1. יד מַטְלִית שֶׁיֵּשׁ בָּהּ שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בָּהּ כְּזַיִת כֵּיוָן שֶׁנִּכְנַס רֻבָּהּ לְבַיִת טָהוֹר טִמְּאַתּוּ הָיוּ בָּהּ כַּמָּה זֵיתִים כֵּיוָן שֶׁנִּכְנַס מִמֶּנָּה כְּזַיִת לְבַיִת טָהוֹר נִטְמָא אַף עַל פִּי שֶׁכָּל הַשִּׁעוּרִין הֲלָכָה לְמשֶׁה מִסִּינַי הֲרֵי הוּא אוֹמֵר 'לְכָל נֶגַע הַצָּרַעַת _ _ _ 'וּלְצָרַעַת הַבֶּגֶד וְלַבָּיִת' הִקִּישׁ נִגְעֵי אָדָם לְנִגְעֵי בְּגָדִים וּבָתִּים וְהִשְׁוָה הַמְצֹרָע לְמֵת שֶׁנֶּאֱמַר 'אַל נָא תְהִי כַּמֵּת' מָה הַמֵּת בִּכְזַיִת אַף אֵלּוּ בִּכְזַיִת:
וְלַנָּתֶק'
כִּבְגָדִים
חִבּוּרֵי
צֶמֶר
2. ט שְׁתֵּי פְּקָעִיּוֹת הַמְעֻרוֹת זוֹ לָזוֹ בְּחוּט וְכֵן הַשְּׁתִי שֶׁמִּקְצָתוֹ לָפוּף עַל הַכֹּבֶד הָעֶלְיוֹנָה וּמִקְצָתוֹ לָפוּף עַל הַכֹּבֶד הַתַּחְתּוֹנָה וְכֵן שְׁנֵי דַּפֵּי חָלוּק שֶׁמְּעֵרוֹת בְּחוּט אֶחָד וְנִרְאָה הַנֶּגַע בְּאֶחָד מֵהֶן הַשֵּׁנִי טָהוֹר אַף עַל פִּי שֶׁחוּט אֶחָד מְחַבֵּר בֵּינֵיהֶן נִרְאָה הַנֶּגַע בְּנֶפֶשׁ הַמַּסֶּכֶת וּבַשְּׁתִי הָעוֹמֵד אַף עַל פִּי שֶׁמִּקְצָת הַנֶּגַע בַּבֶּגֶד וּמִקְצָתוֹ בַּשְּׁתִי הֲרֵי זֶה טָמֵא נִרְאָה הַנֶּגַע בַּשְּׁתִי הָעוֹמֵד לְבַדּוֹ הָאָרוּג טָהוֹר נִרְאָה בָּאָרוּג לְבַדּוֹ _ _ _ הָעוֹמֵד טָהוֹר נִרְאָה בְּסָדִין שׂוֹרֵף אֶת הַנִּימִין נִרְאָה בַּנִּימִין הַסָּדִין טָהוֹר פָּשָׂה מִן הַנִּימִין לַסָּדִין הַסָּדִין טָמֵא:
וְעוֹשֶׂה
בְּמִדְרַס
הַשְּׁתִי
מְשִׁיחָה
3. ו כָּל כְּלִי הָרָאוּי לְהִתְטַמֵּא בִּשְׁאָר הַטֻּמְאוֹת אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ מִתְטַמֵּא בְּמִדְרַס הַזָּב מִפְּנֵי שֶׁלֹּא נַעֲשָׂה לְמִשְׁכָּב אוֹ לְמוֹשָׁב הֲרֵי זֶה מִטַּמֵּא בִּנְגָעִים כְּגוֹן קֶלַע _ _ _ סְפִינָה וְהַפָּרֹכֶת וְשָׁבִיס שֶׁל שְׂבָכָה וּמִטְפְּחוֹת סְפָרִים וְהָאַבְנֵט וּרְצוּעוֹת מִנְעָל וְסַנְדָּל שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן רֹחַב כִּגְרִיס הֲרֵי אֵלּוּ וְכָל כַּיּוֹצֵא בָּהֶן מִטַּמֵּא בִּנְגָעִים וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר שְׁאָר הַכֵּלִים כְּגוֹן כָּרִים וּכְסָתוֹת הַחֵמֶת וְהַתּוּרְמָל נִרְאִין כְּדַרְכָּן וּפוֹשֶׂה הַנֶּגַע מִתּוֹכָן לַאֲחוֹרֵיהֶן וּמֵאֲחוֹרֵיהֶן לְתוֹכָן וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּהֶן מִכְּלֵי הָעוֹר הַכְּפוּלִין:
הַחֵמֶת
מִשֶּׁיִּטָּווּ
שֶׁל
בַּבֶּגֶד
4. ד הָעוֹר שֶׁאֵינוֹ מְעֻבָּד אֵינוֹ מִטַּמֵּא בִּנְגָעִים וְכֵן הָעוֹר שֶׁהוּא גֹּלֶם קֹדֶם שֶׁעָשָׂה מִמֶּנּוּ כֵּלִים אֵינוֹ מִטַּמֵּא בִּנְגָעִים שֶׁנֶּאֱמַר כְּלִי הָעוֹר וְכָל 'כְּלֵי הָעוֹר' בֵּין פְּשׁוּטֵיהֶן בֵּין מְקַבְּלֵיהֶן כָּל שֶׁהֵן _ _ _ בִּנְגָעִים:
הָיוּ
שֶׁנִּרְאָה
מִטַּמְּאִין
הָעֵרֶב
5. ז _ _ _ הַמְקֻמָּט מַפְשִׁיטִין אֶת קְמָטָיו וְרוֹאִין אֶת נִגְעוֹ:
חוּט
סָדִין
הַצֶּמֶר
נֶגַע
1. בִּלְבַד ?
seulement, à condition.
n. pr.
1 - faute.
2 - type de sacrifice.
3 - torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
n. pr.
2. בֶּגֶד ?
1 - étrangère.
2 - autre femme que la sienne.
plainte, murmure.
1 - habit.
2 - trahison, infidélité.
n. pr.
3. טוּמְאָה ?
1 - fardeau, charge.
2 - mariée.
n. pr.
impureté, souillure.
1 - soleil.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
4. מַעַל ?
1 - valide, parfait, excellent.
2 - comme il faut.
cinquième.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
folie, imprudence.
5. מִנְעָל ?
1 - terre.
2 - n. pr.
1 - tremblement, émotion.
2 - n. pr.
parties honteuses.
chaussure.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10