1. הַנִּתָּנִין לְמַטָּה _ _ _ בַנִּתָּנִין לְמַעְלָה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יִתֵּן לְמַעְלָה וְרוֹאֶה אֲנִי אֶת הַתַּחְתּוֹנִים לְמַעְלָה כְּאִלּוּ הֵן מַיִם וְיַחֲזֹר וְיִתֵּן לְמָטָּה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יִשָּׁפְכוּ לָאַמָּה וְאִם לֹא נִמְלַךְ וְנָתַן כָּשֵׁר:
שֶׁנִּתְעָרְבוּ
וְעָשִׂיתָ
כֶחָמוּר
הַכּוֹסוֹת
2. אֵבָרִין בְּאֵבְרֵי בַעֲלֵי מוּמִין רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר אִם קָרֵב רֹאשׁ אַחַד מֵהֶן יִקְרְבוּ כָל הָרָאשִׁין כַּרְעוֹ שֶׁל אַחַד מֵהֶן יִקְרְבוּ כָל הַכְּרָעָיִם וַחֲכָמִים _ _ _ אֲפִלּוּ קָרְבוּ כֻּלָם חוּץ מֵאַחַד מֵהֶן יֵצֵא לְבֵית הַשְּׂרֵפָה:
לְבֵית
אוֹמְרִים
לְיוֹם
וְיֵצֵא
3. אָשָׁם שֶׁנִּתְעָרֵב בִּשְׁלָמִים יִרְעוּ עַד שֶׁיִּסְתָּאֲבוּ רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר שְׁנֵיהֶם יִשָּׁחֲטוּ בַצָּפוֹן וְיֵאָכְלוּ כֶחָמוּר שֶׁבָּהֶן אָמְרוּ לוֹ אֵין מְבִיאִין קָדָשִׁים לְבֵית הַפְּסוּל נִתְעָרְבוּ חֲתִיכוֹת בַּחֲתִיכוֹת קָדְשֵׁי קָדָשִׁים בְּקָדָשִׁים קַלִּים הַנֶּאֱכָלִין לְיוֹם אֶחָד בַּנֶּאֱכָלִים לִשְׁנֵי יָמִים יֵאָכְלוּ _ _ _ שֶׁבָּהֶן:
כֶחָמוּר
נָתַתָּ
וְרוֹאֶה
פוֹסֵל
4. אֵבְרֵי חַטָּאת שֶׁנִּתְעָרְבוּ בְאֵבְרֵי עוֹלָה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יִתֵּן לְמַעְלָן וְרוֹאֶה אֲנִי אֶת בְּשַׂר הַחַטָּאת מִלְמַעְלָן כְּאִלּוּ הוּא עֵצִים וַחֲכָמִים אוֹמְרִים תְּעֻבַּר צוּרָתָן וְיֵצֵא _ _ _ הַשְּׂרֵפָה:
קָדָשִׁים
לְבֵית
מִינוֹ
הַמִּין
5. דָּם שֶׁנִּתְעָרֵב בְּמַיִם אִם יֶשׁ בּוֹ מַרְאֵה דָם כָּשֵׁר נִתְעָרֵב בְּיַיִן רוֹאִין אוֹתוֹ כְאִלּוּ הוּא מָיִם נִתְעָרֵב בְּדַם בְּהֵמָה אוֹ בְדַם _ _ _ רוֹאִין אוֹתוֹ כְאִלּוּ הוּא מָיִם רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֵין דָּם מְבַטֵּל דָּם:
מַכְשִׁירִים
הַנִּתָּנִין
דָּמָהּ
חַיָּה
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - passer devant.
2 - se parer.
3 - n. pr. (עָדָה ...).
hifil
1 - se dépouiller, ôter.
2 - revêtir, parer.
peal
passer, disparaître.
afel
enlever, déposer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - vouloir.
2 - acquiescer.
paal
1 - épier.
2 - chasser.
nifal
attrapé.
piel
1 - épier.
2 - chasser.
hitpael
se pourvoir de vivres.
peal
attraper.
hitpeel
attrapé.
2. .כ.נ.ס ?
paal
cueillir.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
paal
1 - cesser, manquer, épuisé.
2 - n. pr. (אָפֵס ...).
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
3. .ר.צ.ה ?
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
nifal
sauvé.
hifil
secourir.
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
4. צָרִיךְ ?
n. pr.
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
devoir, falloir, avoir besoin.
1 - explication.
2 - clairement, distinctement.
3 - pharisien.
5. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
paal
dominer.
piel
installer un pouvoir.
hifil
faire dominer, donner le pouvoir.
nitpael
dominer.
peal
dominer.
afel
faire dominer, donner le pouvoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10