1. ו מִי שֶׁהָיָה חַיָּב לַחֲבֵרוֹ מָמוֹן בֵּין מִשּׁוּם מִלְוֶה בֵּין מִשּׁוּם פִּקָּדוֹן אוֹ שְׂכִירוּת וְנָתַן הַמָּעוֹת בְּיַד הַשָּׁלִיחַ וְאָמַר לוֹ הוֹלֵךְ מָמוֹן זֶה לְבַעַל חוֹבִי אֵין הַשָּׁלִיחַ צָרִיךְ לְהִטָּפֵל לוֹ וְלִתֵּן לוֹ בִּפְנֵי עֵדִים _ _ _ אָמַר לַשָּׁלִיחַ אַל תִּפְרַע חוֹב זֶה אֶלָּא בְּעֵדִים וּפְרָעוֹ שֶׁלֹּא בְּעֵדִים חַיָּב לְשַׁלֵּם וְכֵן אִם הָיָה הַחוֹב ה בִּשְׁטָר בֵּין שֶׁאָמַר לוֹ קַח הַשְּׁטָר וְתֵן לוֹ הַמָּעוֹת בֵּין שֶׁאָמַר לוֹ תֵּן הַמָּעוֹת וְקַח הַשְּׁטָר וְנָתַן בְּלֹא עֵדִים וְלֹא לָקַח הַשְּׁטָר חַיָּב לְשַׁלֵּם שֶׁהֲרֵי לְתַקֵּן שְׁלָחוֹ וְלֹא לְעַוֵּת:
בְּשֶׁהָיָה
בְּלֹא
לְשַׁלֵּם
וְאִם
2. ה הַנּוֹתֵן מָעוֹת לִשְׁלוּחוֹ לִקַּח בָּהֶם חִטִּים אוֹ מִין מִמִּינֵי סְחוֹרָה וְלֹא לָקַח אֵין לוֹ עָלָיו אֶלָּא תַּרְעֹמֶת נָתַן לוֹ מָעוֹת לִקַּח בָּהֶן חִטִּים בֵּין לַאֲכִילָה בֵּין לִסְחוֹרָה וְהָלַךְ וְלָקַח בָּהֶן שְׂעוֹרִים אִם פָּחֲתוּ דְּמֵי זֶה שֶׁלָּקַח פָּחֲתוּ לַשָּׁלִיחַ מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְשַׁנֶּה וְאִם הוֹסִיפוּ דְּמֵיהֶן ד הוֹסִיפוּ לְבַעַל הַמָּעוֹת הָיָה הַשַּׁעַר קָצוּב וְיָדוּעַ וְהוֹסִיפוּ לַשָּׁלִיחַ בַּמִּנְיָן אוֹ בַּמִּשְׁקָל אוֹ בַּמִּדָּה כָּל שֶׁהוֹסִיפוּ לוֹ הַמּוֹכְרִים הֲרֵי הוּא שֶׁל שְׁנֵיהֶם _ _ _ הַתּוֹסֶפֶת הַשָּׁלִיחַ עִם בַּעַל הַמָּעוֹת וְאִם הָיָה הַדָּבָר שֶׁאֵין לוֹ קִצְבָה הַכֹּל לְבַעַל הַמָּעוֹת:
בִּשְׁלִיחוּת
שְׁנַיִם
וְחוֹלֵק
כָּל
3. ד הָאוֹמֵר לִשְׁלוּחוֹ מְכֹר לִי מִשָּׂדֶה שֶׁלִּי בֵּית סְאָה וּמָכַר לוֹ בֵּית סָאתַיִם הֲרֵי זֶה מוֹסִיף עַל דְּבָרָיו וְקָנָה הַלּוֹקֵחַ בֵּית סְאָה בִּלְבַד אָמַר לוֹ מְכֹר לִי בֵּית סָאתַיִם וּמָכַר לוֹ בֵּית סְאָה הֲרֵי זֶה מַעֲבִיר עַל דְּבָרָיו וְלֹא קָנָה הַלּוֹקֵחַ אָמַר לוֹ מְכֹר לִי שָׂדֶה לְאָדָם אֶחָד וְהָלַךְ הַשָּׁלִיחַ וּמְכָרָהּ לִשְׁנַיִם מִמְכָּרוֹ בָּטֵל שֶׁהֲרֵי עָבַר עַל דְּבָרָיו אָמַר לוֹ מְכֹר לִי שָׂדֶה וְלֹא פֵּרֵשׁ אֲפִלּוּ מָכַר לְמֵאָה _ _ _ קַיָּם:
אַחַר
שֶׁכְּתַב
שֶׁהֵן
מִמְכָּרוֹ
4. ג * נָתַן מָעוֹת לִשְׁלוּחוֹ לִקְנוֹת לוֹ קַרְקַע וְקָנָה לוֹ שֶׁלֹּא בְּאַחֲרָיוּת הֲרֵי ג זֶה עִוֵּת וְהַשָּׁלִיחַ לוֹקֵחַ אוֹתָהּ לְעַצְמוֹ שֶׁלֹּא בְּאַחֲרָיוּת כְּמוֹ שֶׁעָשָׂה וְחוֹזֵר וּמוֹכְרָהּ לַמְשַׁלֵּחַ בְּאַחֲרָיוּת הוֹאִיל וְקָנָה אוֹתָהּ בִּמְעוֹתָיו וְהָאַחֲרָיוּת עַל הַשָּׁלִיחַ וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה _ _ _ אִם הִתְנָה עָלָיו שֶׁעָשָׂהוּ שָׁלִיחַ בֵּין לְתַקֵּן בֵּין לְעַוֵּת אֲפִלּוּ מָכַר לוֹ שְׁוֵה מֵאָה בְּדִינָר אוֹ לָקַח שְׁוֵה דִּינָר בְּמֵאָה אֵינוֹ יָכוֹל לַחְזֹר בּוֹ וְחַיָּב הַמְשַׁלֵּחַ לִתֵּן לוֹ כְּפִי הַתְּנַאי:
