1. הַלּוֹקֵחַ בְּהֵמָה מִן הַנָּכְרִי וְאֵין יָדוּעַ אִם בִּכְּרָה וְאִם לֹא בִכְּרָה רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר עֵז בַּת שְׁנָתָהּ וַדַּאי לַכֹּהֵן מִכָּאן וְאֵילָךְ סָפֵק רָחֵל בַּת שְׁתַּיִם וַדַּאי לַכֹּהֵן מִכָּאן וְאֵילָךְ סָפֵק פָּרָה וַחֲמוֹר בְּנוֹת שָׁלשׁ וַדַּאי לַכֹּהֵן מִכָּאן וְאֵילָךְ סָפֵק אָמַר לוֹ רַבִּי עֲקִיבָא אִלּוּ בַּוָּלָד בִּלְבַד בְּהֵמָה נִפְטֶרֶת הָיָה כִדְבָרֶיךָ אֶלָּא אָמְרוּ סִימַן הַוָּלָד בִּבְהֵמָה דַקָּה טִנוּף וּבְגַסָּה שִׁלְיָא וּבְאִשָּׁה שְׁפִיר וְשִׁלְיָא זֶה הַכְּלָל כֹּל שֶׁיָּדוּעַ שֶׁבִּכְּרָה אֵין כָּאן לַכֹּהֵן כְּלוּם וְכֹל שֶׁלֹּא בִכְּרָה הֲרֵי זֶה לַכֹּהֵן אִם סָפֵק יֵאָכֵל בְּמוּמוֹ לַבְּעָלִים רַבִּי _ _ _ בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר בְּהֵמָה גַסָּה שֶׁשָּׁפְעָה חֲרָרַת דָּם הֲרֵי זוֹ תִקָּבֵר וְנִפְטְרָה מִן הַבְּכוֹרָה:
בִּלְבַד
שִׁלְיָא
רַבִּי
אֱלִיעֶזֶר
2. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר הַלּוֹקֵחַ בְּהֵמָה מְנִיקָה מִן הַנָּכְרִי אֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ שֶׁמָּא בְּנָה _ _ _ אַחֶרֶת הָיָה נִכְנַס לְתוֹךְ עֶדְרוֹ וְרָאָה אֶת הַמַּבְכִּירוֹת מְנִיקוֹת וְאֶת שֶׁאֵינָן מַבְכִּירוֹת מְנִיקוֹת אֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ שֶׁמָּא בְּנָה שֶׁל זוֹ בָּא לוֹ אֵצֶל זוֹ אוֹ שֶׁמָּא בְּנָה שֶׁל זוֹ בָּא לוֹ אֵצֶל זוֹ:
לְתוֹךְ
זוֹ
שֶׁבִּכְּרָה
שֶׁל
3. שְׂעַר בְּכוֹר בַּעַל מוּם שֶׁנָּשַׁר וְהִנִּיחוֹ בַחַלּוֹן וְאַחַר כָּךְ שְׁחָטוֹ עֲקַבְיָא בֶּן מַהֲלַלְאֵל מַתִּיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִין דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה אָמַר רַבִּי יוֹסֵי לֹא בָזֶה הִתִּיר עֲקַבְיָא _ _ _ בִשְׂעַר בְּכוֹר בַּעַל מוּם שֶׁנָּשַׁר וְהִנִּיחוֹ בַּחַלּוֹן וְאַחַר כָּךְ מֵת בָּזֶה עֲקַבְיָא בֶּן מַהֲלַלְאֵל מַתִּיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִין הַצֶּמֶר הַמְדֻבְלָל בַּבְּכוֹר אֶת שֶׁהוּא נִרְאֶה מִן הַגִּזָּה מֻתָּר וְאֶת שֶׁאֵינוֹ נִרְאֶה מִן הַגִּזָּה אָסוּר:
אֱלִיעֶזֶר
אֶלָּא
הִתִּיר
יִשְׁמָעֵאל
4. רַבִּי יוֹסֵי בֶּן מְשֻׁלָּם אוֹמֵר הַשּׁוֹחֵט אֶת הַבְּכוֹר _ _ _ מָקוֹם בְּקוֹפִיץ מִכָּאן וּמִכָּאן וְתוֹלֵשׁ הַשֵּׂעָר וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְזִיזֶנּוּ מִמְּקוֹמוֹ וְכֵן הַתּוֹלֵשׁ אֶת הַשֵּׂעָר לִרְאוֹת מְקוֹם הַמּוּם:
שְׁנָתָהּ
עוֹשֶׂה
רַבָּן
לְתוֹךְ
1. ?
2. זֶה ?
n. pr.
1 - bûcher.
2 - n. pr.
1 - château, palais.
2 - capitale, le temple.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
3. .י.ד.ע ?
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
piel
égarer, induire en erreur.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
paal
1 - détruit.
2 - étonné.
3 - dévaster.
nifal
1 - détruit.
2 - étonné.
piel
1 - affligé.
2 - détruire.
hifil
1 - étonné.
2 - détruire, désoler, rendre désert.
houfal
1 - désert.
2- être stupéfait.
hitpael
s'étonner.
4. .נ.ת.ר ?
paal
1 - égoutter, distiller.
2 - briser la nuque.
3 - démolir.
nifal
1 - dont la nuque est coupée.
2 - démoli.
nitpael
dont la nuque est coupée.
poual
s'entrelacer.
hitpael
se mêler, se compliquer, s'entrelacer.
peal
* avec sin :
mettre en ordre.

* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
hitpeel
tressé, emmelé.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
5. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - louange.
2 - amélioration.
restant.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9