1. יֵשׁ בִּכְלָלָן אַרְבַּע מִצְוֹת שְׁתֵּי מִצְוֹת עֲשֵׂה וּשְׁתֵּי מִצְוֹת לֹא _ _ _ וְזֶהוּ פְּרָטָן:
לִשְׁבֹּת
וְלִשְׁתּוֹת
לְהִתְעַנּוֹת
תַעֲשֶׂה
2. א לִשְׁבֹּת בּוֹ מִמְּלָאכָה ב שֶׁלֹּא לַעֲשׂוֹת בּוֹ מְלָאכָה ג לְהִתְעַנּוֹת בּוֹ ד שֶׁלֹּא _ _ _ וְלִשְׁתּוֹת בּוֹ:
יֵשׁ
לַעֲשׂוֹת
לֶאֱכֹל
לְהִתְעַנּוֹת
3. וּבֵאוּר כָל הַמִּצְוֹת הָאֵלּוּ _ _ _ אֵלוּ:
בִּפְרָקִים
לִשְׁבֹּת
פְּרָטָן
הַמִּצְוֹת
1. אֵלּוּ ?
n. pr.
n. pr.
lesquels, ceux-là.
n. pr.
2. כְּלָל ?
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
pensées, méditations.
nourriture.
ce qui germe de soi même sans être cultivé.
3. בֵּאוּר ?
n. pr.
explication.
neuf.
vallon.
4. .ש.ב.ת ?
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
houfal
annulé.
paal
briser.
nifal
être brisé.
paal
ravir, prendre par force.
hitpael
se racourcir.
5. לֹא ?
n. pr.
meule, moulin.
1 - tendance, penchant.
2 - étalement.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8