1.
ט וּמֵאַחַר שֶׁתֵּדַע הַנְּטִיָּה שֶׁל מַעֲלוֹת _ _ _ עַד צ' תֵּדַע נְטִיָּתָם כֻּלָּן כְּדֶרֶךְ שֶׁהוֹדַעְנוּךָ בְּרֹחַב הַיָּרֵחַ שֶׁאִם הָיָה הַמִּנְיָן יֶתֶר עַל צ' עַד ק''פ תִּגְרַע אוֹתוֹ מִק''פ וְאִם הָיָה יוֹתֵר עַל ק''פ עַד ר''ע תִּגְרַע מִמֶּנּוּ ק''פ וְאִם הָיָה יוֹתֵר עַל ר''ע עַד ש''ס תִּגְרַע אוֹתוֹ מִש''ס וְהַנִּשְׁאָר תֵּדַע נְטִיָּתוֹ וְהוּא נְטִיַּת אוֹתוֹ הַמִּנְיָן שֶׁבְּיָדְךָ בְּלֹא גֵּרָעוֹן וְלֹא תּוֹסֶפֶת:
נְטִיָּתָהּ
מֵאַחַת
גֵּרָעוֹן
בֵּאַרְנוּ
2.
ו _ _ _ נִתְבָּרֵר לְךָ שֶׁכָּל מַעֲלָה וּמַעֲלָה מִמַּעֲלוֹת הַמַּזָּלוֹת נוֹטָה לַצָּפוֹן אוֹ לַדָּרוֹם וְיֵשׁ לִנְטִיָּתָהּ שִׁעוּר וְרֹחַב הַנְּטִיָּה לֹא תִּהְיֶה יוֹתֵר עַל שָׁלֹשׁ וְעֶשְׂרִים מַעֲלוֹת וַחֲצִי בְּקֵרוּב:
בִּסְפָרִים
מְסַבֵּב
וְחֶצְיָהּ
הֲרֵי
3.
י אִם תִּרְצֶה לֵידַע כַּמָּה מַעֲלוֹת הוּא הַיָּרֵחַ נוֹטֶה מֵעַל הַקַּו הַשָּׁוֶה כְּנֶגֶד צְפוֹן הָעוֹלָם אוֹ כְּנֶגֶד דְּרוֹם הָעוֹלָם תֵּדַע תְּחִלָּה כַּמָּה נְטִיַּת הַמַּעֲלָה שֶׁהִיא מְקוֹם הַיָּרֵחַ הָאֲמִתִּי וּלְאֵי זֶה רוּחַ הִיא נוֹטָה לַצָּפוֹן אוֹ לַדָּרוֹם וְתַחֲזֹר וְתַחְשֹׁב וְתוֹצִיא רֹחַב הַיָּרֵחַ הָרִאשׁוֹן וְתִרְאֶה אִם הוּא צְפוֹנִי אוֹ דְּרוֹמִי אִם נִמְצְאוּ רֹחַב הַיָּרֵחַ וּנְטִיַּת מַעֲלָתוֹ בְּרוּחַ אַחַת כְּגוֹן שֶׁהָיוּ _ _ _ צְפוֹנִים אוֹ דְּרוֹמִיִּים תְּקַבֵּץ שְׁנֵיהֶם וְאִם נִמְצְאוּ בִּשְׁתֵּי רוּחוֹת כְּגוֹן שֶׁהָיָה הָאֶחָד דְּרוֹמִי וְהָאֶחָד צְפוֹנִי תִּגְרַע הַמְּעַט מִשְּׁנֵיהֶם מִן הָרַב וְהַנִּשְׁאָר הוּא מֶרְחַק הַיָּרֵחַ מֵעַל הַקַּו הַשָּׁוֶה בְּאוֹתָהּ הָרוּחַ שֶׁהָיָה בָּהּ הָרַב בִּשְׁנֵיהֶם:
בֵּאַרְנוּ
שְׁנֵיהֶם
וְתַחֲזֹר
יִהְיוּ
4.
ז וְאֵלּוּ הֵם הַשִּׁעוּרִים שֶׁל נְטִיּוֹת לְפִי מִנְיַן הַמַּעֲלוֹת שֶׁל מַזָּלוֹת _ _ _ מַתְחֶלֶת מַזַּל טָלֶה י' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם ד' מַעֲלוֹת כ' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם ח' מַעֲלוֹת ל' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם י''א מַעֲלוֹת וּמֶחֱצָה וּמ' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם ט''ו מַעֲלוֹת נ' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם י''ח מַעֲלוֹת ס' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם כ' מַעֲלוֹת ע' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם כ''ב מַעֲלוֹת פ' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם כ''ג מַעֲלוֹת צ' מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם כ''ג מַעֲלוֹת וַחֲצִי מַעֲלָה:
בְּעֵינַי
י''ד
וְהַתְחָלָה
הָעֵדִים
5.
ח וְאִם יִהְיוּ אֲחָדִים בְּמִנְיָן תִּקַּח לָהֶם מְנָתָם מִבֵּין שְׁתֵּי הַנְּטִיּוֹת כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בַּשֶּׁמֶשׁ וּבַיָּרֵחַ כֵּיצַד _ _ _ מַעֲלוֹת נְטִיָּתָם שְׁתֵּי מַעֲלוֹת וְאִם הָיָה מִנְיַן הַמַּעֲלוֹת כ''ג נְטִיָּתָם ט' מַעֲלוֹת וְעַל דֶּרֶךְ זוֹ בְּכָל הָאֲחָדִים שֶׁהֵן עִם הָעֲשָׂרוֹת:
חָמֵשׁ
זֶה
הַיִּשּׁוּב
וּבֵין
1. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
haut de la porte, linteau.
n. pr.
n. pr.
2. מַזָּל ?
1 - planète, astre.
2 - chance.
2 - chance.
vision, vue, aspect.
1 - sacrifice, victime.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
3. מַעֲלָה ?
simplement, sans rien préciser.
sale, vile.
vis-à-vis, en face.
1 - endroit haut, ascension.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
4. אִם ?
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
1 - vapeur, fumée épaisse.
2 - adorateur.
2 - adorateur.
esclavage, servitude.
fierté, orgueil.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9