1.
כָּל הָאֲסוּרִים עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וַלְדוֹתֵיהֶן מֻתָּרִים וְלַד טְרֵפָה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר לֹא יִקְרַב _ _ _ גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יִקְרָב רַבִּי חֲנִינָא בֶן אַנְטִיגְנוֹס אוֹמֵר כְּשֵׁרָה שֶׁיָּנְקָה מִן הַטְּרֵפָה פְּסוּלָה מֵעַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ כָּל הַקֳּדָשִׁים שֶׁנַּעֲשׂוּ טְרֵפָה אֵין פּוֹדִים אוֹתָם שֶׁאֵין פּוֹדִים אֶת הַקֳּדָשִׁים לְהַאֲכִילָן לִכְלָבִים:
אָסוּר
אֶתְנָן
עַל
כֹּל
2.
כָּל הָאֲסוּרִין עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ אוֹסְרִים כָּל _ _ _ הָרוֹבֵעַ וְהַנִּרְבָּע וְהַמֻּקְצֶה וְהַנֶּעֱבָד וְאֶתְנָן וּמְחִיר וְהַכִּלְאַיִם וְהַטְּרֵפָה וְיוֹצֵא דֹפֶן אֵיזֶה הוּא מֻקְצֶה הַמֻּקְצֶה לַעֲבוֹדָה זָרָה הוּא אָסוּר וּמַה שֶּׁעָלָיו מֻתָּר אֵיזֶהוּ נֶעֱבָד כֹּל שֶׁעוֹבְדִין אוֹתוֹ הוּא וּמַה שֶּׁעָלָיו אָסוּר זֶה וָזֶה מֻתָּרִין בַּאֲכִילָה:
שֶׁהֵן
שֶׁכְּנֶגֶד
לֹא
שֶׁעוֹבְדִין
3.
אֵיזֶהוּ אֶתְנָן הָאוֹמֵר לְזוֹנָה הֵא לִיךְ טָלֶה זֶה בִשְׂכָרֵךְ אֲפִלּוּ מֵאָה כֻּלָּן אֲסוּרִין וְכֵן הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ הֵא לְךָ טָלֶה זֶה וְתָלִין שִׁפְחָתְךָ אֵצֶל _ _ _ רַבִּי אוֹמֵר אֵינוֹ אֶתְנָן וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֶתְנָן:
וְהַמֻּקְצֶה
אֶחָד
וְכָל
עַבְדִּי
4.
נָתַן לָהּ כְּסָפִים הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִין יֵינוֹת שְׁמָנִים וּסְלָתוֹת וְכָל דָּבָר שֶׁכַּיּוֹצֵא בוֹ קָרֵב עַל גַּבֵּי מִזְבֵּחַ אָסוּר נָתַן לָהּ מֻקְדָּשִׁין הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִין עוֹפוֹת הֲרֵי אֵלּוּ אֲסוּרִין שֶׁהָיָה בַדִּין מָה אִם הַמֻּקְדָּשִׁין _ _ _ פּוֹסֵל בָּהֶם אֵין אֶתְנָן וּמְחִיר חָל עֲלֵיהֶם עוֹפוֹת שֶׁאֵין הַמּוּם פּוֹסֵל בָּהֶן אֵינוֹ בַדִּין שֶׁלֹּא יְהֵא אֶתְנָן וּמְחִיר חָל עֲלֵיהֶן תַּלְמוּד לוֹמַר לְכָל נֶדֶר לְהָבִיא אֶת הָעוֹף:
עוֹפוֹת
הֵא
מֻקְצֶה
שֶׁהַמּוּם
5.
אֵיזֶה הוּא מְחִיר כֶּלֶב הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ הֵא לְךָ טָלֶה זֶה תַּחַת כֶּלֶב זֶה וְכֵן שְׁנֵי שֻׁתָּפִין שֶׁחָלְקוּ אֶחָד נָטַל עֲשָׂרָה וְאֶחָד נָטַל תִּשְׁעָה וָכֶלֶב שֶׁכְּנֶגֶד הַכֶּלֶב אֲסוּרִים _ _ _ הַכֶּלֶב מֻתָּרִים אֶתְנַן כֶּלֶב וּמְחִיר זוֹנָה הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִים שֶׁנֶּאֱמַר שְׁנַיִם וְלֹא אַרְבָּעָה וַלְדוֹתֵיהֶן מֻתָּרִים שֶׁנֶּאֱמַר הֵן וְלֹא וַלְדוֹתֵיהֶן:
וְתָלִין
שֶׁעִם
שֶׁהַמּוּם
לְזוֹנָה
1. אֶתְנָן ?
n. pr.
1 - prix, salaire.
2 - n. pr..
2 - n. pr..
n. pr.
n. pr.
2. ר.ב.ע. ?
paal
cacher.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
paal
1 - se coucher, s'accoupler.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
nifal
celui qui a subi une relation sexuelle.
piel
1 - irriguer.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
poual
carré.
hifil
accoupler.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
cacher.
3. כֶּלֶב ?
1 - chien.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. .ק.ר.ב ?
paal
1 - meurtrir.
2 - fendre.
2 - fendre.
nifal
meurtri, froissé.
piel
1 - meurtrir
2 - fendre.
2 - fendre.
hifil
1 - meurtrir.
2 - fendre.
2 - fendre.
paal
s'approcher, se présenter.
nifal
1 - s'approcher, se présenter.
2 - sacrifié.
2 - sacrifié.
piel
1 - faire approcher.
2 - proche.
2 - proche.
hifil
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher, être près.
hitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
2 - sacrifié.
nitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
2 - sacrifié.
peal
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
pael
apporter.
afel
apporter.
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
paal
avoir besoin, utiliser.
nifal
avoir besoin.
hifil
rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
5. ע.ב.ד. ?
peal
usé.
pael
1 - détruire, opprimer, tourmenter.
2 - user.
2 - user.
paal
1 - fermenter.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
piel
fermenter.
poual
fermenté.
hifil
1 - fermenter.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
hitpael
1 - fermenter.
2 - s'aigrir, s'irriter.
2 - s'aigrir, s'irriter.
nitpael
s'abîmer.
pael
affliger.
afel
1 - faire rougir.
2 - corrompre.
2 - corrompre.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
1 - embrasser, adorer.
2 - armé.
3 - dirigé ou pourvu.
2 - armé.
3 - dirigé ou pourvu.
nifal
s'allumer.
piel
embrasser.
hifil
* avec sin :
allumer.
* avec shin :
se toucher.
allumer.
* avec shin :
se toucher.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10