1.
כָּל קָרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר וְהַיָּחִיד בָּאִים מִן הָאָרֶץ וּמִחוּצָה לָאָרֶץ מִן הֶחָדָשׁ וּמִן הַיָּשָׁן חוּץ מִן הָעֹמֶר וּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם שֶׁאֵינָן _ _ _ אֶלָּא מִן הֶחָדָשׁ וּמִן הָאָרֶץ וְכֻלָּן אֵינָן בָּאִים אֶלָּא מִן הַמֻּבְחָר וְאֵיזֶהוּ מֻבְחָר מִכְמָס וּמְזוֹנִיחָה אַלְפָא לַסֹּלֶת שְׁנִיָּה לָהֶם חֲפָרַיִם בַּבִּקְעָה כָּל הָאֲרָצוֹת הָיוּ כְשֵׁרוֹת אֶלָּא מִכָּאן הָיוּ מְבִיאִים:
שֶׁאֵינָן
הוּא
הִתְלִיעָה
בָּאִים
2.
לֹא הָיוּ כוֹנְסִים _ _ _ בַחֲצָבִים גְּדוֹלִים אֶלָּא בְחָבִיּוֹת קְטַנּוֹת וְאֵינוֹ מְמַלֵּא אֶת הֶחָבִיּוֹת עַד פִּיהֶם כְּדֵי שֶׁיְּהֵא רֵיחוֹ נוֹדֵף אֵינוֹ מֵבִיא לֹא מִפִּיהָ מִפְּנֵי הַקְּמָחִין וְלֹא מִשּׁוּלֶיהָ מִפְּנֵי הַשְּׁמָרִים אֶלָּא מֵבִיא מִשְּׁלִישָׁהּ וּמֵאֶמְצָעָהּ כֵּיצַד הוּא בוֹדֵק הַגִּזְבָּר יוֹשֵׁב וְהַקָּנֶה בְיָדוֹ זָרַק אֶת הַגִּיד וְהִקִּישׁ בַּקָּנֶה רַבִּי יוֹסֵי בְרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר יַיִן שֶׁעָלָה בוֹ קְמָחִין פָּסוּל שֶׁנֶּאֱמַר תְּמִימִים יִהְיוּ לָכֶם וּמִנְחָתָם תְּמִימִים יִהְיוּ לָכֶם וְנִסְכֵּיהֶם:
מִשְּׁלִישָׁהּ
אוֹתוֹ
הַזְּבָלִים
לַמְּנָחוֹת
3.
הָרִאשׁוֹן שֶׁבָּרִאשׁוֹן אֵין לְמַעְלָה מִמֶּנּוּ הַשֵּׁנִי שֶׁבָּרִאשׁוֹן וְהָרִאשׁוֹן שֶׁבַּשֵּׁנִי שָׁוִין הַשְּׁלִישִׁי שֶׁבָּרִאשׁוֹן וְהַשֵּׁנִי שֶׁבַּשֵּׁנִי וְהָרִאשׁוֹן שֶׁבַּשְּׁלִישִׁי שָׁוִין הַשְּׁלִישִׁי שֶׁבַּשֵּׁנִי וְהַשֵּׁנִי שֶׁבַּשְּׁלִישִׁי שָׁוִין הַשְּׁלִישִׁי שֶׁבַּשְּׁלִישִׁי אֵין לְמַטָּה מִמֶּנּוּ אַף הַמְּנָחוֹת הָיוּ בַדִּין שֶׁיִּטָּעֲנוּ שֶׁמֶן זַיִת זַךְ מָה אִם הַמְּנוֹרָה שֶׁאֵינָהּ לַאֲכִילָה טְעוּנָה שֶׁמֶן זַיִת זַךְ הַמְּנָחוֹת _ _ _ לַאֲכִילָה אֵינוֹ דִין שֶׁיִּטָּעֲנוּ שֶׁמֶן זַיִת זַךְ תַּלְמוּד לוֹמַר זָךְ כָּתִית לַמָּאוֹר וְלֹא זַךְ כָּתִית לַמְּנָחוֹת:
שֶׁהֵן
הַכְּרָמִים
הַשֵּׁנִי
לָהּ
4.
