1. יֵשׁ בִּכְלָלָן שָׁלֹשׁ וְעֶשְׂרִים מִצְוֹת עֶשֶׂר מִצְוֹת עֲשֵׂה וּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה מִצְוֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן א לְמַנּוֹת מֶלֶךְ בְּיִשְׂרָאֵל ב שֶׁלֹּא יִמָּנֶה מִקְּהַל גֵּרִים ג שֶׁלֹּא יַרְבֶּה לוֹ נָשִׁים ד שֶׁלֹּא יַרְבֶּה לוֹ סוּסִים ה שֶׁלֹּא יַרְבֶּה לוֹ כֶּסֶף וְזָהָב ו לְהַחֲרִים שִׁבְעָה עֲמָמִים ז שֶׁלֹּא לְחַיּוֹת מֵהֶן כָּל נְשָׁמָה ח לִמְחוֹת זַרְעוֹ שֶׁל עֲמָלֵק ט לִזְכֹּר מַה שֶּׁעָשָׂה עֲמָלֵק י שֶׁלֹּא לִשְׁכֹּחַ מַעֲשָׂיו הָרָעִים וַאֲרִיבָתוֹ בַּדֶּרֶךְ יא שֶׁלֹּא לִשְׁכֹּן בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם יב לִשְׁלֹחַ שָׁלוֹם לְיוֹשְׁבֵי הָעִיר כְּשֶׁצָּרִים עָלֶיהָ וְלָדוּן בָּהּ כַּאֲשֶׁר מְפֹרָשׁ בַּתּוֹרָה וְאִם תַּשְׁלִים וְאִם לֹא תַּשְׁלִים יג שֶׁלֹּא לִדְרשׁ שָׁלוֹם מֵעַמּוֹן וּמוֹאָב בִּלְבַד כְּשֶׁצָּרִים עֲלֵיהֶם יד שֶׁלֹּא לְהַשְׁחִית אִילָנֵי מַאֲכָל בַּמָּצוֹר טו לְהַתְקִין יָד שֶׁיֵּצְאוּ בּוֹ בַּעֲלֵי הַמַּחֲנֶה לְהִפָּנוֹת בּוֹ טז לְהַתְקִין יָתֵד לַחְפֹּר בּוֹ יז לִמְשֹׁחַ כֹּהֵן לְדַבֵּר בְּאָזְנֵי אַנְשֵׁי הַצָּבָא בִּשְׁעַת הַמִּלְחָמָה יח לִהְיוֹת מְאָרֵס וּבוֹנֶה בִּנְיָן וְנוֹטֵעַ כֶּרֶם שְׂמֵחִים בְּקִנְיָנָם שָׁנָה תְּמִימָה וּמַחְזִירִין אוֹתָן מִן הַמִּלְחָמָה יט שֶׁלֹּא יַעֲבֹר עֲלֵיהֶם לְכָל דָּבָר וְלֹא יֵצְאוּ אֲפִלּוּ לְצָרְכֵי הָעִיר וּלְצָרְכֵי הַגְּדוּד וְדוֹמֶה לָהֶם כ שֶׁלֹּא לַעֲרֹץ וְלַחֲזֹר לְאָחוֹר בִּשְׁעַת הַמִּלְחָמָה כא דִּין יְפַת תֹּאַר כב _ _ _ תִּמָּכֵר יְפַת תֹּאַר כג שֶׁלֹּא יִכְבְּשֶׁנָּה לְעַבְדוּת אַחַר שֶׁנִּבְעֲלָה וּבֵאוּר מִצְוֹת אֵלוּ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
לְאָחוֹר
שֶׁלֹּא
בִּפְרָקִים
בָּהּ
1. קִנְיָן ?
seigneurs, hommes de distinction.
neuf.
acquisition, possession.
repos, vie paisible, bonheur sans trouble.
2. אִם ?
n. pr.
vieillard.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
cinq.
3. ח.ז.ר. ?
paal
1 - égorger, tuer.
2 - digérer.
paal
1 - rêver.
2 - être bien portant.
hifil
1 - guérir.
2 - faire rêver.
peal
1 - rêver.
2 - fortifier.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
hifil
1 - étendre, faire un lit.
2 - proposer, enseigner.
houfal
étendu dessous.
pael
étendre, faire un lit.
4. .ש.כ.ח ?
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
piel
trembler ou regarder d'un œil envieux.
peal
se cacher.
paal
couler, distiller.
piel
couler, distiller.
hifil
faire couler.
paal
devenir grand, croître.
hifil
agrandir, exalter.
peal
grandir.
5. .ע.ר.צ ?
paal
1 - craindre, trembler.
2 - résister, faire éclater sa puissance
nifal
redoutable.
hifil
1 - craindre.
2 - effrayer.
paal
déchirer (les habits).
nifal
déchiré.
piel
déchirer.
peal
hacher.
hitpeel
coupé.
paal
1 - voir.
2 - prophétiser.
3 - choisir.
nifal
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
3 - être montré.
hifil
montrer.
peal
1 - voire.
2 - se rendre compte.
3 - חָזִי : p. pass., susceptible.
pael
montrer.
afel
montrer.
hitpeel
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
paal
1 - briller comme l'or.
2 - être irrité.
3 - פָּנִים צְהוּבּוֹת : visage souriant.
hifil
1 - briller comme l'or.
2 - se lamenter.
houfal
briller comme l'or.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6