אֶחָד
לְפִיכָךְ
כְּמָה
חוֹבִי
5. ח רְאוּבֵן שֶׁשָּׁלַח כְּתָב לְשִׁמְעוֹן וְאָמַר לוֹ מָנֶה _ _ _ לִי בְּיָדְךָ שְׁלָחֵהוּ לִי בְּיַד לֵוִי אִם רָצָה לְשַׁלְּחוֹ אֵינוֹ חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן בֵּין שֶׁהָיָה מִלְוֶה בֵּין שֶׁהָיָה פִּקָּדוֹן וְהוּא שֶׁיַּכִּיר שֶׁהוּא כְּתַב יָדוֹ וְאִם טָעַן הַמַּלְוֶה וְאָמַר לֹא כָּתַבְתִּי וְלֹא שָׁלַחְתִּי לְךָ יִשָּׁבַע ז הַלּוֶֹה הֶסֵּת שֶׁכְּתַב יָדוֹ בָּא אֵלָיו וּלְפִיכָךְ שָׁלַח וְיִפָּטֵר וְכָזֶה הוֹרוּ רַבּוֹתַי אֲבָל אִם לֹא הָיָה הַכְּתָב כְּתַב יָדוֹ אוֹ שֶׁאֵין הַלּוֶֹה יוֹדֵעַ שֶׁהוּא כְּתַב יָדוֹ אוֹ אֲפִלּוּ הָיוּ כְּתוּבִין בּוֹ ח סִימָנִין וְאוֹתִיּוֹת שֶׁבֵּינֵיהֶן בְּיִחוּד אִם טָעַן רְאוּבֵן וְאָמַר לֹא שָׁלַחְתִּי כְּתָב וַאֲחֵרִים רִמּוּ בּוֹ שִׁמְעוֹן חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתוֹ וּמְשַׁלֵּם לוֹ רְאוּבֵן אַחַר שֶׁיַּחֲרִים עַל מִי שֶׁשָּׁלַח כְּתָב זֶה מִדַּעְתּוֹ וְלֹא יוֹדֶה וְיֵשׁ מִי שֶׁהוֹרָה שֶׁיִּשָּׁבַע רְאוּבֵן וְאַחַר כָּךְ יִטֹּל כְּדִין כָּל הַנִּשְׁבָּעִין ט וְנוֹטְלִין:
בִּלְבַד
לְבֵין
הַלָּה
שֶׁיֵּשׁ
1. אֲמִירָה ?
1 - prince, chef de tribu.
2 - nuée, vapeur.
prophète.
n. pr.
discours, proclamation.
2. פִּקָּדוֹן ?
1 - dépôt.
2 - occupation, fonction.
3 - souvenir.
n. pr.
1 - déjà, alors.
2 - מֵאָז : depuis, de toute éternité.
n. pr.
3. ל.ק.ח. ?
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
paal
1 - choisir.
2 - n. pr.
nifal
1 - préféré.
2 - désiré.
poual
choisi, meilleur.
houfal
choisi, meilleur.
peal
1 - éprouver.
2 - choisir.
afel
trier.
hitpeel
choisi, préféré.
paal
prendre, enlever.
nifal
enlevé, conduit.
poual
pris, vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
mêlé.
paal
ceindre.
nifal
ceint, armé.
piel
ceindre, environner.
hitpael
s'armer, se ceindre.
4. .נ.ת.נ ?
hifil
couper.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - saisir, soutenir.
2 - recevoir.
nifal
être soutenu.
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
5. שְׂעֹרָה ?
pas.
n. pr.
n. pr.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10