1. ח הַזֵּרְעוֹנִין נֶחֱלָקִין לִשְׁלֹשָׁה חֲלָקִים הָאֶחָד מֵהֶם הוּא הַנִּקְרָא תְּבוּאָה וְהִיא חֲמִשָּׁה מִינִין הַחִטִּים וְהַכֻּסְּמִין וְהַשְּׂעוֹרִין וְשִׁבֹּלֶת שׁוּעָל וְהַשִּׁיפוֹן וְהַשֵּׁנִי מֵהֶן הוּא הַנִּקְרָא קִטְנִית וְהֵן כָּל זְרָעִים הַנֶּאֱכָל לְאָדָם חוּץ מִן הַתְּבוּאָה כְּגוֹן הַפּוֹל וְהָאֲפוּנִים וְהָעֲדָשִׁים וְהַדֹּחַן וְהָאֹרֶז וְהַשֻּׁמְשְׁמִין וְהַפְּרָגִין וְהַסַּפִּיר וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן וְהַשְּׁלִישִׁי מֵהֶן הוּא הַנִּקְרָא זֵרְעוֹנֵי גִּנָּה וְהֵן שְׁאָר זֵרְעוֹנִין שֶׁאֵינָן רְאוּיִין לְמַאֲכַל אָדָם וְהַפְּרִי שֶׁל אוֹתוֹ הַזֶּרַע מַאֲכַל אָדָם כְּגוֹן זֶרַע הַבְּצָלִים וְהַשּׁוּמִין וְזֶרַע הֶחָצִיר וְהַקֶּצַח וְזֶרַע לֶפֶת וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן וְזֶרַע פִּשְׁתָּן הֲרֵי הוּא בִּכְלַל זֵרְעוֹנֵי גִּנָּה כְּשֶׁיִּזָרְעוּ כָּל _ _ _ זֵרְעוֹנִים אֵלּוּ וְיִצְמְחוּ נִקְרָא הַצֶּמַח כֻּלּוֹ כָּל זְמַן שֶּׁלֹא נִכָּר הַזֶּרַע דֶּשֶׁא וְנִקְרָא יֶרֶק:
שׁוּעָל
וְיִצְמְחוּ
מִינֵי
וְהֵן
2. ג * אָסוּר לִזְרֹעַ כִּלְאַיִם לְנָכְרִי וּמֻתָּר _ _ _ לְנָכְרִי לִזְרֹעַ לוֹ כִּלְאֵי זְרָעִים וְאָסוּר לְאָדָם לְקַיֵּם כִּלְאֵי זְרָעִים בְּשָׂדֵהוּ אֶלָּא עוֹקְרָן וְאִם קִיְּמָן אֵינוֹ לוֹקֶה וּמֻתָּר לְיִשְׂרָאֵל לִזְרֹעַ כִּלְאֵי זְרָעִים בְּיָדוֹ בְּחוּצָה לָאָרֶץ וַאֲפִלּוּ לְעָרֵב הַזְּרָעִים לְכַתְּחִלָּה וּלְזָרְעָן בְּחוּצָה לָאָרֶץ מֻתָּר וּדְבָרִים אֵלּוּ דִּבְרֵי קַבָּלָה:
בְּאֶתְרוֹג
לוֹמַר
וְהַשְּׂעוֹרִין
וְיֵשׁ
3. ד אֵין אָסוּר מִשּׁוּם כִּלְאֵי זְרָעִים אֶלָּא הַזְּרָעִים הָרְאוּיִין לְמַאֲכַל אָדָם אֲבָל עֲשָׂבִים הַמָּרִים _ _ _ בָּהֶן מִן הָעִקָּרִין שֶׁאֵינָן רְאוּיִין אֶלָּא לִרְפוּאָה וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן אֵין בָּהֶן מִשּׁוּם כִּלְאֵי זְרָעִים:
וַעֲדָשָׁה
זֵרְעוֹנֵי
וְכַיּוֹצֵא
אוֹ
4. ו וְאָסוּר לְיִשְׂרָאֵל לְהָנִיחַ לְנָכְרִי שֶׁיַּרְכִּיב לוֹ אִילָנוֹת כִּלְאַיִם * וּמֻתָּר לִזְרֹעַ זְרָעִים וְזֶרַע אִילָן _ _ _ וְכֵן מֻתָּר לְעָרֵב זַרְעֵי אִילָנוֹת וּלְזָרְעָן כְּאֶחָד שֶׁאֵין לְךָ כִּלְאַיִם בָּאִילָנוֹת אֶלָּא הַרְכָּבָה בִּלְבַד:
כְּאֶחָד
בָּאִילָן
קִיְּמָן
כְּשֶׁיִּזָרְעוּ
5. ז הַזּוֹרֵעַ זְרָעִים כִּלְאַיִם וְכֵן הַמַּרְכִּיב אִילָנוֹת כִּלְאַיִם אַף עַל פִּי שֶׁהוּא לוֹקֶה הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִין בַּאֲכִילָה וַאֲפִלּוּ לָזֶה שֶׁעָבַר וּזְרָעָן _ _ _ נֶאֱסַר אֶלָּא זְרִיעָתָן בִּלְבַד וּמֻתָּר לִטַּע יִחוּר מִן הָאִילָן שֶׁהֻרְכַּב כִּלְאַיִם וְלִזְרֹעַ מִזֶּרַע הַיָּרָק שֶׁנִּזְרַע כִּלְאַיִם:
נֶאֱסַר
אִילָן
שֶּׁלֹא
הַמַּרְכִּיב
1. אַיִן ?
second.
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - ange.
2 - messager.
3 - n. pr.
2. כּוּסְּמִין ?
n. pr.
n. pr.
épeautre.
n. pr.
3. מָקוֹם ?
Sanhédrine (tribunal).
n. pr.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
n. pr.
4. .נ.ת.ר ?
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
1 - se retirer.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
piel
détourner, égarer.
hifil
1 - ôter, éloigner.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
houfal
ôté, écarté.
peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
1 - être fait violence (à une femme).
2 - se prostituer.
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
couché.
peal
1 - couché.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
violenté.
5. .ה.י.ה ?
hitpael
se plaindre.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
être adversaire, s'opposer.
hifil
1 - accuser, trahir.
2 - séduire.
paal
battre du tambour.
piel
frapper, battre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10