1. יב * הִפְקִיר קָמָה וְזָכָה בָּהּ וְעָבַר וְהִפְרִישׁ מִמֶּנָּה תְּרוּמָה הֲרֵי זוֹ תְּרוּמָה אֲבָל אִם הִפְקִיר שִׁבֳּלִים וְזָכָה בָּהֶן וְעָבַר וְהִפְרִישׁ מֵהֶן תְּרוּמָה אֵינָהּ תְּרוּמָה וְכֵן כָּל הַמַּפְרִישׁ מִדָּבָר שֶׁאֵינוֹ חַיָּב תְּרוּמָה אֵינָהּ תְּרוּמָה וְכֵן בְּמַעַשְׂרוֹת דְּבָרִים שֶׁאֵין דֶּרֶךְ רֹב בְּנֵי אָדָם לְזָרְעָן בַּגִּנּוֹת וּבַשָּׂדוֹת אֶלָּא חֶזְקָתָן מִן הַהֶפְקֵר פְּטוּרִין מִן הַתְּרוּמָה _ _ _ הַמַּעַשְׂרוֹת כְּגוֹן הַשּׁוּם בַּעַל בֶּכִי וּבָצָל שֶׁל רִכְפָּה וּגְרִיס הַקִּלְקְלִי וַעֲדָשִׁים הַמִּצְרִיּוֹת וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן:
וּמִן
פְּטוּרָה
מְשַׁמֶּרֶת
וַאֲפִלּוּ
2. ט וְאֵלּוּ פְּטוּרִין מִן הַתְּרוּמָה וּמִן הַמַּעַשְׂרוֹת הַלֶּקֶט וְהַשִּׁכְחָה וְהַפֵּאָה וְהַפֶּרֶט וְהָעוֹלֵלוֹת אֲפִלּוּ הֶעֱמִיד מֵהֶן כְּרִי _ _ _ עָשָׂה מֵהֶן גֹּרֶן בַּשָּׂדֶה הֻקְבְּעוּ לְמַעַשְׂרוֹת וּמַפְרִישׁ מֵהֶן תְּרוּמָה וּמַעַשְׂרוֹת אֲבָל אִם עָשָׂה הַגֹּרֶן בָּעִיר פְּטוּרִין שֶׁהֲרֵי קוֹל יֵשׁ לָהֶן שֶׁהַכּל יוֹדְעִין שֶׁהֵן לֶקֶט אוֹ שִׁכְחָה אוֹ פֵּאָה:
לְזֶרַע
כְּשֶׁיִּקְשׁוּ
וְאִם
'תִּתֶּן
3. יד הַתְּרוּמָה לַכֹּהֵן בֵּין טְהוֹרָה בֵּין טְמֵאָה אֲפִלּוּ נִטְמָא הַדָּגָן אוֹ הַתִּירוֹשׁ _ _ _ קֹדֶם שֶׁיַּפְרִישׁ הֲרֵי זֶה חַיָּב לְהַפְרִישׁ מִמֶּנּוּ תְּרוּמָה בְּטֻמְאָה וְלִתְּנָהּ לַכֹּהֵן שֶׁנֶּאֱמַר 'וַאֲנִי נָתַתִּי לְךָ אֶת מִשְׁמֶרֶת תְּרוּמֹתָי' אַחַת טְהוֹרָה וְאַחַת טְמֵאָה הַטְּהוֹרָה נֶאֱכֶלֶת לַכֹּהֲנִים וְהַטְּמֵאָה יֵהָנוּ בִּשְׂרֵפָתָהּ אִם הָיָה שֶׁמֶן מַדְלִיקִין אוֹתוֹ וְאִם הָיָה דָּגָן וְכַיּוֹצֵא בּוֹ מַסִּיקִין בּוֹ אֶת הַתַּנּוּר:
בְּטֻמְאָה
שֶׁאֵינָם
כֻּלּוֹ
מִדִּבְרֵיהֶם
4. ב הַכַּרְשִׁינִין אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָם מַאֲכַל אָדָם הוֹאִיל וְאוֹכְלִין אוֹתָן בִּשְׁנֵי רְעָבוֹן חַיָּבִין בִּתְרוּמָה וּמַעַשְׂרוֹת הַסִּיאָה וְהָאֵזוֹב וְהַקּוֹרָנִית שֶׁזְּרָעָן מִתְּחִלָּה לְאָדָם חַיָּבִין בְּמַעֲשֵׂר וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּהֶן זְרָעָן לְמַאֲכַל בְּהֵמָה אַף עַל פִּי שֶׁנִּמְלַךְ וְחִשֵּׁב עֲלֵיהֶן לְאָדָם כְּשֶׁהֵן מְחֻבָּרִין _ _ _ שֶׁמַּחְשֶׁבֶת חִבּוּר אֵינָהּ כְּלוּם עָלוּ מֵאֲלֵיהֶן בֶּחָצֵר אִם הִיא חָצֵר הַמְשַׁמֶּרֶת פֵּרוֹתֶיהָ הֲרֵי אֵלּוּ חַיָּבִין שֶׁסְּתָמָן לְאָדָם וְאִם אֵינָהּ מְשַׁמֶּרֶת פֵּרוֹתֶיהָ פְּטוּרָה:
