1. הַמּוֹצִיא תֶבֶן כִּמְלֹא פִי פָרָה עָצָה כִּמְלֹא פִי גָמָל עָמִיר כִּמְלֹא פִי טָלֶה עֲשָׂבִים כִּמְלֹא פִי גְדִי עֲלֵי שׁוּם וַעֲלֵי בְצָלִים לַחִים כִּגְרוֹגֶרֶת יְבֵשִׁים כִּמְלֹא פִי גְדִי וְאֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה מִפְּנֵי שֶּׁלֹא שָׁווּ בְשִׁעוּרֵיהֶן הַמּוֹצִיא אֳכָלִים כִּגְרוֹגֶרֶת חַיָּב וּמִצְטָרְפִין _ _ _ עִם זֶה מִפְּנֵי שֶׁשָּׁווּ בְשִׁעוּרֵיהֶן חוּץ מִקְּלִפֵּיהֶן וְגַרְעִינֵיהֶן וְעֻקְצֵיהֶן וְסֻבָּן וּמֻרְסָנָן רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר חוּץ מִקְּלִפֵּי עֲדָשִׁים שֶׁמִּתְבַּשְּׁלוֹת עִמָּהֶן:
וַעֲלֵי
וּמִצְטָרְפִין
זֶה
עִקַּר
2. וְעוֹד _ _ _ אַחֵר אָמְרוּ כָּל הַכָּשֵׁר לְהַצְנִיעַ וּמַצְנִיעִין כָּמוֹהוּ וְהוֹצִיאוֹ בְשַׁבָּת חַיָּב עָלָיו חַטָּאת וְכָל שֶׁאֵינוֹ כָשֵׁר לְהַצְנִיעַ וְאֵין מַצְנִיעִין כָּמוֹהוּ וְהוֹצִיאוֹ בְשַׁבָּת אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא הַמַּצְנִיעוֹ:
שֶׁמִּתְבַּשְּׁלוֹת
הַמּוֹצִיא
אַב
כְּלָל
3. אֲבוֹת מְלָאכוֹת אַרְבָּעִים חָסֵר _ _ _ הַזּוֹרֵעַ וְהַחוֹרֵשׁ וְהַקּוֹצֵר וְהַמְעַמֵּר הַדָּשׁ וְהַזּוֹרֶה הַבּוֹרֵר הַטּוֹחֵן וְהַמְרַקֵּד וְהַלָּשׁ וְהָאוֹפֶה הַגּוֹזֵז אֶת הַצֶּמֶר הַמְלַבְּנוֹ וְהַמְנַפְּצוֹ וְהַצּוֹבְעוֹ וְהַטּוֹוֶה וְהַמֵּסֵךְ וְהָעוֹשֶׂה שְׁנֵי בָתֵּי נִירִין וְהָאוֹרֵג שְׁנֵי חוּטִין וְהַפּוֹצֵעַ שְׁנֵי חוּטִין הַקּוֹשֵׁר וְהַמַּתִּיר וְהַתּוֹפֵר שְׁתֵּי תְפִירוֹת הַקּוֹרֵעַ עַל מְנָת לִתְפֹּר שְׁתֵּי תְפִירוֹת הַצָּד צְבִי הַשּׁוֹחֲטוֹ וְהַמַּפְשִׁיטוֹ הַמּוֹלְחוֹ וְהַמְעַבֵּד אֶת עוֹרוֹ וְהַמּוֹחֲקוֹ וְהַמְחַתְּכוֹ הַכּוֹתֵב שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת וְהַמּוֹחֵק עַל מְנָת לִכְתֹּב שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת הַבּוֹנֶה וְהַסּוֹתֵר הַמְכַבֶּה וְהַמַּבְעִיר הַמַּכֶּה בַפַּטִּישׁ הַמּוֹצִיא מֵרְשׁוּת לִרְשׁוּת הֲרֵי אֵלּוּ אֲבוֹת מְלָאכוֹת אַרְבָּעִים חָסֵר אֶחָת:
אֶחָת
וּמֻרְסָנָן
וְעָשָׂה
מַצְנִיעִין
4. כְּלָל גָּדוֹל אָמְרוּ בַּשַּׁבָּת כָּל הַשּׁוֹכֵחַ עִקַּר שַׁבָּת וְעָשָׂה מְלָאכוֹת הַרְבֵּה בְּשַׁבָּתוֹת הַרְבֵּה אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא חַטָּאת אֶחָת הַיּוֹדֵעַ עִקַּר שַׁבָּת וְעָשָׂה מְלָאכוֹת הַרְבֵּה בְּשַׁבָּתוֹת הַרְבֵּה חַיָּב עַל כָּל שַׁבָּת וְשַׁבָּת הַיּוֹדֵעַ שֶׁהוּא שַׁבָּת וְעָשָׂה מְלָאכוֹת הַרְבֵּה בְּשַׁבָּתוֹת הַרְבֵּה חַיָּב עַל כָּל אַב מְלָאכָה וּמְלָאכָה הָעוֹשֶׂה מְלָאכוֹת הַרְבֵּה _ _ _ מְלָאכָה אַחַת אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא חַטָּאת אֶחָת:
עֲשָׂבִים
מֵעֵין
הַקּוֹרֵעַ
וְהָאוֹפֶה
1. אֶת ?
1 - n. pr.
2 - Takhach (espèce d'animal dont la peau est précieuse).
1 - prochain, allié.
2 - compagnie.
1 - huile (dont on se sert pour l'onction).
2 - graisse.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2. .פ.ש.ט ?
poual
enveloppé.
houfal
enveloppé.
nifal
charmer, être agréable.
hifil
1 - interpréter.
2 - recommander.
paal
gémir, soupirer.
paal
1 - dépouiller.
2 - faire une irruption, tendre.
3 - étendre.
4 - expliquer.
nifal
1 - déshabillé.
2 - redressé.
3 - plat.
piel
1 - dépouiller.
2 - aplanir.
hifil
1 - dépouiller.
2 - ôter,.
houfal
1 - dépouillé.
2 - indéterminé.
3 - redressé.
hitpael
1 - ôter ses habits.
2 - se développer.
shafel
ôter ses habits.
nitpael
ôter ses habits.
peal
ôter ses habits.
3. מוּרְסָן ?
appui, bâton, force.
1 - jaune d'oeuf.
2 - nom d'une plante.
son.
n. pr.
4. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
dessein prémédité, ruse.
1 - batterie, retranchement.
2 - verbe דוק.
5. שׁוּם ?
1 - aucun, rien, personne.
2 - évaluation.
3 - ail.
n. patron.
n. patron.
pour, dans, par.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9