1.
וְאֵלּוּ אִם עָלוּ יֵרְדוּ בְּשַׂר קָדְשֵׁי קָדָשִׁים וּבְשַׂר קָדָשִׁים קַלִּים וּמוֹתַר הָעֹמֶר וּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם וְלֶחֶם הַפָּנִים וּשְׁיָרֵי מְנָחוֹת וְהַקְּטֹרֶת הַצֶּמֶר שֶׁבְּרָאשֵׁי כְבָשִׂים וְהַשֵּׂעָר שֶׁבִּזְקַן תְּיָשִׁים וְהָעֲצָמוֹת וְהַגִּידִים וְהַקַּרְנַיִם וְהַטְּלָפַיִם בִּזְמַן שֶׁהֵן מְחֻבָּרִין יַעֲלוּ שֶׁנֶּאֱמַר וְהִקְטִיר הַכֹּהֵן אֶת הַכֹּל הַמִּזְבֵּחָה פָּרְשׁוּ לֹא יַעֲלוּ שֶׁנֶּאֱמַר וְעָשִׂיתָ _ _ _ הַבָּשָׂר וְהַדָּם:
יֵרֵדוּ
אֲפִלּוּ
עֹלֹתֶיךָ
מוּמִין
2.
הַמִּזְבֵּחַ מְקַדֵּשׁ אֶת הָרָאוּי לוֹ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר כָּל הָרָאוּי לָאִשִּׁים אִם עָלָה לֹא יֵרֵד שֶׁנֶּאֱמַר הִוא הָעֹלָה _ _ _ מוֹקְדָה עַל הַמִּזְבֵּחַ מָה עוֹלָה שֶׁהִיא רְאוּיָה לָאִשִּׁים אִם עָלְתָה לֹא תֵרֵד אַף כָּל דָּבָר שֶׁהוּא רָאוּי לָאִשִּׁים אִם עָלָה לֹא יֵרֵד רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כָּל הָרָאוּי לַמִּזְבֵּחַ אִם עָלָה לֹא יֵרֵד שֶׁנֶּאֱמַר הִוא הָעֹלָה עַל מוֹקְדָה עַל הַמִּזְבֵּחַ מַה עוֹלָה שֶׁהִיא רְאוּיָה לַמִּזְבֵּחַ אִם עָלְתָה לֹא תֵרֵד אַף כָּל דָּבָר שֶׁהוּא רָאוּי לַמִּזְבֵּחַ אִם עָלָה לֹא יֵרֵד אֵין בֵּין דִּבְרֵי רַבָּן גַּמְלִיאֵל לְדִבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אֶלָּא הַדָּם וְהַנְּסָכִים שֶׁרַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר לֹא יֵרְדוּ וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר יֵרֵדוּ רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר הַזֶּבַח כָּשֵׁר וְהַנְּסָכִים פְּסוּלִים הַנְּסָכִים כְּשֵׁרִין וְהַזֶּבַח פָּסוּל אֲפִלּוּ זֶה וָזֶה פְּסוּלִין הַזֶּבַח לֹא יֵרֵד וְהַנְּסָכִים יֵרֵדוּ:
עַל
יַפְשִׁיט
מְקַדְּשִׁים
וְהַכֶּבֶשׁ
3.
אֵלּוּ לֹא הָיָה פְסוּלָן בַּקֹּדֶשׁ הָרוֹבֵעַ וְהַנִּרְבָּע _ _ _ וְהַנֶּעֱבָד וְהָאֶתְנָן וְהַמְּחִיר וְהַכִּלְאַיִם וְהַטְּרֵפָה וְהַיּוֹצֵא דֹפֶן וּבַעֲלֵי מוּמִין רַבִּי עֲקִיבָא מַכְשִׁיר בְּבַעֲלֵי מוּמִין רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים אוֹמֵר דּוֹחֶה הָיָה אַבָּא אֶת בַּעֲלֵי מוּמִין מֵעַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ:
וְהַמֻּקְצֶה
זֶה
לְרֹאשׁ
מִדּוֹת
4.
כְּשֵׁם שֶׁאִם עָלוּ לֹא יֵרְדוּ כָּךְ אִם יָרְדוּ לֹא יַעֲלוּ וְכֻלָּן שֶׁעָלוּ חַיִּים לְרֹאשׁ הַמִּזְבֵּחַ יֵרֵדוּ עוֹלָה שֶׁעָלְתָה חַיָּה לְרֹאשׁ הַמִּזְבֵּחַ תֵּרֵד שְׁחָטָהּ בְּרֹאשׁ הַמִּזְבֵּחַ יַפְשִׁיט וִינַתַּח _ _ _:
מָה
אֵין
דָּמָהּ
בִּמְקוֹמָהּ
5.
וְאֵלּוּ אִם עָלוּ לֹא יֵרְדוּ הַלָּן וְהַטָּמֵא וְהַיּוֹצֵא וְהַנִּשְׁחָט חוּץ לִזְמַנּוֹ וְחוּץ לִמְקוֹמוֹ וְשֶׁקִּבְּלוּ פְסוּלִים וְזָרְקוּ אֶת דָּמוֹ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר שֶׁנִּשְׁחֲטָה בַּלַיְלָה וְשֶׁנִּשְׁפַּךְ דָּמָהּ וְשֶׁיָּצָא דָמָהּ חוּץ לַקְּלָעִים אִם עָלְתָה תֵּרֵד רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר לֹא תֵרֵד שֶׁהָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר כֹּל שֶׁפְּסוּלוֹ בַקֹּדֶשׁ הַקֹּדֶשׁ מְקַבְּלוֹ לֹא _ _ _ פְסוּלוֹ בַקֹּדֶשׁ אֵין הַקֹּדֶשׁ מְקַבְּלוֹ:
רָאוּי
שֶׁהָיָה
שֶׁהַמִּזְבֵּחַ
הָיָה
1. זְמָן ?
n. pr.
1 - hennissement, frémissement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
2 - fête.
3 - fois.
2. כֹּל ?
1 - flûtes (nom d'un instrument de musique).
2 - héritages.
2 - héritages.
1 - compte, raisonnement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - remède, guérison.
2 - restauration.
2 - restauration.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
3. חוּץ ?
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
maladie.
1 - moisson sur pied.
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
1 - cercle, rond, balle.
2 - flamme, balle, muraille.
2 - flamme, balle, muraille.
4. ק.ב.ל. ?
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
2 - s'entraider.
paal
1 - hennir.
2 - jeter un cri de joie.
2 - jeter un cri de joie.
piel
pousser des cris.
hifil
rendre serein, réjouir.
peal
1 - pousser des cris.
2 - briller.
2 - briller.
paal
tisser.
nifal
tissé.
5. פְּסוּל ?
1 - rachat, parenté.
2 - libération.
2 - libération.
1 - étain, écume des métaux.
2 - plomb.
3 - pour, afin de.
2 - plomb.
3 - pour, afin de.
1 - n. pr.
2 - pierre précieuse.
3 - charge, district.
2 - pierre précieuse.
3 - charge, district.
défaut, vice.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10