1.
ו ד מִשֶּׁיִּכָּנֵס אָב מְמַעֲטִין בְּשִׂמְחָה וְשַׁבָּת שֶׁחָל תִּשְׁעָה בְּאָב לִהְיוֹת בְּתוֹכָהּ אָסוּר לְסַפֵּר ה וּלְכַבֵּס וְלִלְבּשׁ כְּלִי מְגֹהָץ אֲפִלּוּ כְּלִי ו פִּשְׁתָּן עַד שֶׁיַּעֲבֹר הַתַּעֲנִית וַאֲפִלּוּ לְכַבֵּס ז וּלְהַנִּיחַ לְאַחַר הַתַּעֲנִית אָסוּר וּכְבָר נָהֲגוּ יִשְׂרָאֵל שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל בָּשָׂר בְּשַׁבָּת זוֹ וְלֹא _ _ _ לַמֶּרְחָץ עַד ח שֶׁיַּעֲבֹר הַתַּעֲנִית וְיֵשׁ מְקוֹמוֹת שֶׁנָּהֲגוּ לְבַטֵּל הַשְּׁחִיטָה מֵרֹאשׁ הַחֹדֶשׁ ט עַד הַתַּעֲנִית:
שֻׁלְחָן
מְקוֹמוֹת
כְּמִי
יִכָּנְסוּ
2.
יב מִשֶּׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ תִּקְּנוּ חֲכָמִים שֶׁהָיוּ בְּאוֹתוֹ הַדּוֹר שֶׁאֵין בּוֹנִין לְעוֹלָם בִּנְיָן מְסֻיָּד וּמְכֻיָּר כְּבִנְיַן הַמְּלָכִים אֶלָּא טָח בֵּיתוֹ בְּטִיט וְסָד בְּסִיד וּמְשַׁיֵּר מָקוֹם אַמָּה עַל אַמָּה כְּנֶגֶד הַפֶּתַח בְּלֹא סִיד וְהַלּוֹקֵחַ חָצֵר מְסֻיֶּדֶת וּמְכֻיֶּרֶת הֲרֵי זוֹ בְּחֶזְקָתָהּ וְאֵין מְחַיְּבִים אוֹתוֹ לִקְלֹף _ _ _:
וְנֶהֶרְגוּ
שָׁלוֹם
שֶׁבּוֹ
הַכְּתָלִים
3.
ז תִּשְׁעָה בְּאָב לֵילוֹ כְּיוֹמוֹ לְכָל דָּבָר וְאֵין אוֹכְלִין אֶלָּא י מִבְּעוֹד יוֹם וּבֵין הַשְּׁמָשׁוֹת שֶׁלּוֹ כ אָסוּר כְּיוֹם הַכִּפּוּרִים וְלֹא יֹאכַל בָּשָׂר וְלֹא יִשְׁתֶּה יַיִן ל בַּסְּעֻדָּה מ הַמַּפְסִיק בָּהּ אֲבָל שׁוֹתֶה הוּא יַיִן מִגִּתּוֹ שֶׁיֵּשׁ לוֹ שְׁלֹשָׁה יָמִים אוֹ פָּחוֹת וְאוֹכֵל בָּשָׂר מָלִיחַ שֶׁיֵּשׁ לוֹ שְׁלֹשָׁה יָמִים אוֹ _ _ _ וְלֹא יֹאכַל נ שְׁנֵי תַּבְשִׁילִין ס:
כֶּסֶף
וּבְמִשְׁנָה
לְעוֹלָם
יֶתֶר
4.
טז מִי שֶׁרָאָה עָרֵי יְהוּדָה בְּחֻרְבָּנָם אוֹמֵר 'עָרֵי קָדְשְׁךָ הָיוּ מִדְבָּר' וְקוֹרֵעַ רָאָה יְרוּשָׁלַיִם בְּחֻרְבָּנָהּ אוֹמֵר 'יְרוּשָׁלַיִם מִדְבָּר' וְגוֹ' בֵּית הַמִּקְדָּשׁ בְּחֻרְבָּנוֹ אוֹמֵר 'בֵּית _ _ _ וְתִפְאַרְתֵּנוּ' וְגוֹ' וְקוֹרֵעַ וּמֵהֵיכָן חַיָּב לִקְרֹעַ מִן הַצּוֹפִים וּכְשֶׁיַּגִּיעַ לַמִּקְדָּשׁ קוֹרֵעַ קֶרַע אַחֵר וְאִם פָּגַע בַּמִּקְדָּשׁ תְּחִלָּה כְּשֶׁיָּבוֹא מִדֶּרֶךְ הַמִּדְבָּר קוֹרֵעַ עַל הַמִּקְדָּשׁ וּמוֹסִיף עַל יְרוּשָׁלַיִם:
לִסְבֹּל
תַּנּוּר
קָדְשֵׁנוּ
תּוֹךְ
5.
ח בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים שֶׁאָכַל עֶרֶב תִּשְׁעָה _ _ _ אַחַר חֲצוֹת אֲבָל אִם סָעַד קֹדֶם חֲצוֹת אַף עַל פִּי שֶׁהוּא מַפְסִיק בָּהּ אוֹכֵל כָּל מַה שֶּׁיִּרְצֶה וְעֶרֶב תִּשְׁעָה בְּאָב שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת אוֹכֵל וְשׁוֹתֶה כָּל צָרְכּוֹ וּמַעֲלֶה עַל שֻׁלְחָנוֹ אֲפִלּוּ כִּסְעֻדַּת שְׁלֹמֹה וְכֵן תִּשְׁעָה בְּאָב עַצְמוֹ שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת אֵינוֹ ע מְחַסֵּר כְּלוּם:
בְּאָב
וּלְהַנִּיחַ
וְצוֹם
הִיא
1. כֶּסֶף ?
n. pr.
n. pr.
peste, mortalité, carnage.
argent.
2. קִינָה ?
cruauté.
1 - lamentation, chant lugubre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
grand jour de repos.
trésorier.
3. מִן ?
tranchants.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
n. pr.
n. pr.
4. עָתִיד ?
1 - futur.
2 - prêt, préparé.
3 - susceptible.
4 - biens acquis, biens que l'on se prépare.
2 - prêt, préparé.
3 - susceptible.
4 - biens acquis, biens que l'on se prépare.
branche, rameau tendre.
strié.
n. pr.
5. שַׁבָּת ?
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
fumant.
1 - pleurs.
2 - cérémonies du deuil.
2 - cérémonies du deuil.
1 - à jamais.
2 - note musicale servant à indiquer une pause.
2 - note musicale servant à indiquer une pause.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10