1.
ג הַשּׁוֹאֵל כְּלִי מֵחֲבֵרוֹ וְנִשְׁבַּר שָׁמִין _ _ _ כְּדֶרֶךְ שֶׁשָּׁמִין בִּנְזָקִין אוֹמְדִין כַּמָּה הָיָה שָׁוֶה שָׁלֵם וְכַמָּה הוּא שָׁוֶה עַתָּה וּמַחֲזִיר לוֹ הַכְּלִי אוֹ ב הַבְּהֵמָה הַשְּׁבוּרָה וּמְשַׁלֵּם הַפְּחָת וְכֵן אִם מֵתָה הַבְּהֵמָה מַחְזִיר הַנְּבֵלָה וּמְשַׁלֵּם הַפְּחָת:
עוֹלָם
קֹדֶם
לוֹ
כֵּיוָן
2.
ב הַשּׁוֹאֵל בְּהֵמָה מֵחֲבֵרוֹ _ _ _ וְטָעַן הַשּׁוֹאֵל שֶׁבִּשְׁעַת מְלָאכָה מֵתָה אִם הָיָה הַמָּקוֹם שֶׁשָּׁאֲלָה לֵילֵךְ בּוֹ מָקוֹם שֶׁבְּנֵי אָדָם מְצוּיִין שָׁם יָבִיא רְאָיָה שֶׁמֵּתָה אוֹ נֶאֶנְסָה בִּשְׁעַת מְלָאכָה וְשֶׁלֹּא שִׁנָּה בָּהּ א וְיִפָּטֵר וְאִם לֹא הֵבִיא רְאָיָה מְשַׁלֵּם שָׁאֲלָה מִמֶּנּוּ לְמַלְּאוֹת בָּהּ עָפָר שֶׁבְּחֻרְבָּתוֹ שֶׁאֵין הָעֵדִים מְצוּיִין שָׁם אוֹ שֶׁשָּׁאַל מִמֶּנּוּ דְּלִי לְמַלְּאוֹת בּוֹ הַבּוֹר בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ וְנִקְרַע בַּבּוֹר אִם הֵבִיא רְאָיָה יִפָּטֵר אַף מִשְּׁבוּעָה וְאִם לָאו יִשָּׁבַע הַשּׁוֹאֵל שְׁבוּעַת הַשּׁוֹמְרִים שֶׁמֵּתָה בִּשְׁעַת מְלָאכָה וְיִפָּטֵר וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה:
שֶׁנָּתַן
וּמֵתָה
אֵין
בִּמְזוֹנוֹתֶיהָ
3.
ו הַשּׁוֹאֵל כְּלִי מֵחֲבֵרוֹ לַעֲשׂוֹת בּוֹ מְלָאכָה _ _ _ אֵין הַמַּשְׁאִיל יָכוֹל לְהַחְזִירוֹ מִתַּחַת יָדוֹ עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה בּוֹ אוֹתָהּ מְלָאכָה וְכֵן אִם שָׁאַל מִמֶּנּוּ בְּהֵמָה לֵילֵךְ בָּהּ בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי אֵינוֹ יָכוֹל לְהַחְזִירָהּ מִיַּד הַשּׁוֹאֵל עַד שֶׁיֵּלֵךְ בָּהּ לְשָׁם וְיַחְזֹר:
בִּשְׁעַת
וְיִפָּטֵר
פְּלוֹנִית
הַבִּקּוּעַ
4.
