1. יֵשׁ בִּכְלָלָן שֶׁבַע מִצְוֹת שְׁתֵּי מִצְוֹת עֲשֵׂה וְחָמֵשׁ מִצְוֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן א שֶּׁלֹא לִגְנֹב מָמוֹן ב דִּין הַגַּנָּב ג לְצַדֵּק הַמֹּאזְנַיִם עִם הַמִּשְׁקָלוֹת ד שֶּׁלֹא יַעֲשֶׂה עָוֶל בְּמִדּוֹת וּבְמִשְׁקָלוֹת ה שֶּׁלֹא יִהְיֶה לָאָדָם אֶבֶן וְאֶבֶן אֵיפָה וְאֵיפָה אַף _ _ _ פִּי שֶׁאֵינוֹ לוֹקֵחַ וְנוֹתֵן בָּהֶן ו שֶּׁלֹא יַסִּיג גְּבוּל ז שֶּׁלֹא לִגְנֹב נְפָשׁוֹת וּבֵאוּר מִצְוֹת אֵלוּ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
פְּרָטָן
פִּי
עַל
וְזֶה
1. אֶבֶן ?
railleur, moqueur.
1 - pierre.
2 - pierre précieuse.
3 - poids.
chantre.
personne ayant des tâches de rousseur.
2. אֵיפָה ?
1 - grille, crible.
2 - couverture.
mesure de capacité.
forteresse.
n. pr.
3. יֵשׁ ?
piège.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
n. pr.
4. .צ.ד.ק ?
piel
élever délicatement, élever mollement.
poual
choyé.
pael
choyer.
hitpeel
se délecter.
paal
1 - compter.
2 - mâcher.
nifal
mâché.
peal
mâcher.
afel
donner à mâcher.
paal
1 - être innocent.
2 - être juste.
3 - avoir raison.
nifal
être justifié, être rétabli dans son honneur.
piel
justifier, déclarer juste, paraitre juste.
poual
juste, impartial.
hifil
1 - justifier.
2 - déclarer innocent.
3 - rendre justice.
hitpael
se justifier, défendre.
nitpael
se justifier, défendre.
piel
1 - parler.
2 - répliquer.
pael
bavarder.
5. פְּרָט ?
1 - calomnie.
2 - langue étrangère.
n. pr.
1 - de grâce !
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
1 - détail, particularité.
2 - פְּרָט ל : excepté.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6