1. יוֹדֵעַ אֲנִי שֶׁיֵּשׁ נְדָרִים _ _ _ אֵינִי יוֹדֵעַ שֶׁיֵּשׁ מְפֵרִין יָפֵר יוֹדֵעַ אֲנִי שֶׁיֵּשׁ מְפֵרִין אֲבָל אֵינִי יוֹדֵעַ שֶׁזֶּה נֶדֶר רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר לֹא יָפֵר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יָפֵר:
תַעְדִּיף
יָכוֹל
וְנוֹטְלוֹת
אֲבָל
2. אָמְרָה קוֹנָם תְּאֵנִים וַעֲנָבִים אֵלּוּ שֶׁאֵינִי טוֹעֶמֶת קִיֵּם לַתְּאֵנִים כֻּלּוֹ קַיָּם הֵפֵר לַתְּאֵנִים אֵינוֹ מוּפָר עַד שֶׁיָּפֵר _ _ _ לָעֲנָבִים אָמְרָה קוֹנָם תְּאֵנִים שֶׁאֵינִי טוֹעֶמֶת וַעֲנָבִים שֶׁאֵינִי טוֹעֶמֶת הֲרֵי אֵלּוּ שְׁנֵי נְדָרִים:
אַף
נָשִׁים
נֶפֶשׁ
וַחֲכָמִים
3. קוֹנָם שֶׁאֵינִי עוֹשָׂה עַל פִּי אַבָּא וְעַל פִּי אָבִיךָ וְעַל פִּי אָחִי וְעַל פִּי אָחִיךָ אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר שֶׁאֵינִי עוֹשָׂה עַל פִּיךָ אֵינוֹ צָרִיךְ לְהָפֵר רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר יָפֵר שֶׁמָּא תַעְדִּיף עָלָיו יוֹתֵר מִן הָרָאוּי לוֹ רַבִּי _ _ _ בֶּן נוּרִי אוֹמֵר יָפֵר שֶׁמָּא יְגָרְשֶׁנָּה וּתְהִי אֲסוּרָה עָלָיו:
וּתְהִי
וְנוֹטְלוֹת
רְאָיָה
יוֹחָנָן
4. בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ אוֹמְרִים שָׁלשׁ נָשִׁים יוֹצְאוֹת וְנוֹטְלוֹת כְּתֻבָּה הָאוֹמֶרֶת טְמֵאָה _ _ _ לְךָ שָׁמַיִם בֵּינִי לְבֵינֶךָ נְטוּלָה אֲנִי מִן הַיְּהוּדִים חָזְרוּ לוֹמַר שֶּׁלֹא תְהֵא אִשָּׁה נוֹתֶנֶת עֵינֶיהָ בְאַחֵר וּמְקַלְקֶלֶת עַל בַּעְלָהּ אֶלָּא הָאוֹמֶרֶת טְמֵאָה אֲנִי לְךָ תָּבִיא רְאָיָה לִדְבָרֶיהָ שָׁמַיִם בֵּינִי לְבֵינֶךָ יַעֲשׂוּ דֶרֶךְ בַּקָּשָׁה נְטוּלָה אֲנִי מִן הַיְּהוּדִים יָפֵר חֶלְקוֹ וּתְהֵא מְשַׁמַּשְׁתּוֹ וּתְהֵא נְטוּלָה מִן הַיְּהוּדִים:
אֲנִי
בוֹגֶרֶת
טְמֵאָה
שֶׁנָּדְרָה
5. וְאֵלּוּ נְדָרִים שֶׁהוּא מֵפֵר דְּבָרִים שֶׁיֵּשׁ בָּהֶם עִנּוּי נֶפֶשׁ אִם אֶרְחָץ וְאִם לֹא אֶרְחָץ _ _ _ אֶתְקַשֵּׁט וְאִם לֹא אֶתְקַשֵּׁט אָמַר רַבִּי יוֹסֵי אֵין אֵלּוּ נִדְרֵי עִנּוּי נָפֶשׁ:
לוֹ
שֶׁמָּא
וּבִלְבַד
אִם
1. בּוֹגֶרֶת ?
place, stabilité, état.
n. patron.
adulte, majeure.
triste, affligé.
2. נ.ש.א. ?
paal
rendre trouble, affliger.
nifal
être affligé, agité.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.

* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.

* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.

* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
piel
1 - rechercher.
2 - désirer.
3 - demander.
4 - choisir.
poual
1 - recherché.
2 - examiné.
hitpael
1 - recherché.
2 - examiné.
nitpael
1 - recherché.
2 - examiné.
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
3. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
1 - casser.
2 - placer des bornes.
3 - humilier.
4 - acheter/vendre du blé.
5 - annuler une dette.
nifal
1 - brisé.
2 - réfuté.
piel
* avec sin :
1 - espérer.
2 - agréable.

* avec shin :
1 - briser.
2 - acheter/vendre du blé.
poual
cassé.
hifil
1 - briser la matrice.
2 - vendre du blé.
houfal
affligé.
hitpael
se briser.
nitpael
se briser.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
lapider.
nifal
lapidé.
piel
1 - lapider.
2 - ôter les pierres.
poual
lapidé.
4. בְּרִיָּה ?
n. pr.
pétrin.
1 - créature.
2 - être en vie.
n. pr.
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - gratter.
2 - récolter.
piel
tailler.
hifil
racler, ratisser.
houfal
en forme de coin.
paal
1 - enfumer.
2 - part. pass. : recouvert.
nifal
brûlé.
piel
bruler des parfums, offrir de l'encens.
poual
brûlé.
hifil
offrir des parfums.
houfal
brûlé.
hitpael
fumé, parfumé.
peal
lier.
peal
1 - multiplier.
2 - être suffisant.
afel
augmenter.
hitpeel
être multiplié.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10