִמָּךְ יָדִי עוֹשָׂה עִמָּךְ _ _ _ מְהַלֶּכֶת עִמָּךְ אָסוּר:
נָזִיק
שְׁבוּתָה
רַגְלִי
לִשְׁבוּעָה
1. .א.ס.ר ?
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
nifal
1 - prisonnier.
2 - lié.
3 - interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
décrire un cercle.
paal
monter.
nifal
brûlé.
hifil
1 - chauffer.
2 - déduire, arriver à la conclusion.
3 - faire monter.
houfal
retiré.
peal
monter.
afel
1 - faire monter.
2 - offrir un sacrifice.
3 - conclure.
4 - réclamer.
hitpeel
1 - être offert en saqcrifice.
2 - être allumé.
paal
ramasser, recueillir.
nifal
être ramassé.
piel
amasser, glaner.
poual
être rassemblé.
hitpael
s'assembler, se ramasser.
2. זֶה ?
1 - princes (des Philistins).
2 - planches.
3 - essieux.
n. pr.
nom d'une mesure.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
3. מִנְחָה ?
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
voile.
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
parfumeur.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9