Toumat Tsaraat
Chapitre 16
כפר
Paal
. enduire.
. nier.
. nier.
Piel
. pardonner.
. faire expiation.
. apaisere.
. faire expiation.
. apaisere.
Poual
. pardonné.
. effacé.
. effacé.
Hifil
. contredire.
Hitpael
. pardonné.
Nitpael
. pardonné.
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב désigne aussi de manière plus précise la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
. כְּתִיב désigne aussi de manière plus précise la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
. non.
. loi prohibitive.
. sans, hors, outre, seul, à part.
. מִלְּבַד : hormis.
. vêtement.
לבש
Paal
. se revêtir, revêtir.
Piel
. s'habiller, être couvert.
Poual
. être revêtu.
Hifil
. faire habiller, revêtir, couvrir.
Hitpael
. s'habiller, se vêtir.
Nitpael
. s'habiller, se vêtir.
Peal
. se vêtir.
Afel
. habiller.
. c'est pourquoi.
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
. malédiction.
. famine, disette.
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
. demeure, habitation.
. chaise.
. séjour.
. habitant.
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
. ange.
. messager.
. n. pr.