1. טו מִנְעָל שֶׁהוּא כִּלְאַיִם _ _ _ לוֹ עָקֵב מֻתָּר לְלָבְשׁוֹ * שֶׁעוֹר הָרֶגֶל קָשֶׁה הוּא וְאֵינוֹ נֶהֱנֶה כִּשְׁאָר עוֹר הַגּוּף:
שֶׁמְּקַנְּחִין
אַחֵר
קְשָׁרָן
וְאֵין
2. כט הָרוֹאֶה כִּלְאַיִם שֶׁל תּוֹרָה עַל חֲבֵרוֹ אֲפִלּוּ הָיָה מְהַלֵּךְ בַּשּׁוּק קוֹפֵץ לוֹ וְקוֹרְעוֹ עָלָיו מִיָּד וַאֲפִלּוּ הָיָה רַבּוֹ שֶׁלִּמְּדוֹ חָכְמָה שֶׁאֵין כְּבוֹד הַבְּרִיּוֹת דּוֹחֶה אִסּוּר לֹא תַּעֲשֶׂה הַמְפֹרָשׁ בַּתּוֹרָה וְלָמָּה נִדְחֶה בְּהֶשֵׁב אֲבֵדָה מִפְּנֵי שֶׁהוּא לָאו שֶׁל מָמוֹן וְלָמָּה נִדְחֶה בְּטֻמְאַת מֵת הוֹאִיל וּפֵרֵט הַכָּתוּב 'וּלְאַחֹתוֹ' מִפִּי הַשְּׁמוּעָה _ _ _ לַאֲחוֹתוֹ אֵינוֹ מִטַּמֵּא אֲבָל מִטַּמֵּא הוּא לְמֵת מִצְוָה אֲבָל דָּבָר שֶׁאִסּוּרוֹ מִדִּבְרֵיהֶם הֲרֵי הוּא נִדְחֶה מִפְּנֵי כְּבוֹד הַבְּרִיּוֹת בְּכָל מָקוֹם וְאַף עַל פִּי שֶׁכָּתוּב בַּתּוֹרָה 'לֹא תָסוּר מִן הַדָּבָר' הֲרֵי לָאו זֶה נִדְחֶה מִפְּנֵי כְּבוֹד הַבְּרִיּוֹת לְפִיכָךְ אִם הָיָה עָלָיו שַׁעַטְנֵז שֶׁל דִּבְרֵיהֶם אֵינוֹ קוֹרְעוֹ עָלָיו בַּשּׁוּק וְאֵינוֹ פּוֹשְׁטוֹ בַּשּׁוּק עַד שֶׁמַּגִּיעַ לְבֵיתוֹ וְאִם הָיָה שֶׁל תּוֹרָה פּוֹשְׁטוֹ מִיָּד:
וּכְבָר
לָמְדוּ
וּבְגָדִים
נִסְמְכָה
3. ד וּמִנַּיִן שֶׁכָּל אִסּוּרִין אֵלּוּ _ _ _ תּוֹרָה שֶׁהֲרֵי הֻצְרַךְ הַכָּתוּב לְהַתִּיר כִּלְאַיִם בְּצִיצִית כְּמוֹ שֶׁלָּמְדוּ מִפִּי הַשְּׁמוּעָה שֶּׁלֹא נִסְמְכָה פָּרָשַׁת כִּלְאַיִם לְפָרָשַׁת צִיצִית אֶלָּא לְהַתִּיר כִּלְאַיִם בְּצִיצִית וְהַצִּיצִית חוּטִין קְשׁוּרִין בִּלְבַד הֵן מִכְלָל שֶׁחִבּוּר כָּזֶה שֶּׁלֹא בִּמְקוֹם מִצְוָה אָסוּר מִן הַתּוֹרָה שֶׁאֵינוֹ מְמַעֵט בַּתּוֹרָה דָּבָר שֶׁהוּא אָסוּר מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים:
וְהָאַבְנֵט
שֶׁל
בְּבֵית
רַכָּה
4. כ צִיץ שֶׁל עוֹר אוֹ מֶשִׁי וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן שֶׁתָּלָה בָּהֶן חוּטֵי צֶמֶר וְחוּטֵי פִּשְׁתָּן מְדֻלְדָּלִין עַל פְּנֵי הָאָדָם כְּדֵי לְהַפְרִיחַ הַזְּבוּבִין _ _ _ בּוֹ מִשּׁוּם כִּלְאַיִם שֶׁאֵין דֶּרֶךְ חִמּוּם בְּכָךְ:
בִּכְרַכֵּי
יָדוֹ
וּמִיָּד
אֵין
5. ה הַכִּלְאַיִם אֵין לוֹ שִׁעוּר אֲפִלּוּ חוּט כָּל שֶׁהוּא שֶׁל צֶמֶר בְּבֶגֶד גָּדוֹל שֶׁל פִּשְׁתָּן אוֹ _ _ _ פִּשְׁתָּן בְּצֶמֶר אָסוּר:
שֶׁל
מִבַּחוּץ
דִּבְרֵיהֶם
שֶׁל
1. תְּכִיפָה ?
hérissé.
1 - coudre un point ou nœud.
2 - suite ininterrompue.
garde-fous.
fuyard.
2. ב ?
n. pr.
1 - hauteur.
2 - élevée.
3 - n. pr.
confiance, refuge.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
3. בְּרִיָּה ?
tranquille, paisible.
1 - tente.
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
1 - créature.
2 - être en vie.
action, ouvrage.
4. .א.ס.ר ?
paal
tempêter, agité.
piel
agiter.
poual
ému.
hifil
1 - exciter.
2 - ressentir.
3 - se précipiter.
4 - se rendre compte.
houfal
être ressenti.
hitpael
1 - secoué.
2 - surgir.
peal
agité.
afel
1 - exciter.
2 - ressentir.
hitpeel
secoué.
paal
1 - tirer dehors.
2 - hurler, gémir.
hifil
faire jaillir, sortir, s'avancer.
afel
s'élancer.
hitpaal
être attaqué.
paal
1 - fondre.
2 - purifier.
3 - obliger.
nifal
1 - avoir besoin.
2 - être associé.
piel
purifier.
poual
être affiné.
hifil
obliger, rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
nifal
1 - prisonnier.
2 - lié.
3 - interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
5. רֹאשׁ ?
1 - vous, vous êtes.
2 - fournaise.
1 - pendant le jour.
2 - leur jour.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
collier ou bracelet.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10