1. מְסָרוּם לַחַזָּנִים הָיוּ מַפְשִׁיטִין אוֹתָם אֶת בִּגְדֵיהֶם וְלֹא הָיוּ מַנִּיחִין עֲלֵיהֶם אֶלָּא מִכְנָסַיִם _ _ _ וְחַלּוֹנוֹת הָיוּ שָׁם וְכָתוּב עֲלֵיהֶם תַּשְׁמִישֵׁי הַכֵּלִים:
בִּלְבָד
אָדָם
וּשְׁלשָׁה
אֶחָד
2. מִי שֶׁזָּכָה בַקְּטֹרֶת הָיָה נוֹטֵל אֶת הַכַּף וְהַכַּף דּוֹמֶה לְתַרְקַב גָּדוֹל שֶׁל זָהָב מַחֲזִיק שְׁלשֶׁת קַבִּים וְהַבָּזָךְ הָיָה בְתוֹכוֹ מָלֵא וְגָדוּשׁ קְטֹרֶת וְכִסּוּי הָיָה לוֹ וּכְמִין מְטוּטֶלֶת _ _ _ עָלָיו מִלְמַעְלָן:
לְתוֹךְ
הַדֶּשֶׁן
מְשַׁמֶּשֶׁת
הָיָה
3. אָמַר לָהֶם הַמְמֻנֶּה בָּרְכוּ בְרָכָה אֶחַת וְהֵן בֵּרְכוּ קָרְאוּ עֲשֶׂרֶת הַדְּבָרִים שְׁמַע וְהָיָה אִם שָׁמֹעַ וַיֹּאמֶר בֵּרְכוּ אֶת הָעָם שָׁלשׁ בְּרָכוֹת אֱמֶת וְיַצִּיב וַעֲבוֹדָה וּבִרְכַּת כֹּהֲנִים וּבְשַׁבָּת מוֹסִיפִין _ _ _ אַחַת לַמִּשְׁמָר הַיּוֹצֵא:
אוֹתָהּ
בְּרָכָה
שְׁמַע
שׁוֹמֵעַ
4. מִי שֶׁזָּכָה בַמַּחְתָּה נָטַל מַחְתַּת הַכֶּסֶף וְעָלָה לְרֹאשׁ הַמִּזְבֵּחַ וּפִנָּה אֶת הַגֶּחָלִים הֵילָךְ וְהֵילָךְ וְחָתָה יָרַד וְעֵרָן לְתוֹךְ שֶׁל זָהָב נִתְפַּזֵּר מִמֶּנָּה כְּקַב גֶּחָלִים וְהָיָה _ _ _ לָאַמָּה וּבְשַׁבָּת הָיָה כוֹפֶה עֲלֵיהֶן פְּסַכְתֵּר וּפְסַכְתֵּר הָיְתָה כְלִי גָדוֹל מַחֲזֶקֶת לֶתֶךְ וּשְׁתֵּי שַׁרְשְׁרוֹת הָיוּ בָהּ אַחַת שֶׁהוּא מוֹשֵׁךְ בָּהּ וְיוֹרֵד וְאַחַת שֶׁהוּא אוֹחֵז בָּהּ מִלְמַעְלָן בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא תִתְגַּלְגֵּל וּשְׁלשָׁה דְבָרִים הָיְתָה מְשַׁמֶּשֶׁת כּוֹפִין אוֹתָהּ עַל גַּב גֶּחָלִים וְעַל הַשֶּׁרֶץ בְּשַׁבָּת וּמוֹרִידִין בָּהּ אֶת הַדֶּשֶׁן מֵעַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ:
אוֹתָן
מְכַבְּדָן
הַמִּזְבֵּחַ
נִתְפַּזֵּר
5. הִגִּיעוּ בֵּין הָאוּלָם וְלַמִּזְבֵּחַ נָטַל אֶחָד אֶת הַמַּגְרֵפָה וְזוֹרְקָהּ בֵּין הָאוּלָם וְלַמִּזְבֵּחַ אֵין אָדָם שׁוֹמֵעַ קוֹל חֲבֵרוֹ בִּירוּשָׁלַיִם מִקּוֹל הַמַּגְרֵפָה וּשְׁלשָׁה דְבָרִים הָיְתָה מְשַׁמֶּשֶׁת כֹּהֵן _ _ _ אֶת קוֹלָהּ יוֹדֵעַ שֶׁאֶחָיו הַכֹּהֲנִים נִכְנָסִים לְהִשְׁתַּחֲווֹת וְהוּא רָץ וּבָא וּבֶן לֵוִי שֶׁהוּא שׁוֹמֵעַ אֶת קוֹלָהּ יוֹדֵעַ שֶׁאֶחָיו הַלְוִיִּם נִכְנָסִים לְדַבֵּר בַּשִּׁיר וְהוּא רָץ וּבָא וְרֹאשׁ הַמַּעֲמָד הָיָה מַעֲמִיד אֶת הַטְּמֵאִים בְּשַׁעַר הַמִּזְרָח:
גֶּחָלִים
קוֹל
בְרָכָה
שֶׁשּׁוֹמֵעַ
1. אֱלִיעֶזֶר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
prison.
2. שֶׁרֶץ ?
1 - parole.
2 - n. pr. (אמרי...).
n. pr.
reptile.
1 - dénégation, reniement.
2 - n. pr.
3. זָהָב ?
1 - or.
2 - pur comme l'or.
1 - en fleur, tige.
2 - tuyau.
n. pr.
explication, interprétation.
4. ל ?
poêle.
1 - chant.
2 - n. pr. (שִׁירָא...).
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. ח.ז.ק. ?
nifal
ôté, dérangé.
hifil
accuser quelqu'un d'orgueil.
nifal
1 - être ailé, s'envoler.
2 - se dérober.
peal
assembler.
pael
1 - assembler.
2 - plier.
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
paal
plier.
nifal
1 - plié, replié.
2 - se retirer, se replier.
piel
1 - plier.
2 - écorcher.
poual
plié.
hitpael
1 - plié, replié.
2 - se retirer, se replier.
peal
1 - gratter.
2 - creuser.
hitpeel
pelé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10