1.
נָכְרִי שֶׁהִלְוָה אֶת יִשְׂרָאֵל עַל חֲמֵצוֹ אַחַר הַפֶּסַח מֻתָּר בַּהֲנָאָה וְיִשְׂרָאֵל שֶׁהִלְוָה אֶת הַנָּכְרִי עַל חֲמֵצוֹ אַחַר הַפֶּסַח אָסוּר בַּהֲנָאָה _ _ _ שֶׁנָּפְלָה עָלָיו מַפֹּלֶת הֲרֵי הוּא כִמְבֹעָר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כָּל שֶׁאֵין הַכֶּלֶב יָכוֹל לְחַפֵּשׂ אַחֲרָיו:
שֶׁלָּהֶן
לַחַיָּה
וַחֲכָמִים
חָמֵץ
2.
הָאוֹכֵל תְּרוּמַת _ _ _ בְּפֶסַח בְּשׁוֹגֵג מְשַׁלֵּם קֶרֶן וְחֹמֶשׁ בְּמֵזִיד פָּטוּר מִתַּשְׁלוּמִים וּמִדְּמֵי עֵצִים:
מִתַּשְׁלוּמִים
בַּחֲזֶרֶת
חָמֵץ
וּמַטְבִּילִין
3.
וְאֵלּוּ יְרָקוֹת שֶׁאָדָם יוֹצֵא בָהֶן יְדֵי חוֹבָתוֹ _ _ _ בַּחֲזֶרֶת וּבְעֻלָשִׁין וּבְתַמְכָא וּבְחַרְחֲבִינָה וּבְמָרוֹר יוֹצְאִין בָּהֶן בֵּין לַחִין בֵּין יְבֵשִׁין אֲבָל לֹא כְבוּשִׁין וְלֹא שְׁלוּקִין וְלֹא מְבֻשָּׁלִין וּמִצְטָרְפִין לְכַזָּיִת וְיוֹצְאִין בַּקֶּלַח שֶׁלָּהֶן וּבִדְמַאי וּבְמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁנִּטְּלָה תְרוּמָתוֹ וּבְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁנִּפְדּוּ:
אוֹמְרִים
הָאִשָּׁה
בְּפֶסַח
שׁוֹרִין
4.
אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁאָדָם יוֹצֵא בָהֶן יְדֵי חוֹבָתוֹ בְּפֶסַח בְּחִטִּים בִּשְׂעוֹרִים בְּכֻסְּמִין וּבְשִׁיפוֹן וּבְשִׁבֹּלֶת שׁוּעָל וְיוֹצְאִין בִּדְמַאי וּבְמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁנִּטְּלָה תְרוּמָתוֹ וּבְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁנִּפְדּוּ וְהַכֹּהֲנִים בְּחַלָּה וּבִתְרוּמָה אֲבָל לֹא בְטֶבֶל וְלֹא בְמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן _ _ _ נִטְּלָה תְרוּמָתוֹ וְלֹא בְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶּׁלֹא נִפְדּוּ חַלּוֹת תּוֹדָה וּרְקִיקֵי נָזִיר עֲשָׂאָן לְעַצְמוֹ אֵין יוֹצְאִין בָּהֶן עֲשָׂאָן לִמְכֹּר בַּשּׁוּק יוֹצְאִין בָּהֶן:
רַבִּי
מִפְּנֵי
יִלְעֹס
שֶּׁלֹא
5.
כָּל שָׁעָה שֶׁמֻּתָּר לֶאֱכֹל מַאֲכִיל לַבְּהֵמָה לַחַיָּה וְלָעוֹפוֹת וּמוֹכְרוֹ לַנָּכְרִי וּמֻתָּר בַּהֲנָאָתוֹ עָבַר זְמַנּוֹ אָסוּר בַּהֲנָאָתוֹ וְלֹא יַסִּיק בּוֹ תַּנּוּר וְכִירָיִם רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר אֵין בִּעוּר חָמֵץ אֶלָּא שְׂרֵפָה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אַף מְפָרֵר וְזוֹרֶה לָרוּחַ אוֹ מַטִּיל לַיָּם:
אוֹמְרִים
אוֹ
לְחַפֵּשׂ
יְהוּדָה
1. אַף ?
n. pr.
n. pr.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
n. pr.
2. .ש.ג.ג ?
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
paal
aimer, chérir.
piel
aimer, chérir.
hitpeel
chéri.
3. ח.ל.ט. ?
piel
entrelacer, entortiller.
piel
1 - nommer.
2 - donner des titres honorables.
2 - donner des titres honorables.
poual
nommé.
pael
parler avec bienveillance.
hitpeel
1 - nommé.
2 - s'associer.
2 - s'associer.
paal
1 - boucher.
2 - cacher.
2 - cacher.
nifal
fermé, bouché.
piel
boucher.
hitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
2 - se taire.
nitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
2 - se taire.
paal
1 - s'informer.
2 - ébouillanter, infuser.
2 - ébouillanter, infuser.
nifal
décidé.
hifil
décider.
houfal
décidé.
peal
1 - pétrir.
2 - confire dans le vinaigre.
2 - confire dans le vinaigre.
pael
1 - vendre définitivement.
2 - confire dans le vinaigre.
2 - confire dans le vinaigre.
afel
décider.
hitpeel
définitivement vendu.
4. .ח.פ.ש ?
paal
1 - passer la nuit.
2 - se plaindre.
2 - se plaindre.
nifal
murmurer, se soulever.
hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
2 - faire passer la nuit.
hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
2 - se plaindre.
nitpael
se plaindre.
paal
fouiller.
nifal
être fouillé.
piel
* avec sin :
chercher avec soin.
* avec shin :
affranchir.
chercher avec soin.
* avec shin :
affranchir.
poual
* avec sin :
être caché.
* avec shin :
1 - recevoir la liberté.
2 - liberté.
être caché.
* avec shin :
1 - recevoir la liberté.
2 - liberté.
hitpael
se déguiser en changeant d'habits.
paal
1 - s'assembler.
2 - enchanter.
2 - enchanter.
piel
1 - attacher.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
poual
être attaché.
hifil
joindre.
hitpael
se liguer.
nitpael
1 - être attaché.
2 - se liguer.
2 - se liguer.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
2 - être pesé.
5. בְּהֵמָה ?
1 - approvisionnement.
2 - subsistance.
3 - économie.
4 - panier.
2 - subsistance.
3 - économie.
4 - panier.
n. pr.
splendeur, éclat.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10