1. יֵשׁ בִּכְלָלָן אַרְבַּע מִצְוֹת שְׁתֵּי מִצְוֹת עֲשֵׂה _ _ _ מִצְוֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶהוּ פְּרָטָן:
וּשְׁתֵּי
מִמְּלָאכָה
אַרְבַּע
בּוֹ
2. א לִשְׁבֹּת בּוֹ מִמְּלָאכָה ב שֶׁלֹּא _ _ _ בּוֹ מְלָאכָה ג לְהִתְעַנּוֹת בּוֹ ד שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל וְלִשְׁתּוֹת בּוֹ:
כָל
לַעֲשׂוֹת
וּבֵאוּר
וְזֶהוּ
3. וּבֵאוּר כָל הַמִּצְוֹת _ _ _ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
הָאֵלּוּ
וְלִשְׁתּוֹת
לֶאֱכֹל
כָל
1. ש.ת.ה. ?
paal
boire.
nifal
être bu, potable.
hifil
tisser.
peal
boire.
afel
tisser.
paal
trainer, déchirer en trainant.
paal
1 - arracher, rompre.
2 - suinter.
nifal
1 - arraché, rompu, éloigné.
2 - entraîné.
3 - frappé de teigne.
piel
1 - déchirer, rompre, déraciner.
2 - protester.
hifil
éloigner.
houfal
éloigné.
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
2. בֵּאוּר ?
amie, compagne.
1 - possession, héritage, conquête.
2 - n. pr.
ce qu'on a vomi.
explication.
3. .ש.ב.ת ?
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
houfal
annulé.
paal
être amoureux.
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
paal
estimer.
4. ע.ש.ה. ?
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
hifil
obscurcir, couvrir de ténèbres.
paal
tresser, tordre.
houfal
retordu.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
5. עֲשֵֹה ?
commandement positif.
trompette.
n. pr.
n. pr.
6. שְׁתַּיִם ?
n. pr.
1 - attaque, coup, force.
2 - excitation.
deux.
agneau.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 9