1. טז מִי שֶׁהָיוּ לוֹ גִּזּוֹת רַבּוֹת שֶׁל רֵאשִׁית הַגֵּז וְרוֹצֶה לְחַלֵּק לַכֹּהֲנִים _ _ _ יִתֵּן לְכָל אֶחָד וְאֶחָד פָּחוֹת מִמִּשְׁקַל חָמֵשׁ סְלָעִים מְלֻבָּן כְּדֵי בֶּגֶד קָטָן לֹא שֶׁיְּלַבְּנוֹ וְאַחַר כָּךְ יִתֵּן לוֹ אֶלָּא יִתֵּן לוֹ מִצֶּמֶר הַגִּזָּה כְּשֶׁהוּא צוֹאִי כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה בּוֹ אַחַר הַלִּבּוּן חָמֵשׁ סְלָעִים אוֹ יֶתֶר שֶׁנֶּאֱמַר 'תִּתֵּן לוֹ' שֶׁיִּהְיֶה בּוֹ כְּדֵי מַתָּנָה הַמּוֹעֶלֶת:
וְאֵין
'וְרֵאשִׁית
אָדָם
לֹא
2. ט הַלּוֹקֵחַ גֵּז צֹאנוֹ שֶׁל עַכּוּ''ם אַחַר שֶׁגְּזָזָן הָעַכּוּ''ם פָּטוּר מֵרֵאשִׁית הַגֵּז _ _ _ הַצֹּאן לְגִזָּתָן חַיָּב אַף עַל פִּי שֶׁגָּדְלָה הַגִּזָּה בִּרְשׁוּת הָעַכּוּ''ם וְאַף עַל פִּי שֶׁחוֹזְרִין הַצֹּאן לְעַכּוּ''ם אַחַר גְּזִיזָה הוֹאִיל וְהַגּוֹזֵז יִשְׂרָאֵל וְהַגְּזִיזוֹת שֶׁלּוֹ חַיָּב שֶׁאֵין הַחִיּוּב אֶלָּא בִּשְׁעַת הַגִּזָּה:
צֹאנְךָ
בָּרוּךְ
גִּזּוֹתַי
לָקַח
3. יג כַּמָּה צֹאן יִהְיֶה לוֹ וְיִהְיוּ חַיָּבוֹת בְּרֵאשִׁית הַגֵּז אֵין פָּחוֹת מֵחָמֵשׁ וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה בַּגִּזָּה שֶׁלָּהֶן אֵין פָּחוֹת מִמִּשְׁקַל שִׁשִּׁים סֶלַע וְתִהְיֶה גִּזַּת כָּל אַחַת מֵחֲמִשְּׁתָּן אֵין _ _ _ מִמִּשְׁקַל י''ב סֶלַע הָיְתָה אַחַת מֵהֶם גּוֹזֶזֶת פָּחוֹת מִי''ב סֶלַע אַף עַל פִּי שֶׁחֲמִשְּׁתָּן גּוֹזְזוֹת שִׁשִּׁים סֶלַע אוֹ יֶתֶר הֲרֵי אֵלּוּ פְּטוּרִין מֵרֵאשִׁית הַגֵּז:
אָדָם
פָּחוֹת
בֵּין
לוֹ
4. א מִצְוַת עֲשֵׂה לִתֵּן לַכֹּהֵן רֵאשִׁית הַגֵּז שֶׁנֶּאֱמַר 'וְרֵאשִׁית גֵּז צֹאנְךָ תִּתֶּן לּוֹ' וּלְוִיִּם בִּכְלַל יִשְׂרָאֵל בְּמִצְוָה זוֹ וְאֵין לְרֵאשִׁית הַגֵּז זוֹ _ _ _ מִן הַתּוֹרָה וּמִדִּבְרֵי סוֹפְרִים שֶּׁלֹא יִפְחֹת מֵאֶחָד מִשִּׁשִּׁים וְאֵינָהּ נוֹהֶגֶת אֶלָּא בָּאָרֶץ בֵּין בִּפְנֵי הַבַּיִת בֵּין שֶּׁלֹא בִּפְנֵי הַבַּיִת כְּרֵאשִׁית הַדָּגָן וְנוֹהֵג בְּחֻלִּין אֲבָל לֹא בְּמֻקְדָּשִׁין:
וּלְוִיִּם
גִּזָּתָהּ
שִׁעוּר
לוֹ
5. ב כֵּיצַד הֲרֵי שֶׁהִקְדִּישׁ בְּהֵמוֹת לְבֶדֶק הַבַּיִת וּגְזָזָן יָכוֹל יִהְיֶה חַיָּב לִפְדּוֹת וְלִתֵּן לַכֹּהֵן _ _ _ הִקְדִּישׁ בְּהֵמָה חוּץ מִגִּזָּתָהּ יָכוֹל יִהְיֶה חַיָּב בְּרֵאשִׁית הַגֵּז תַּלְמוּד לוֹמַר 'צֹאנְךָ' אֵין אֵלּוּ צֹאנוֹ:
אֲחֻזָּה
הַלּוֹקֵחַ
מִצְוַת
אוֹ
1. .ה.י.ה ?
paal
1 - distinguer.
2 - louer.
nifal
magnifique, puissant.
hifil
magnifier.
peal
1 - distinguer.
2 - louer.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
2. הוּא ?
n. pr.
1 - ongle.
2 - burin.
3 - œillet.
4 - clou de girofle.
1 - sable.
2 - commun, profane.
3 - n. pr.
il, lui, il est.
3. ?
4. בֶּדֶק ?
n. pr.
1 - morceau.
2 - carotte.
3 - n. pr.
1 - bon, beau, agréable.
2 - bien.
3 - bonheur.
4 - n. pr.
1 - ce qui a besoin d'être réparé.
2 - celui qui répare.
3 - inspection.
4 - preuve, épreuve.
5. צֹאן ?
n. pr.
menu bétail.
1 - rocher, pierre.
2 - protecteur.
3 - forme.
4 - tranchant d'une épée.
5 - fibre.
6 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10