וְהָעוֹלֵלוֹת
שֶׁיַּפְרִישׁ
פְּטוּרִין
מַעַשְׂרוֹת
5. יז אֵין מוֹצִיאִין תְּרוּמָה מֵהָאָרֶץ _ _ _ לָאָרֶץ אֲפִלּוּ טְמֵאָה וְאֵין מְבִיאִין תְּרוּמָה מִחוּצָה לָאָרֶץ לָאָרֶץ וְאִם הֵבִיא לֹא תֵּאָכֵל מִפְּנֵי שֶׁהִיא טְמֵאָה בְּאֶרֶץ הַכּוּתִים וְלֹא תִּשָּׂרֵף שֶּׁלֹא יֹאמְרוּ רָאִינוּ תְּרוּמָה שֶּׁלֹא נִטְמֵאת נִשְׂרֶפֶת וְלֹא תַּחֲזֹר לְחוּצָה לָאָרֶץ שֶׁמָּא יֹאמְרוּ מוֹצִיאִין תְּרוּמָה לְחוּצָה לָאָרֶץ אֶלָּא מַנִּיחִין אוֹתָהּ עַד שֶׁתִּטָּמֵא טֻמְאָה יְדוּעָה לַכּל אוֹ עַד שֶׁיָּבוֹא עֶרֶב הַפֶּסַח אִם הָיְתָה חָמֵץ וְתִשָּׂרֵף:
זִרִין
וְכָל
לְחוּצָה
בִּתְחִלָּתָן
1. מַעֲשֵׂר ?
four.
dîme.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
vous (m.).
2. יָרָק ?
n. pr.
n. pr.
1 - herbe verte, légume.
2 - vert, frais.
n. pr.
3. מַאֲכָל ?
nourriture.
1 - tendre, doux.
2 - délicat.
3 - flatteur.
n. pr.
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
4. .ה.נ.ה ?
paal
dominer.
piel
installer un pouvoir.
hifil
faire dominer, donner le pouvoir.
nitpael
dominer.
peal
dominer.
afel
faire dominer, donner le pouvoir.
paal
jouir.
nifal
profiter, jouir.
piel
faire profiter.
afel
1 - être utile, faire profiter.
2 - prendre effet.
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
paal
1 - faire le dénombrement.
2 - examiner.
3 - se souvenir.
4 - mettre en dépôt.
5 - punir.
6 - charger d'un emploi,
nifal
1 - manquer.
2 - être puni.
3 - établi.
4 - rappelé.
piel
commander, passer en revue.
poual
1 - passé en revue, compté.
2 - manquer, être privé.
hifil
1 - donner l'intendance.
2 - déposer, donner à garder.
3 - établir.
houfal
1 - établi sur, mis en dépôt.
2 - être puni.
hitpael
1 - compté.
2 - commandé.
pael
commander.
afel
déposer.
5. צְנוֹן ?
1 - péché.
2 - sacrifice pour le pêché.
3 - corrupteur.
n. pr.
1 - peur.
2 - folie.
radis.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10