1. ד מֵי חַטָּאת שֶׁנָּפְלוּ לְתוֹכָן מֵי מַעְיָן אוֹ מֵי מִקְוֶה אוֹ מֵי פֵּרוֹת אִם _ _ _ מֵי חַטָּאת מְטַמְּאִין בְּמַשָּׂא וְאִם רֹב מֵי פֵּרוֹת אֵין מְטַמְּאִין מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה מְטַמְּאִין אֵפֶר פָּרָה שֶׁנִּתְעָרֵב בְּאֵפֶר מַקְלֶה וְקִדֵּשׁ בְּכֻלָּן אִם הָיָה הָרֹב אֵפֶר פָּרָה מְטַמְּאִין בְּמֵי נִדָּה וְאִם הָיָה הָרֹב אֵפֶר מַקְלֶה אֵין מְטַמְּאִין בְּמַגָּע אֲבָל מְטַמְּאִין בְּמַשָּׂא:
הַטָּמֵא
שֶׁהֲרֵי
רֹב
פְּסוּלִין
2. י הַמַּגְבִּיהַּ כְּלִי שֶׁהֻזָּה עָלָיו וַהֲרֵי עָלָיו הַמַּיִם כְּדֵי הַזָּאָה טָהוֹר שֶׁהַמַּיִם שֶׁעָשׂוּ מִצְוָתָן אֵינָן מְטַמְּאִין _ _ _ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּרִיךְ רַחֲמָנָא דְּסַיְּעָן:
מְטַמְּאִין
שֶׁהַנּוֹגֵעַ
כְּמוֹ
כְּמוֹ
3. ג מֵי חַטָּאת שֶׁנִּטְמְאוּ וְנָגַע בָּהֶן אַחַר שֶׁנִּטְמְאוּ אָדָם הַטָּהוֹר לִתְרוּמָה בֵּין בְּיָדָיו בֵּין בְּגוּפוֹ נִטְמָא וְאִם נָגַע _ _ _ הַטָּהוֹר לְחַטָּאת בְּיָדָיו נִטְמָא נָגַע בִּשְׁאָר גּוּפוֹ הֲרֵי הוּא טָהוֹר כְּמוֹת שֶׁהָיָה:
דְּסַיְּעָן
יָחִיד
בָּהֶן
מִפִּי
4. ו מֵי חַטָּאת שֶׁנִּפְסְלוּ לֹא יְגַבְּלֵם בְּטִיט שֶׁלֹּא _ _ _ תַּקָּלָה לַאֲחֵרִים שֶׁמָּא יִגַּע בַּטִּיט וִיטַמֵּא שֶׁמֵּי חַטָּאת אֵינָם בְּטֵלִין בְּטִיט שֶׁנֶּאֱמַר 'חַטָּאת הִיא':
שֶׁנָּפְלוּ
לָמַדְתָּ
שֶׁיֵּשׁ
יַעֲשֵׂם
5. ב אֵין מֵי חַטָּאת מְטַמְּאִין אֶת הַכֹּל קֹדֶם שֶׁיַּעֲשׂוּ מִצְוָתָן עַד שֶׁיִּהְיוּ טְהוֹרִין וּכְשֵׁרִין לְהַזָּאָה אֲבָל מֵי חַטָּאת שֶׁנִּפְסְלוּ כְּגוֹן שֶׁנִּתְעָרֵב בָּהֶן מַיִם אוֹ שֶׁשָּׁתְתָה מֵהֶן בְּהֵמָה וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן מֵאֵלּוּ הַדְּבָרִים הַפּוֹסְלִין אוֹתָן אִם _ _ _ בָּהֶן הַטָּהוֹר לִתְרוּמָה נִטְמָא בֵּין שֶׁנָּגַע בְּיָדָיו בֵּין שֶׁנָּגַע בִּשְׁאָר גּוּפוֹ נָגַע בָּהֶן אָדָם הַטָּהוֹר לְחַטָּאת וַאֲפִלּוּ בְּיָדָיו הֲרֵי הוּא טָהוֹר כְּמוֹת שֶׁהָיוּ:
לְהַזָּאָה
שָׁעוֹת
מוֹנִין
נָגַע
1. אַף ?
plaine, vallée.
n. pr.
cinquième.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
de grâce ! ah !
3. יָחִיד ?
prière, supplication.
1 - unique.
2 - particulier.
n. patron.
délices, jouissance.
4. רַחֲמָנָא ?
1 - porte.
2 - mesure.
3 - estimation, prix coutant.
n. pr.
D. (le miséricordieux), la Torah.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10