1.
עִנְיַן אֵלּוּ הַהֲלָכוֹת לֵידַע דִּין שְׁלוּחוֹ שֶׁל אָדָם וְשֻׁתָּפוֹ וּמִשְׁפְּטֵיהֶן בְּמִקָּחָן וּמִמְכָּרָן _ _ _ וּשְׂכָרָן וּבֵאוּר כָל הַדִּינִין הָאֵלּוּ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
כָל
בְּהֶפְסֵדָן
בְּמִקָּחָן
הַהֲלָכוֹת
1. פֶּרֶק ?
nom d'un oiseau.
marécage, boue.
1 - chapitre.
2 - passage.
3 - chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
4 - rapine, extorsion.
5 - articulation.
2 - passage.
3 - chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
4 - rapine, extorsion.
5 - articulation.
mur.
2. דִּין ?
n. pr.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
1 - désolation, endroit enflammé.
2 - cicatrice.
2 - cicatrice.
1 - frange, housse.
2 - avec ראש : boucle de cheveux.
2 - avec ראש : boucle de cheveux.
3. דִּין ?
dents mâchelières, molaires.
1 - paisible, tranquille, heureux, sans souci.
2 - repos.
2 - repos.
place, stabilité, état.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
4. הֲלָכָה ?
1 - chaînes.
2 - flèches incendiaires.
2 - flèches incendiaires.
n. pr.
loi, règle.
abîme.
5. שֶׁל ?
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
n. pr.
privation de ses enfants, perte des enfants.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6