1. הַשּׁוֹחֵט לְשֵׁם הָרִים לְשֵׁם גְּבָעוֹת לְשֵׁם יַמִּים לְשֵׁם נְהָרוֹת לְשֵׁם מִדְבָּרוֹת שְׁחִיטָתוֹ פְסוּלָה שְׁנַיִם אוֹחֲזִין בְּסַכִּין וְשׁוֹחֲטִין _ _ _ לְשֵׁם אַחַד מִכָּל אֵלּוּ וְאֶחָד לְשֵׁם דָּבָר כָּשֵׁר שְׁחִיטָתוֹ פְסוּלָה:
וְרֻבּוֹ
מַיִם
אֶחָד
נָכְרִי
2. הַשּׁוֹחֵט _ _ _ חַיָּה וְעוֹף וְלֹא יָצָא מֵהֶן דָּם כְּשֵׁרִים וְנֶאֱכָלִים בְּיָדַיִם מְסֹאָבוֹת לְפִי שֶׁלֹּא הֻכְשְׁרוּ בְדָם רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר הֻכְשְׁרוּ בַשְּׁחִיטָה:
בְּהֵמָה
שְׁנֵי
וְשָׁחֲטָה
חַיָּה
3. הִתִּיז אֶת הָרֹאשׁ בְּבַת אַחַת פְּסוּלָה הָיָה שׁוֹחֵט וְהִתִּיז אֶת הָרֹאשׁ בְּבַת אַחַת אִם יֵשׁ בַּסַּכִּין מְלֹא צַוָּאר כְּשֵׁרָה הָיָה שׁוֹחֵט וְהִתִּיז שְׁנֵי רָאשִׁים בְּבַת אַחַת אִם יֵשׁ בַּסַּכִּין מְלֹא צַוָּאר אֶחָד כְּשֵׁרָה בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בִּזְמַן שֶׁהוֹלִיךְ וְלֹא הֵבִיא אוֹ הֵבִיא וְלֹא הוֹלִיךְ אֲבָל אִם הוֹלִיךְ וְהֵבִיא אֲפִלּוּ כָל שֶׁהוּא אֲפִלּוּ בְאִזְמֵל כְּשֵׁרָה נָפְלָה סַכִּין וְשָׁחֲטָה אַף עַל פִּי שֶׁשָּׁחֲטָה כְדַרְכָּהּ פְּסוּלָה שֶׁנֶּאֱמַר וְזָבַחְתָּ וְאָכַלְתָּ מַה שֶּׁאַתָּה זוֹבֵחַ אַתָּה אוֹכֵל נָפְלָה הַסַּכִּין וְהִגְבִּיהָהּ נָפְלוּ כֵלָיו וְהִגְבִּיהָן הִשְׁחִיז אֶת הַסַּכִּין וְעָף וּבָא חֲבֵרוֹ וְשָׁחַט אִם שָׁהָה כְדֵי שְׁחִיטָה פְּסוּלָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אִם שָׁהָה _ _ _ בִּקּוּר:
מֵהֶן
כְדֵי
פוֹסֶלֶת
גָּרַם
4. הַשּׁוֹחֵט לְנָכְרִי שְׁחִיטָתוֹ כְשֵׁרָה וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר פּוֹסֵל אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אֲפִלּוּ שְׁחָטָהּ שֶׁיֹּאכַל הַנָּכְרִי מֵחֲצַר כָּבֵד שֶׁלָּהּ פְּסוּלָה שֶׁסְּתָם מַחֲשֶׁבֶת נָכְרִי לַעֲבוֹדָה זָרָה אָמַר רַבִּי יוֹסֵי קַל וָחֹמֶר _ _ _ וּמַה בִּמְקוֹם שֶׁהַמַּחֲשָׁבָה פוֹסֶלֶת בְּמֻקְדָּשִׁין אֵין הַכֹּל הוֹלֵךְ אֶלָּא אַחַר הָעוֹבֵד מְקוֹם שֶׁאֵין מַחֲשָׁבָה פוֹסֶלֶת בְּחֻלִּין אֵינוֹ דִין שֶׁלֹּא יְהֵא הַכֹּל הוֹלֵךְ אֶלָּא אַחַר הַשּׁוֹחֵט:
וְהוֹדָה
הַדְּבָרִים
אֱלִיעֶזֶר
זֶה
5. אֵין שׁוֹחֲטִין לֹא לְתוֹךְ יַמִּים וְלֹא לְתוֹךְ נְהָרוֹת וְלֹא לְתוֹךְ כֵּלִים אֲבָל שׁוֹחֵט הוּא לְתוֹךְ עוּגָא שֶׁל מַיִם _ _ _ עַל גַּבֵּי כֵלִים אֵין שׁוֹחֲטִין לְגֻמָּא כָּל עִקָּר אֲבָל עוֹשֶׂה גֻמָּא בְתוֹךְ בֵּיתוֹ בִּשְׁבִיל שֶׁיִּכָּנֵס הַדָּם לְתוֹכָהּ וּבַשּׁוּק לֹא יַעֲשֶׂה כֵן שֶׁלֹּא יְחַקֶּה אֶת הַמִּינִין:
הוֹצָאַת
לִשְׁמוֹ
שֶׁשָּׁחַט
וּבִסְפִינָה
1. גּוּמָא ?
astuce, artifice.
moût, vin.
trou, fosse.
n. pr.
2. דַּי ?
n. pr.
n. pr.
suffisamment, assez.
עד בלי די : continuellement.
מִדֵּי toutes les fois que, chaque fois.
n. pr.
3. הַר ?
1 - montagne.
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
second.
n. pr.
n. pr.
4. ר.ו.מ. ?
paal
lapider.
piel
lapider.
peal
lapider.
pael
lapider.
hitpeel
être lapidé.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
1 - périr.
2 - se retirer.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
paal
1 - élevé, s'élever.
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
piel
1 - élever, relever.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
poual
loué.
hifil
1 - élever, lever.
2 - offrir, séparer.
houfal
1 - élevé.
2 - séparé.
3 - offert.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
s'élever.
afel
élever.
hitpaal
s'élever, s'exalter.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
5. רֹב ?
n. pr.
n. pr.
grandeur.
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
6. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11