1. ה חוּט מֹאזְנַיִם שֶׁל זֶהָבִים שֶׁל פֶּלֶס וְשֶׁל שׁוֹקְלֵי אַרְגָּמָן טוֹב שֶׁאוֹחֵז הַשּׁוֹקֵל בּוֹ וְתוֹלֶה הַמֹּאזְנַיִם מִיָּדוֹ שָׁלֹשׁ אֶצְבָּעוֹת קָנֶה שֶׁלָּהּ וְחוּטֶיהָ כָּל שֶׁהֵן חוּטֵי _ _ _ שֶׁל מוֹכְרֵי עֲשָׁשִׁיּוֹת שֶׁל מַתָּכוֹת וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן שְׁלֹשָׁה טְפָחִים קָנֶה שֶׁלָּהּ וְחוּטֶיהָ שְׁנֵים עָשָׂר טְפָחִים חוּט מֹאזְנַיִם שֶׁל חֶנְוָנִים וְשֶׁל בַּעֲלֵי בָּתִּים טֶפַח קְנֵה הַמֹּאזְנַיִם וְחוּטֶיהָ שִׁשָּׁה טְפָחִים חוּט מֹאזְנַיִם שֶׁל צַמָּרִים וְשֶׁל שׁוֹקְלֵי זְכוּכִית טְפָחַיִם קְנֵה מֹאזְנַיִם וְחוּטֶיהָ תִּשְׁעָה טְפָחִים וְהַיֶּתֶר עַל הַשִּׁעוּרִין אֵלּוּ אֵינָן חִבּוּר:
מֹאזְנַיִם
לְפִי
שֶׁמַּקִּיפִין
לַחֲמוֹר
2. ג מִשְׁקֹלֶת שֶׁנִּטְמֵאת הֲרֵי שְׁנֵים עָשָׂר טֶפַח מִן הַחוּט שֶׁלָּהּ חִבּוּר לָהּ _ _ _ הַנּוֹגֵעַ בְּחוּץ לִשְׁנֵים עָשָׂר טֶפַח טָהוֹר וּמִשְׁקֹלֶת שֶׁל חָרָשִׁים שְׁמוֹנָה עָשָׂר טֶפַח וְשֶׁל בַּנָּאִין חֲמִשִּׁים אַמָּה וְהַיֶּתֶר עַל מִדּוֹת אֵלּוּ אַף עַל פִּי שֶׁהוּא רוֹצֶה בְּקִיּוּמוֹ טָהוֹר:
וְכָל
לִשְׁאָר
וְחוּטֶיהָ
לַמַּעְדֵּר
3. ב נִימֵי הַכִּפָּה שֶׁל רֹאשׁ וְהַמַּסְוֶה שֶׁמַּנִּיחִין הָעַרְבִיִּים עַל פְּנֵיהֶם וְהַקִּלְקָלִין הַשְּׁזוּרִין מִן הַשֵּׂעָר וְהַפֻּנְדָּא שֶׁלּוֹבֵשׁ הָאָדָם עַל _ _ _ וְהַשִּׂמְלָה וְהַפַּרְגּוֹד שֶׁמַּנִּיחִין עַל הַפְּתָחִים כְּמוֹ פָּרֹכֶת נִימֵיהֶן כָּל שֶׁהֵן:
וְהַמִּטָּה
בְּמִדְרָס
שֶׁאֵינוֹ
בְּשָׂרוֹ
4. י מִטָּה הַטְּמֵאָה מִדְרָס וְכָרַךְ לָהּ מִזְרָן הַכֹּל טָמֵא מִדְרָס הִפְרִישׁוֹ הַמִּטָּה מִדְרָס כְּשֶׁהָיְתָה _ _ _ מַגַּע מִדְרָס הָיְתָה טְמֵאָה טֻמְאַת שִׁבְעָה וְכָרַךְ לָהּ מִזְרָן כֻּלָּהּ טְמֵאָה טֻמְאַת שִׁבְעָה הִפְרִישׁוֹ הִיא טְמֵאָה כְּשֶׁהָיְתָה וְהַמִּזְרָן טָמֵא טֻמְאַת עֶרֶב הָיְתָה טְמֵאָה טֻמְאַת עֶרֶב וְכָרַךְ לָהּ מִזְרָן הַכֹּל טָמֵא טֻמְאַת עֶרֶב הִפְרִישׁוֹ הִיא טְמֵאָה טֻמְאַת עֶרֶב וְהַמִּזְרָן טָהוֹר:
וְהַמִּזְרָן
פֵּרְשָׁה
אוֹ
כָּל
5. ח אַבְנֵט שֶׁל אָרִיג שֶׁמַּקִּיפִין אוֹתוֹ עַל הַמִּטָּה כְּדֵי לְקַבֵּץ אֵיבָרֶיהָ וְהוּא הַנִּקְרָא מִזְרָן שֶׁמִּקְצָתוֹ יוֹצְאָה מִן הַמִּטָּה עַד עֲשָׂרָה טְפָחִים הֲרֵי הוּא מִצָּרְכֵי הַמִּטָּה יֶתֶר עַל כֵּן אֵינוֹ מִצָּרְכֵי הַמִּטָּה וּמִזְרָן שֶׁבָּלָה אִם נִשְׁאַר מִמֶּנּוּ _ _ _ טְפָחִים כְּדֵי לַעֲשׂוֹת מִמֶּנּוּ חֶבֶק לַחֲמוֹר הֲרֵי זֶה מְקַבֵּל טֻמְאָה:
מִקְצָתוֹ
שִׁבְעָה
הַכֶּרַע
וְהָרְדִיד
1. חוּץ ?
n. pr.
royaume, règne.
n. pr.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
2. ש.ק.ל. ?
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
1 - peser, estimer, payer.
2 - prendre.
nifal
être pesé.
piel
évaluer.
hifil
évaluer.
peal
1 - prendre.
2 - porter.
afel
donner.
hitpeel
être pris.
paal
opprimer.
hifil
1 - vexer, opprimer.
2 - tromper.
afel
1 - dépasser.
2 - décourager.
paal
faire deviner.
3. כְּלוּם ?
1 - larme.
2 - liqueur.
1 - occident, couchant.
2 - commerce, trafic.
frais, humide.
1 - quelque chose.
2 - rien.
3 - est-ce que ?
4. קוֹדֶם ?
1 - fronde.
2 - voile, rideau.
3 - battant d'une porte.
n. pr.
1 - corps, étui.
2 - orgueil.
avant, devant.
5. שְׁמֹנָה ?
1 - n. pr.
2 - don.
n. pr.
n. pr.
huit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10