ה הַשּׁוֹאֵל כְּלִי מֵחֲבֵרוֹ אוֹ בְּהֵמָה סְתָם הֲרֵי הַמַּשְׁאִיל ג מַחְזִירוֹ בְּכָל עֵת שֶׁיִּרְצֶה שְׁאָלוֹ לִזְמַן קָצוּב כֵּיוָן שֶׁמָּשַׁךְ וְזָכָה אֵין הַבְּעָלִים יְכוֹלִין לְהַחְזִירוֹ מִתַּחַת יָדוֹ עַד סוֹף יְמֵי הַשְּׁאֵלָה וַאֲפִלּוּ מֵת הַשּׁוֹאֵל הֲרֵי הַיּוֹרְשִׁין מִשְׁתַּמְּשִׁין בַּשְּׁאֵלָה עַד _ _ _ הַזְּמַן וְדִין הוּא הַלּוֹקֵחַ קוֹנֶה הַגּוּף קִנְיַן עוֹלָם בַּדָּמִים שֶׁנָּתַן וּמְקַבֵּל מַתָּנָה קָנָה הַגּוּף קִנְיַן עוֹלָם וְלֹא נָתַן כְּלוּם וְהַשּׂוֹכֵר קָנָה הַגּוּף לְפֵרוֹתָיו עַד זְמַן קָצוּב בַּדָּמִים שֶׁנָּתַן וְהַשּׁוֹאֵל קָנָה הַגּוּף לְפֵרוֹתָיו עַד זְמַן קָצוּב וְלֹא נָתַן כְּלוּם כְּשֵׁם שֶׁהַנּוֹתֵן כַּמּוֹכֵר שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַחְזֹר בּוֹ לְעוֹלָם כָּךְ הַמַּשְׁאִיל כַּמַּשְׂכִּיר שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַחְזֹר בְּתוֹךְ הַזְּמַן הִנִּיחַ לָהֶם ד אֲבִיהֶם פָּרָה שְׁאוּלָה וּמֵתָה אֵין חַיָּבִין ה בָּאֳנָסֶיהָ חָשְׁבוּ שֶׁהִיא שֶׁל אֲבִיהֶם טְבָחוּהָ וַאֲכָלוּהָ מְשַׁלְּמִין דְּמֵי בָּשָׂר בְּזוֹל וְאִם הִנִּיחַ לָהֶם אֲבִיהֶם נְכָסִים וּמֵתָה אוֹ שֶׁטְּבָחוּהָ מְשַׁלְּמִין אֶת דָּמֶיהָ מִנְּכָסָיו:
שֶׁיִּתְבַּטֵּל
סוֹף
הַמָּקוֹם
עָפָר
5.
א הַשּׁוֹאֵל כֵּלִים אוֹ בְּהֵמָה וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן מִשְּׁאָר מִטַּלְטְלִין מֵחֲבֵרוֹ וְאָבַד אוֹ נִגְנַב אֲפִלּוּ נֶאֱנַס אֹנֶס גָּדוֹל כְּגוֹן שֶׁנִּשְׁבְּרָה הַבְּהֵמָה אוֹ נִשְׁבֵּית אוֹ מֵתָה חַיָּב לְשַׁלֵּם הַכֹּל שֶׁנֶּאֱמַר 'וְכִי יִשְׁאַל אִישׁ מֵעִם רֵעֵהוּ' וְגוֹ' 'וְנִשְׁבַּר אוֹ מֵת בְּעָלָיו אֵין עִמּוֹ שַׁלֵּם יְשַׁלֵּם' בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים כְּשֶׁנֶּאֱנַס שֶׁלֹּא בִּשְׁעַת מְלָאכָה אֲבָל אִם שָׁאַל בְּהֵמָה מֵחֲבֵרוֹ לַחְרשׁ בָּהּ וּמֵתָה כְּשֶׁהִיא חוֹרֶשֶׁת הֲרֵי זֶה פָּטוּר אֲבָל אִם מֵתָה קֹדֶם שֶׁיַּחֲרשׁ בָּהּ אוֹ אַחַר שֶׁחָרַשׁ בָּהּ אוֹ שֶׁרָכַב עָלֶיהָ אוֹ דָּשׁ בָּהּ וּמֵתָה _ _ _ דָּשָׁה אוֹ בִּשְׁעַת רְכִיבָה הֲרֵי זֶה חַיָּב לְשַׁלֵּם וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה וְכֵן הַשּׁוֹאֵל בְּהֵמָה מֵחֲבֵרוֹ לֵילֵךְ בָּהּ לְמָקוֹם פְּלוֹנִי וּמֵתָה תַּחְתָּיו בְּאוֹתָהּ הַדֶּרֶךְ אוֹ שֶׁשָּׁאַל דְּלִי לְמַלְּאוֹת בּוֹ וְנִקְרַע בַּבּוֹר בִּשְׁעַת מִלּוּי אוֹ שֶׁשָּׁאַל קַרְדֹּם לְפַצֵּל בּוֹ עֵצִים וְנִשְׁבַּר בְּעֵת שֶׁפִּצֵּל בּוֹ מֵחֲמַת הַבִּקּוּעַ וְכָל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה הֲרֵי זֶה פָּטוּר שֶׁלֹּא שָׁאַל אֶלָּא לַעֲשׂוֹת בּוֹ מְלָאכָה זוֹ וַהֲרֵי לֹא שִׁנָּה:
בְּעָלָיו
כְּשֶׁהִיא
וְיִפָּטֵר
אֵינוֹ
1. אַחַר ?
