1.
מִצְוַת עֲשֵׂה אַחַת הִיא וְהִיא _ _ _ טוֹעֵן וּמוֹדֶה אוֹ כּוֹפֵר וּבֵאוּר מִצְוָה זוֹ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
אַחַת
טוֹעֵן
דִּין
וּמוֹדֶה
1. אַחַת ?
1 - le fait d’être assis, installation.
2 - école talmudique.
3 - réunion.
2 - école talmudique.
3 - réunion.
haut de la cuisse.
une.
baume.
2. פֶּרֶק ?
1 - pilé au mortier.
2 - plaie.
3 - haillon.
2 - plaie.
3 - haillon.
1 - hauteur, orgueil.
2 - ver.
2 - ver.
or.
1 - chapitre.
2 - passage.
3 - chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
4 - rapine, extorsion.
5 - articulation.
2 - passage.
3 - chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
4 - rapine, extorsion.
5 - articulation.
3. זוֹ ?
pronom démonstratif.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
n. pr.
fort, brave.
4. מִצְוָה ?
n. pr.
boucle d'oreilles.
n. pr.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
5. ע.ש.ה. ?
paal
presser, opprimer, serrer.
nifal
se serrer.
paal
1 - usé.
2 - vieillir.
2 - vieillir.
piel
1 - faire disparaître.
2 - effrayer.
3 - survivre.
2 - effrayer.
3 - survivre.
peal
1 - espérer.
2 - usé.
2 - usé.
pael
user.
hitpeel
s'abîmer.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
nifal
1 - être mis à nu.
2 - être répandu.
2 - être répandu.
piel
1 - dépouiller.
2 - vider, détruire.
2 - vider, détruire.
poual
enraciné, attaché.
hifil
1 - répandre.
2 - découvrir.
2 - découvrir.
hitpael
1 - s'unir.
2 - se découvrir.
3 - se développer.
2 - se découvrir.
3 - se développer.
6. עֲשֵֹה ?
potier.
commandement positif.
muet.
1 - diamant ou émeraude.
2 - étoile du matin.
2 - étoile du matin.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 7