1.
ו בְּכָל דּוֹר וָדוֹר חַיָּב אָדָם לְהַרְאוֹת _ _ _ עַצְמוֹ כְּאִלּוּ הוּא בְּעַצְמוֹ יָצָא עַתָּה מִשִּׁעְבּוּד מִצְרַיִם שֶׁנֶּאֱמַר 'וְאוֹתָנוּ הוֹצִיא מִשָּׁם' וְגוֹ' וְעַל דָּבָר זֶה צִוָּה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בַּתּוֹרָה וְזָכַרְתָּ כִּי עֶבֶד הָיִיתָ כְּלוֹמַר כְּאִלּוּ אַתָּה בְּעַצְמְךָ הָיִיתָ עֶבֶד וְיָצָאתָ לְחֵרוּת וְנִפְדֵּיתָ:
מֵאֶחָד
אֶת
לְבַדּוֹ
שֶׁיִּדְרשׁ
2.
ד וְצָרִיךְ לְהַתְחִיל בִּגְנוּת וּלְסַיֵּם בְּשֶׁבַח כֵּיצַד מַתְחִיל וּמְסַפֵּר שֶׁבַּתְּחִלָּה הָיוּ אֲבוֹתֵינוּ בִּימֵי תֶּרַח וּמִלְּפָנָיו כּוֹפְרִים וְטוֹעִין אַחַר הַהֶבֶל וְרוֹדְפִין אַחַר עֲבוֹדַת אֱלִילִים וּמְסַיֵּם בְּדַת הָאֱמֶת שֶׁקֵּרְבָנוּ _ _ _ לוֹ וְהִבְדִּילָנוּ מֵהָאֻמּוֹת וְקֵרְבָנוּ לְיִחוּדוֹ וְכֵן מַתְחִיל וּמוֹדִיעַ שֶׁעֲבָדִים הָיִינוּ לְפַרְעֹה בְּמִצְרַיִם וְכָל הָרָעָה שֶׁגְּמָלָנוּ וּמְסַיֵּם בַּנִּסִּים וּבַנִּפְלָאוֹת שֶׁנַּעֲשׂוּ לָנוּ וּבְחֵרוּתֵנוּ וְהוּא שֶׁיִּדְרשׁ מֵ 'אֲרַמִּי אֹבֵד אָבִי' עַד שֶׁיִּגְמֹר כָּל הַפָּרָשָׁה וְכָל הַמּוֹסִיף וּמַאֲרִיךְ בִּדְרַשׁ פָּרָשָׁה זוֹ הֲרֵי זֶה מְשֻׁבָּח:
אֵרַע
אִשָּׁה
הַמָּקוֹם
וּבֵין
3.
ח אֲפִלּוּ עָנִי שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל לֹא יֹאכַל עַד שֶׁיָּסֵב ד אִשָּׁה אֵינָהּ צְרִיכָה הֲסִיבָה וְאִם אִשָּׁה חֲשׁוּבָה הִיא צְרִיכָה הֲסִיבָה וּבֵן אֵצֶל אָבִיו וְהַשַּׁמָּשׁ בִּפְנֵי רַבּוֹ צְרִיכִין הֲסִיבָה אֲבָל תַּלְמִיד בִּפְנֵי רַבּוֹ אֵינוֹ מֵסֵב אֶלָּא אִם כֵּן נָתַן _ _ _ רַבּוֹ רְשׁוּת וַהֲסִיבַת יָמִין אֵינָהּ הֲסִיבָה וְכֵן הַמֵּסֵב עַל עָרְפּוֹ אוֹ עַל פָּנָיו אֵין זוֹ הֲסִיבָה וְאֵימָתַי צְרִיכִין הֲסִיבָה ה בִּשְׁעַת אֲכִילַת כְּזַיִת מַצָּה וּבִשְׁתִיַּת אַרְבָּעָה כּוֹסוֹת הָאֵלּוּ וּשְׁאָר אֲכִילָתוֹ וּשְׁתִיָּתוֹ אִם הֵסֵב הֲרֵי זֶה מְשֻׁבָּח וְאִם לָאו אֵינוֹ צָרִיךְ:
מִשִּׁעְבּוּד
פָּדָה
כּוֹס
לוֹ
4.
י כָּל כּוֹס וְכוֹס מֵאַרְבָּעָה כּוֹסוֹת הַלָּלוּ מְבָרֵךְ עָלָיו בְּרָכָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ וְכוֹס רִאשׁוֹן אוֹמֵר עָלָיו קִדּוּשׁ הַיּוֹם כּוֹס שֵׁנִי קוֹרֵא עָלָיו אֶת הַהַגָּדָה כּוֹס שְׁלִישִׁי מְבָרֵךְ עָלָיו בִּרְכַּת הַמָּזוֹן כּוֹס רְבִיעִי גּוֹמֵר עָלָיו אֶת הַהַלֵּל וּמְבָרֵךְ עָלָיו בִּרְכַּת הַשִּׁיר וּבֵין הַכּוֹסוֹת הָאֵלּוּ אִם רָצָה לִשְׁתּוֹת שׁוֹתֶה בֵּין שְׁלִישִׁי ח לִרְבִיעִי אֵינוֹ _ _ _:
שׁוֹתֶה
שׁוּם
כָּךְ
מִינֵי
5.
יב אֲכִילַת מָרוֹר אֵינָהּ מִצְוָה מִן הַתּוֹרָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ אֶלָּא _ _ _ הִיא בַּאֲכִילַת הַפֶּסַח שֶׁמִּצְוַת עֲשֵׂה אַחַת לֶאֱכֹל בְּשַׂר הַפֶּסַח עַל מַצָּה וּמְרוֹרִים וּמִדִּבְרֵי סוֹפְרִים לֶאֱכֹל הַמָּרוֹר לְבַדּוֹ בְּלַיִל זֶה אֲפִלּוּ אֵין שָׁם קָרְבַּן פֶּסַח:
תְּלוּיָה
לְפָנֶיךָ
שֶׁגְּמָלָנוּ
שֵׁנִי
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
fleur.
1 - feu, flamme.
2 - אוּרִים : les Ourim (oracle).
3 - n. pr. (אוּר ...).
2 - אוּרִים : les Ourim (oracle).
3 - n. pr. (אוּר ...).
2. בֵּן ?
femme ou fille d'une famille de Cohanim.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
1 - demeure.
2 - tente, tabernacle.
2 - tente, tabernacle.
n. pr.
3. זֶה ?
1 - amande, amandier.
2 - travailleur, anxieux.
2 - travailleur, anxieux.
vous (m.).
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
1 - n. pr.
2 - messager.
2 - messager.
4. מ.ז.ג. ?
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
1 - verser.
2 - couper du vin.
2 - couper du vin.
nifal
mélangé.
piel
clarifier.
peal
1 - couper.
2 - verser à boire.
2 - verser à boire.
pael
verser à boire.
afel
mélanger des épices.
paal
1 - grandir.
2 - considéré.
2 - considéré.
piel
1 - élever un enfant.
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
poual
cultivé.
hifil
1 - agrandir.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
hitpael
1 - se vanter.
2 - glorifier.
2 - glorifier.
nitpael
se vanter.
peal
1 - grandir.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
pael
1 - élever.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
hitpaal
1 - se grandir, grandi.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
paal
1 - claquer.
2 - regarder.
2 - regarder.
nifal
regarder, tourner les regards.
piel
1 - voir.
2 - refléter.
2 - refléter.
hifil
1 - regarder.
2 - diminuer la largeur.
2 - diminuer la largeur.
peal
frapper.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9