1 - énigme.
2 - conquête.
2 - conquête.
n. pr.
fourrage.
après, ensuite.
2. אֶת ?
manteau ou tiare.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - antiquité.
2 - orient.
3 - n. pr. (קֵדְמָה ...).
2 - orient.
3 - n. pr. (קֵדְמָה ...).
prostituée.
3. ח.ז.ר. ?
paal
1 - tremper.
2 - se laver.
3 - teindre.
4 - rendre la récolte tévèl.
2 - se laver.
3 - teindre.
4 - rendre la récolte tévèl.
nifal
1 - trempé.
2 - devenir tévèl.
2 - devenir tévèl.
piel
1 - plonger.
2 - assaisonner.
2 - assaisonner.
hifil
1 - immerger.
2 - rendre la récolte tévèl.
3 - assaisonner.
2 - rendre la récolte tévèl.
3 - assaisonner.
houfal
immergé.
piel
1 - lancer.
2 - מְטַחֲוי קֶשֶׁת : à la portée d'un trait.
2 - מְטַחֲוי קֶשֶׁת : à la portée d'un trait.
peal
presser.
paal
travailler, se fatiguer, se donner de la peine.
piel
faire de l'exercice.
hitpael
s'entraîner.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
4. .ש.מ.ש ?
paal
1 - répéter.
2 - différent, inconstant.
3 - étudier.
2 - enseigner.
2 - différent, inconstant.
3 - étudier.
2 - enseigner.
nifal
1 - répété.
2 - changé.
3 - enseigné.
2 - changé.
3 - enseigné.
piel
1 - changer
2 - répéter.
2 - répéter.
poual
1 - changé.
2 - différent.
2 - différent.
hifil
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpael
se déguiser, se changer.
nitpael
se changer.
peal
1 - changer, être différent.
2 - répéter.
2 - répéter.
pael
1 - modifier.
2 - répondre.
2 - répondre.
afel
modifier.
hitpeel
différent.
hitpaal
se modifier.
paal
1 - innocent.
2 - pur.
2 - pur.
nifal
1 - innocent.
2 - absout, impuni, n'être pas endommagé.
3 - être dégagé (d'un serment).
4 - être dévasté.
2 - absout, impuni, n'être pas endommagé.
3 - être dégagé (d'un serment).
4 - être dévasté.
piel
1 - déclarer innocent.
2 - laver.
2 - laver.
poual
déclaré innocent.
hitpael
déclaré innocent.
piel
1 - servir, employer.
2 - cohabiter.
2 - cohabiter.
poual
usé, utilisé.
hitpael
se servir.
nitpael
se servir.
pael
servir.
hitpaal
se servir.
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - être fort, vaincre.
2 - augmenter.
2 - augmenter.
piel
fortifier.
hifil
maîtriser.
hitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
2 - s'augmenter.
nitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
2 - s'augmenter.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - relier, attacher.
2 - enrouler.
3 - lire sans pause.
2 - enrouler.
3 - lire sans pause.
nifal
enveloppé.
piel
enrouler.
poual
enrouler.
peal
1 - enrouler.
2 - entourer.
2 - entourer.
pael
1 - envelopper.
2 - se retourner.
2 - se retourner.
hitpeel
1 - se retourner.
2 - s'attacher.
2 - s'attacher.
paal
1 - détruire.
2 - prendre en gage.
3 - blesser, être coupable.
2 - prendre en gage.
3 - blesser, être coupable.
nifal
1 - éprouver les douleurs de l'enfantement.
2 - être forcé de donner un gage.
2 - être forcé de donner un gage.
piel
1 - corrompre, détruire.
2 - enfanter.
2 - enfanter.
poual
corrompu.
hitpael
spolié.
pael
blesser, détruire.
hitpeel
détruit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10