1. אָמַר אֶחָד הֲרֵי הִיא שֶׁלִּי בְּעֶשְׂרִים וְאַחַת הַבְּעָלִים נוֹתְנִים עֶשְׂרִים וְשֵׁשׁ בְּעֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם הַבְּעָלִים נוֹתְנִים עֶשְׂרִים וְשֶׁבַע בְּעֶשְׂרִים וְשָׁלשׁ הַבְּעָלִים נוֹתְנִים עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנֶה _ _ _ וְאַרְבַּע הַבְּעָלִים נוֹתְנִים תִּשְׁעָה וְעֶשְׂרִים בַּחֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים הַבְּעָלִים נוֹתְנִים שְׁלֹשִׁים שֶׁאֵין מוֹסִיפִין חֹמֶשׁ עַל עִלּוּיוֹ שֶׁל זֶה אָמַר אֶחָד הֲרֵי הִיא שֶׁלִּי בְּעֶשְׂרִים וָשֵׁשׁ אִם רָצוּ הַבְּעָלִים לִתֵּן שְׁלֹשִׁים וְאֶחָד וְדִינָר הַבְּעָלִים קוֹדְמִים וְאִם לָאו אוֹמְרִים הִגִּיעָתְךָ:
בְּעֶשְׂרִים
קֹדֶשׁ
בְּשׁוֹר
לַכֹּהֲנִים
2. מַחֲרִים אָדָם מִצֹּאנוֹ וּמִבְּקָרוֹ מֵעֲבָדָיו וּמִשִּׁפְחוֹתָיו הַכְּנַעֲנִים וּמִשְּׂדֵה אֲחֻזָּתוֹ וְאִם הֶחֱרִים אֶת כֻּלָּן אֵינָן מֻחְרָמִין דִּבְרֵי רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה מָה אִם לַגָּבֹהַּ אֵין אָדָם רַשַּׁאי לְהַחֲרִים אֶת כָּל נְכָסָיו עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה שֶׁיְּהֵא אָדָם חַיָּב לִהְיוֹת חָס _ _ _ נְכָסָיו:
עַל
בְאֶחָד
מֵעַתָּה
וְשָׁלשׁ
3. הַמַּקְדִּישׁ אֶת שָׂדֵהוּ בְּשָׁעָה שֶׁאֵינָהּ יוֹבֵל אוֹמְרִים לוֹ פְּתַח אַתָּה רִאשׁוֹן שֶׁהַבְּעָלִים נוֹתְנִים חֹמֶשׁ וְכָל אָדָם _ _ _ נוֹתֵן חֹמֶשׁ מַעֲשֶׂה בְאֶחָד שֶׁהִקְדִּישׁ אֶת שָׂדֵהוּ מִפְּנֵי רָעָתָהּ אָמְרוּ לוֹ פְּתַח אַתָּה רִאשׁוֹן אָמַר הֲרֵי הִיא שֶׁלִּי בְאִסָּר אָמַר רַבִּי יוֹסֵי לֹא אָמַר זֶה אֶלָּא בְּכַבֵּיצָה שֶׁהַהֶקְדֵּשׁ נִפְדֶּה בְכֶסֶף וּבְשָׁוֶה כָסֶף אָמַר לוֹ הִגִּיעָתְךָ נִמְצָא מַפְסִיד אִסָּר וְשָׂדֵהוּ לְפָנָיו:
אֵינוֹ
וְנִפְרָעִים
מֵעֲבָדָיו
וְכָל
4. אָמַר אֶחָד הֲרֵי הִיא שֶׁלִּי בְּעֶשֶׂר סְלָעִים וְאֶחָד אוֹמֵר בְּעֶשְׂרִים וְאֶחָד אוֹמֵר בִּשְׁלשִׁים וְאֶחָד אוֹמֵר בְּאַרְבָּעִים וְאֶחָד אוֹמֵר בַּחֲמִשִּׁים חָזַר בּוֹ שֶׁל חֲמִשִּׁים מְמַשְׁכְּנִין מִנְּכָסָיו עַד עָשֶׂר חָזַר בּוֹ שֶׁל אַרְבָּעִים מְמַשְׁכְּנִין מִנְּכָסָיו עַד עָשֶׂר חָזַר בּוֹ _ _ _ שְׁלשִׁים מְמַשְׁכְּנִין מִנְּכָסָיו עַד עָשֶׂר חָזַר בּוֹ שֶׁל עֶשְׂרִים מְמַשְׁכְּנִים מִנְּכָסָיו עַד עָשֶׂר חָזַר בּוֹ שֶׁל עֶשֶׂר מוֹכְרִים אוֹתָהּ בְּשָׁוְיָהּ וְנִפְרָעִים מִשֶּׁל עֶשֶׂר אֶת הַמּוֹתָר הַבְּעָלִים אוֹמְרִים בְּעֶשְׂרִים וְכָל אָדָם אוֹמְרִים בְּעֶשְׂרִים הַבְּעָלִים קוֹדְמִים מִפְּנֵי שֶׁהֵן מוֹסִיפִין חֹמֶשׁ:
מִזְבֵּחַ
הַמַּחֲרִים
שֶׁל
חָס
5. מַחֲרִים אָדָם אֶת קָדָשָׁיו בֵּין קָדְשֵׁי קָדָשִׁים וּבֵין קָדָשִׁים קַלִּים אִם נֶדֶר נוֹתֵן אֶת הַדָּמִים אִם נְדָבָה נוֹתֵן אֶת טוֹבָתוֹ שׁוֹר זֶה עוֹלָה אוֹמְדִים כַּמָּה אָדָם רוֹצֶה לִתֵּן בְּשׁוֹר זֶה לְהַעֲלוֹתוֹ עוֹלָה שֶׁאֵינוֹ רַשַּׁאי הַבְּכוֹר בֵּין תָּמִים בֵּין בַּעַל מוּם מַחֲרִימִין אוֹתוֹ כֵּיצַד פּוֹדִין אוֹתוֹ הַפּוֹדִין אוֹמְדִים כַּמָּה אָדָם רוֹצֶה לִתֵּן בִּבְכוֹר זֶה לִתְּנוֹ לְבֶן בִּתּוֹ אוֹ לְבֶן אֲחוֹתוֹ רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר כָּתוּב אֶחָד אוֹמֵר תַּקְדִּישׁ וְכָתוּב אֶחָד אוֹמֵר אַל תַּקְדִּישׁ אִי אֶפְשָׁר לוֹמַר תַּקְדִּישׁ שֶׁכְּבָר נֶאֱמַר אַל תַּקְדִּישׁ וְאִי אֶפְשָׁר _ _ _ אַל תַּקְדִּישׁ שֶׁכְּבָר נֶאֱמַר תַּקְדִּישׁ אֱמוֹר מֵעַתָּה מַקְדִּישׁוֹ אַתָּה הֶקְדֵּשׁ עִלּוּי וְאֵין אַתָּה מַקְדִּישׁוֹ הֶקְדֵּשׁ מִזְבֵּחַ:
לוֹמַר
קָדְשֵׁי
אֶלְעָזָר
הַלְוִיִּם
1. שֵׁשׁ ?
n. pr.
n. pr.
1 - marbre.
2 - fin lin.
3 - six.
désir, penchant.
2. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
paal
1 - se retirer.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
piel
détourner, égarer.
hifil
1 - ôter, éloigner.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
houfal
ôté, écarté.
peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
3. נְדָבָה ?
n. pr.
1 - offrande volontaire.
2 - générosité.
1 - ce qui est insipide.
2 - absurdité.
3 - mortier.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
4. .נ.ת.נ ?
paal
honteux, mortifié.
piel
1 - tarder.
2 - faire honte.
hifil
faire honte, mortifier.
hitpael
honteux.
nitpael
honteux.
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
5. הֶקְדֵּשׁ ?
nom du troisième mois.
n. pr.
choses consacrées.
1 - Shoam (pierre précieuse).
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10