1. מִי שֶׁזָּכָה לִתְרֹם אֶת הַמִּזְבֵּחַ הוּא יִתְרֹם אֶת הַמִּזְבֵּחַ וְהֵם אוֹמְרִים לוֹ הִזָּהֵר שֶׁמָּא תִגַּע בַּכְּלִי עַד שֶׁתְּקַדֵּשׁ יָדֶיךָ וְרַגְלֶיךָ מִן הַכִּיּוֹר וַהֲרֵי הַמַּחְתָּה נְתוּנָה בַּמִּקְצוֹעַ בֵּין הַכֶּבֶשׁ לַמִּזְבֵּחַ בְּמַעֲרָבוֹ שֶׁל כָּבֶשׁ אֵין אָדָם נִכְנָס עִמּוֹ וְלֹא נֵר בְּיָדוֹ אֶלָּא מְהַלֵּךְ לְאוֹר הַמַּעֲרָכָה לֹא הָיוּ רוֹאִין אוֹתוֹ וְלֹא שׁוֹמְעִין אֶת קוֹלוֹ עַד שֶׁשּׁוֹמְעִין קוֹל הָעֵץ שֶׁעָשָׂה בֶן קָטִין מוּכְנִי לַכִּיּוֹר _ _ _ אוֹמְרִים הִגִּיעַ עֵת קִדֵּשׁ יָדָיו וְרַגְלָיו מִן הַכִּיּוֹר נָטַל מַחְתַּת הַכֶּסֶף וְעָלָה לְרֹאשׁ הַמִּזְבֵּחַ וּפִנָּה אֶת הַגֶּחָלִים הֵילָךְ וְהֵילָךְ חָתָה מִן הַמְאֻכָּלוֹת הַפְּנִימִיּוֹת וְיָרַד הִגִּיעַ לָרִצְפָה הָפַךְ פָּנָיו לַצָּפוֹן הָלַךְ לְמִזְרָחוֹ שֶׁל כֶּבֶשׁ כְּעֶשֶׂר אַמּוֹת צָבַר אֶת הַגֶּחָלִים עַל גַּבֵּי הָרִצְפָה רָחוֹק מִן הַכֶּבֶשׁ שְׁלשָׁה טְפָחִים מְקוֹם שֶׁנּוֹתְנִין מֻרְאוֹת הָעוֹף וְדִּשּׁוּן מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי וְהַמְּנוֹרָה:
וְהֵן
תִגַּע
נֵר
בֵּין
2. מִי שֶׁהוּא רוֹצֶה לִתְרֹם אֶת הַמִּזְבֵּחַ מַשְׁכִּים וְטוֹבֵל עַד שֶׁלֹּא יָבֹא הַמְמֻנֶּה וְכִי בְּאֵיזוֹ שָׁעָה הַמְמֻנֶּה בָא לֹא כָל _ _ _ שָׁווֹת פְּעָמִים שֶׁהוּא בָא מִקְּרִיאַת הַגֶּבֶר אוֹ סָמוּךְ לוֹ מִלְּפָנָיו אוֹ מִלְּאַחֲרָיו הַמְמֻנֶּה בָא וְדוֹפֵק עֲלֵיהֶם וְהֵם פָּתְחוּ לוֹ אָמַר לָהֶן מִי שֶׁטָּבַל יָבֹא וְיָפִיס הֵפִיסוּ זָכָה מִי שֶׁזָּכָה:
הָעִתִּים
וְנִתְחַמֵּם
כֶּבֶשׁ
וְיָשַׁב
3. נָטַל אֶת הַמַּפְתֵּחַ וּפָתַח אֶת הַפִּשְׁפָּשׁ וְנִכְנַס מִבֵּית הַמּוֹקֵד לָעֲזָרָה וְנִכְנְסוּ אַחֲרָיו וּשְׁתֵּי אֲבוּקוֹת שֶׁל אוּר בְּיָדָם וְנֶחְלְקוּ לִשְׁתֵּי כִתּוֹת אֵלּוּ הוֹלְכִים _ _ _ דֶּרֶךְ הַמִּזְרָח וְאֵלּוּ הוֹלְכִים בָּאַכְסַדְרָא דֶּרֶךְ הַמַּעֲרָב הָיוּ בוֹדְקִין וְהוֹלְכִין עַד שֶׁמַּגִּיעִין לִמְקוֹם בֵּית עוֹשֵׂי חֲבִתִּים הִגִּיעוּ אֵלּוּ וָאֵלּוּ אָמְרוּ שָׁלוֹם הַכֹּל שָׁלוֹם הֶעֱמִידוּ עוֹשֵׂי חֲבִתִּים לַעֲשׂוֹת חֲבִתִּים:
כִּפָּה
הָיָה
בָּאַכְסַדְרָא
וְטָבַל
