1. א 'כַּפּוֹת תְּמָרִים' הָאֲמוּרוֹת בַּתּוֹרָה _ _ _ חֲרָיוֹת שֶׁל דֶּקֶל כְּשֶׁיִּצְמְחוּ קֹדֶם שֶׁיִּתְפָּרְדוּ הֶעָלִין שֶׁלָּהֶן לְכָאן וּלְכָאן אֶלָּא כְּשֶׁיִּהְיֶה כְּמוֹ שַׁרְבִיט וְהוּא הַנִּקְרָא לוּלָב:
הֵן
מִמֶּנָּה
מְשַׁלְּחוֹ
וְאַחַת
2. כג בְּכָל יוֹם וָיוֹם הָיוּ מַקִּיפִין אֶת הַמִּזְבֵּחַ בְּלוּלְבֵיהֶן בִּידֵיהֶן פַּעַם אַחַת וְאוֹמְרִין 'אָנָּא ה' הוֹשִׁיעָה נָּא' 'אָנָּא ה' הַצְלִיחָה נָּא' וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי מַקִּיפִין אֶת הַמִּזְבֵּחַ שֶׁבַע פְּעָמִים וּכְבָר נָהֲגוּ יִשְׂרָאֵל בְּכָל הַמְּקוֹמוֹת לְהַנִּיחַ תֵּבָה בְּאֶמְצַע בֵּית הַכְּנֶסֶת וּמַקִּיפִין אוֹתָהּ בְּכָל יוֹם כְּדֶרֶךְ שֶׁהָיוּ מַקִּיפִין אֶת הַמִּזְבֵּחַ _ _ _ לַמִּקְדָּשׁ:
עִם
זֵכֶר
הוֹסִיף
נִמְצָא
3. יא עָשָׂה לַאֲגֻדָּה זוֹ גִּימוֹן שֶׁל כֶּסֶף וְשֶׁל זָהָב אוֹ שֶׁכָּרַךְ עָלֶיהָ סָדִין וּנְטָלָהּ יָצָא לְקִיחָה עַל יְדֵי _ _ _ אַחֵר שְׁמָהּ צ לְקִיחָה וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה דֶּרֶךְ כָּבוֹד וְדֶרֶךְ הִדּוּר שֶׁכָּל שֶׁהוּא לְנָאוֹתוֹ אֵינוֹ חוֹצֵץ אֲבָל אִם נָתַן אֶת הַמִּינִין הָאֵלּוּ בְּעָצִיץ אוֹ בִּקְדֵרָה וּנְטָלָהּ לֹא יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ:
וְאֵינָהּ
בַּמִּדְבָּר
וְדִין
דָּבָר
4. כא כֵּיצַד הָיְתָה מִצְוָתָהּ בְּכָל יוֹם וָיוֹם מִשִּׁבְעַת הַיָּמִים הָיוּ מְבִיאִין מֻרְבִּיּוֹת שֶׁל עֲרָבָה וְזוֹקְפִין אוֹתָן עַל צִדְדֵי הַמִּזְבֵּחַ וְרָאשֵׁיהֶן כְּפוּפִין עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וּבְעֵת שֶׁהָיוּ מְבִיאִין אוֹתָהּ וְסוֹדְרִין אוֹתָהּ תּוֹקְעִין וּמְרִיעִין וְתוֹקְעִין חָל יוֹם שַׁבָּת לִהְיוֹת בְּתוֹךְ הֶחָג _ _ _ זוֹקְפִין עֲרָבָה אֶלָּא אִם כֵּן חָל יוֹם שְׁבִיעִי לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת זוֹקְפִין אוֹתָהּ בְּשַׁבָּת כְּדֵי לְפַרְסְמָהּ שֶׁהִיא מִצְוָה:
מִמּשֶׁה
וְאֵינָהּ
אֵין
וְסֻכָּה
5. יח _ _ _ הַזֶּה שֶׁהַכֹּל עוֹשִׂין עַל פִּי הַחֶשְׁבּוֹן נִשְׁאָר הַדָּבָר כְּמוֹת שֶׁהָיָה שֶׁלֹּא יִנָּטֵל לוּלָב בְּשַׁבָּת כְּלָל לֹא בִּגְבוּלִין וְלֹא בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וַאֲפִלּוּ בְּיוֹם רִאשׁוֹן וְאַף עַל פִּי שֶׁהַכֹּל יוֹדְעִים בִּקְבִיעַת הַחֹדֶשׁ וּכְבָר בֵּאַרְנוּ שֶׁעִקַּר הָאִסּוּר בִּנְטִילַת הַלּוּלָב בְּשַׁבָּת גְּזֵרָה שֶׁמָּא יַעֲבִירֶנּוּ אַרְבַּע אַמּוֹת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים:
מְצוּיִין
שֶׁעָלָיו
וּבַזְּמַן
הַלּוּלָב
1. חִיּוּב ?
1 - voiture.
2 - selle, monture.
3 - degré de souillure.
obligation.
ivresse.
oppressions.
2. עֲרָבָה ?
n. pr.
1 - plaine, désert.
2 - contrée.
3 - ciel, éther.
4 - saule.
5 - n. pr.
farine pétrie avec de l'eau chaude et de l'huile.
n. pr.
3. נְטִילָה ?
1 - action de se laver les mains.
2 - action de prendre.
airain.
n. pr.
1 - ennemi.
2 - mur.
3 - route principale.
4 - n. pr.
4. ?
5. ג.ב.ה. ?
piel
1 - entortiller.
2 - embarrasser, compliquer.
paal
fendre.
paal
1 - haut.
2 - s'enorgueillir.
3 - encaisser.
nifal
payé.
hifil
1 - élever.
2 - séparer.
3 - enlever.
houfal
élevé.
hitpael
orgueilleux.
nitpael
orgueilleux.
peal
1 - haut.
2 - s'enorgueillir.
3 - prélever des impôts.
pael
élever.
afel
infliger une amende.
hitpeel
1 - être condamné à une amende.
2 - estimer.
hitpaal
1 - être haut.
2 - se vanter.
paal
affligé, peiné, compatir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10