וּמִנַּיִן הָיוּ מְבִיאִין אֶת הַיַּיִן קְרוּתִים וְהַטּוּלִים אַלְפָא לַיָּיִן שְׁנִיָּה לָהֶן בֵּית רִמָּה וּבֵית לָבָן בָּהָר וּכְפַר סִגְנָה בַבִּקְעָה כָּל הָאֲרָצוֹת הָיוּ כְשֵׁרוֹת אֶלָּא מִכָּאן הָיוּ מְבִיאִין אֵין מְבִיאִין לֹא מִבֵּית הַזְּבָלִים וְלֹא מִבֵּית הַשְּׁלָחִין _ _ _ מִמַּה שֶּׁנִּזְרַע בֵּינֵיהֶן וְאִם הֵבִיא כָּשֵׁר אֵין מְבִיאִין אִלְיוּסְטָן וְאִם הֵבִיא כָּשֵׁר אֵין מְבִיאִין יָשָׁן דִּבְרֵי רַבִּי וַחֲכָמִים מַכְשִׁירִין אֵין מְבִיאִין לֹא מָתוֹק וְלֹא מְעֻשָּׁן וְלֹא מְבֻשָּׁל וְאִם הֵבִיא פָּסוּל אֵין מְבִיאִין מִן הַדָּלִיּוֹת אֶלָּא מִן הָרוֹגְלִיּוֹת וּמִן הַכְּרָמִים הָעֲבוּדִים:
בֵּית
אֶלָּא
זוֹרְעָהּ
וְלֹא
5.
שְׁלשָׁה זֵיתִים וּבָהֶן שְׁלשָׁה שְׁלשָׁה שְׁמָנִים הַזַּיִת הָרִאשׁוֹן מְגַרְגְּרוֹ בְרֹאשׁ הַזַּיִת וְכוֹתֵשׁ וְנוֹתֵן לְתוֹךְ הַסַּל רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר סְבִיבוֹת הַסַּל זֶה רִאשׁוֹן טָעַן בְּקוֹרָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בַּאֲבָנִים זֶה שֵׁנִי חָזַר וְטָחַן וְטָעַן זֶה שְׁלִישִׁי הָרִאשׁוֹן לַמְּנוֹרָה וְהַשְּׁאָר לַמְּנָחוֹת הַזַּיִת הַשֵּׁנִי מְגַרְגְּרוֹ בְרֹאשׁ הַגַּג וְכוֹתֵשׁ וְנוֹתֵן לְתוֹךְ הַסַּל רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר סְבִיבוֹת הַסַּל זֶה רִאשׁוֹן טָעַן בְּקוֹרָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בַּאֲבָנִים זֶה שֵׁנִי חָזַר וְטָחַן וְטָעַן זֶה שְׁלִישִׁי הָרִאשׁוֹן לַמְּנוֹרָה וְהַשְּׁאָר לַמְּנָחוֹת הַזַּיִת הַשְּׁלִישִׁי עוֹטְנוֹ בְתוֹךְ הַבַּיִת עַד שֶׁיִּלְקֶה וּמַעֲלֵהוּ וּמְנַגְּבוֹ בְרֹאשׁ הַגַּג וְכוֹתֵשׁ וְנוֹתֵן לְתוֹךְ הַסַּל רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר סְבִיבוֹת הַסַּל זֶה רִאשׁוֹן טָעַן בְּקוֹרָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בַּאֲבָנִים זֶה שֵׁנִי חָזַר _ _ _ וְטָעַן זֶה שְׁלִישִׁי הָרִאשׁוֹן לַמְּנוֹרָה וְהַשְּׁאָר לַמְּנָחוֹת:
בַּבִּקְעָה
מְבִיאִים
הֵבִיא
וְטָחַן
1. אִם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2. .ב.ו.א ?
paal
coudre.
piel
coudre.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
3. תָּוֶךְ ?
n. pr.
deux.
1 - milieu.
2 - tromperie.
2 - tromperie.
n. pr.
4. מַה ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - appauvrissement, pauvreté.
2 - appauvrissement, pauvreté.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10