4. בִּשְׁלשָׁה מְקוֹמוֹת הַכֹּהֲנִים שׁוֹמְרִים בְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ בְּבֵית אַבְטִינָס בְּבֵית הַנִּיצוֹץ וּבְבֵית הַמּוֹקֵד בֵּית אַבְטִינָס וּבֵית הַנִּיצוֹץ הָיוּ עֲלִיּוֹת וְהָרוֹבִים שׁוֹמְרִים שָׁם בֵּית הַמּוֹקֵד כִּפָּה וּבַיִת גָּדוֹל הָיָה מֻקָּף רוֹבָדִים שֶׁל אֶבֶן וְזִקְנֵי בֵית אָב יְשֵׁנִים שָׁם וּמַפְתְּחוֹת הָעֲזָרָה בְּיָדָם וּפִרְחֵי כְּהֻנָה אִישׁ כִּסְתּוֹ בָאָרֶץ לֹא הָיוּ יְשֵׁנִים בְּבִגְדֵי קֹדֶשׁ אֶלָּא פוֹשְׁטִין _ _ _ וּמַנִּיחִים אוֹתָן תַּחַת רָאשֵׁיהֶן וּמִתְכַּסִּין בִּכְסוּת עַצְמָן אֵרַע קֶרִי לְאַחַד מֵהֶן יוֹצֵא וְהוֹלֵךְ לוֹ בַּמְּסִבָּה הַהוֹלֶכֶת תַּחַת הַבִּירָה וְהַנֵּרוֹת דּוֹלְקִין מִכָּאן וּמִכָּאן עַד שֶׁהוּא מַגִּיעַ לְבֵית הַטְּבִילָה וּמְדוּרָה הָיְתָה שָׁם וּבֵית כִּסֵּא שֶׁל כָּבוֹד וְזֶה הָיָה כְּבוֹדוֹ מְצָאוֹ נָעוּל יוֹדֵעַ שֶׁיֶּשׁ שָׁם אָדָם פָּתוּחַ יוֹדֵעַ שֶׁאֵין שָׁם אָדָם יָרַד וְטָבַל עָלָה וְנִסְתַּפֵּג וְנִתְחַמֵּם כְּנֶגֶד הַמְּדוּרָה בָּא וְיָשַׁב לוֹ אֵצֶל אֶחָיו הַכֹּהֲנִים עַד שֶׁהַשְּׁעָרִים נִפְתָּחִים יוֹצֵא וְהוֹלֵךְ לוֹ:
רוֹבָדִים
יָדֶיךָ
זָכָה
וּמְקַפְּלִין
1. אֶלָּא ?
bigarré.
1 - marqué de points.
2 - vocalisé.
n. pr.
seulement.
2. .ב.ו.א ?
paal
dessécher, bruler.
nifal
desséché.
piel
dessécher, bruler.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - répandre.
2 - entasser.
nifal
répandu.
poual
répandu.
hitpael
répandu, dispersé.
paal
rejaillir.
hifil
1 - asperger.
2 - disperser.
houfal
1 - aspergé.
2 - dispersé.
peal
réprimander.
3. ט.ב.ל. ?
hifil
uriner.
paal
piétiner, marcher, passer.
nifal
piétiné, écrasé.
hifil
se diriger vers le sud.
paal
1 - tremper.
2 - se laver.
3 - teindre.
4 - rendre la récolte tévèl.
nifal
1 - trempé.
2 - devenir tévèl.
piel
1 - plonger.
2 - assaisonner.
hifil
1 - immerger.
2 - rendre la récolte tévèl.
3 - assaisonner.
houfal
immergé.
paal
1 - opprimer.
2 - frauder, accuser.
3 - עוֹשֵׁק : oppression, violence.
nifal
être ruiné, spolié.
piel
opprimer.
poual
être violenté.
hitpael
contester.
nitpael
contester.
4. רֶגֶל ?
mystère.
1 - outre.
2 - instrument de musique.
obscurité, ténèbres.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
5. שָׁם ?
petit peuple, populace.
1 - pâturage.
2 - excrément, ordure.
3 - n. pr. (רֵעִי ...).
là, là-bas.
1 - côté, côte.
2 - chute, malheur.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9