1. יֵשׁ בִּכְלָלָן שֶׁבַע מִצְוֹת שְׁתֵּי מִצְוֹת עֲשֵׂה וְחָמֵשׁ מִצְוֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן א שֶּׁלֹא _ _ _ ב שֶּׁלֹא לַעֲשֹׁק ג שֶּׁלֹא לַחְמֹד ד שֶּׁלֹא לְהִתְאַוּוֹת ה לְהָשִׁיב אֶת הַגְּזֵלָה ו שֶּׁלֹא יִתְעַלֵּם מִן הָאֲבֵדָה ז לְהָשִׁיב הָאֲבֵדָה וּבֵאוּר מִצְוֹת אֵלוּ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
וּבֵאוּר
לֹא
לִגְזֹל
וְזֶה
1. אֶת ?
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
1 - n. pr.
2 - attelage, étable où le bétail est attelé.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
2. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - entier, parfait.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
vin.
n. pr.
3. .ש.ו.ב ?
paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
1 - retourner, revenir.
2 - ramener.
3 - שׁוּב : de nouveau (adv.).
4 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
poual
être ramené, être sauvé.
hifil
1 - remettre, faire venir, retenir.
2 - répondre.
3 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
houfal
être ramené.
paal
projeter, entreprendre.
paal
1 - détruit.
2 - étonné.
3 - dévaster.
nifal
1 - détruit.
2 - étonné.
piel
1 - affligé.
2 - détruire.
hifil
1 - étonné.
2 - détruire, désoler, rendre désert.
houfal
1 - désert.
2- être stupéfait.
hitpael
s'étonner.
paal
1 - punir.
2 - imposer une amende, taxer.
nifal
puni, condamné à une amende.
hifil
punir.
houfal
puni.
4. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
1 - bonté, faveur.
2 - infamie.
3 - n. pr.
5. מִצְוָה ?
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
1 - n. pr.
2 - abandonner, rejeter, être éloigné.
mesure de capacité.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6